The Beauty of Subjectivity 주관의 아름다움을
Written by Kimberly Roth : April 8, 2008 킴벌리 로스 지음 : 2008년 4월 8일
you got to look outside your eyes 외부의 눈을 봐야
you got to think outside your brain 당신의 두뇌를 밖에서 생각해야
you got to walk outside you life 밖이있어 생명을 걸어서
to where the neighborhood changes 변경 사항이 동네 어디로
~ Ani DiFranco ~ 애니 difranco
A year ago, the Washington Post 1 년 전, 워싱턴 포스트 ran an article 기사 몫 about an experiment in art appreciation. 실험 미술에 대해 감사합니다. I held on to that article, knowing it would come in handy someday. 나는 그 기사를 개최, 사실을 모르고 언젠가는 쓸모가있습니다. Given the lively discussion on poetry we’ve had lately, I decided the time had come for it to be unearthed. 주어진 그 생기 대한 토론이 시를 우리가 최근에, 나는 그것을 결정했다가 시간이오고 발굴합니다.
Beauty is in the eye of the beholder… or listener, as the case may be. 아름다움은 보는 사람의 눈을… 또는 청취자의로의 경우 수있습니다. Art emerges from an individual’s perceptions and experiences, and it is received through the lenses of others’ unique backgrounds. 미술을 얻습니다에서 개인의 인식과 경험, 그리고 다른 사람의 렌즈를 통해받은 것은 '고유 배경을합니다. Some art is created in response to more universally acknowledged truths, and therefore speaks easily to many people. 어떤 예술은 창조의 진리에 대한 응답을 더 일반적으로 인정하고 그래서 많은 사람들이 쉽게 말하는합니다. Other art is created out of a highly unique experience, and may communicate only with a choice few. 다른 예술은 매우 독특한 경험 중에 생성, 그리고 커뮤니케이 션에서만 선택할 수있습니다 몇합니다.
What is art? 미술 무엇입니까?
Once upon a time, art = beauty. 옛날 옛적에, 예술 = 아름다움.
But who decides what is beautiful? 아름다운 사람을 결정하지만 무엇입니까?
For many, art = communication. 많은 사람들에게, 미술 = 커뮤니케이 션합니다.
Swirling colors, soaring rhythms and succinct combinations of words serve to express what our soul cannot otherwise utter. 소용돌이 색상, 급등 간결한 리듬과 봉사의 단어의 조합을 표현할 수없는 우리의 영혼을 완전히 다른합니다.
What is art? 미술 무엇입니까?
We could say that art is the expression of emotions and ideas through various mediums. 우리의 감정을 표현다고 할 수있을 것이다와 아이디어를 예술은 다양한 매체를 통해합니다.
But is that enough? 하지만이 충분 한가?
Communication is a two-sided process. 커뮤니케이 션은 2 - 양면 처리합니다. The speaker expresses herself, the listener processes what is being communicated, and responds to the message she has received. 자신을 표현 국회 의장의 리스너 프로세스를 전달 무슨 일이 벌어지고 있는지, 그리고 그녀가받은 메시지에 응답합니다. So it is with art. 그래서이 예술. The artist creates something outside of himself to express and understanding of something he has experienced within himself. 밖으로의 아티스트 만드는 무언가 자신을 표현하고 이해하는 걸 경험 많은 시간이 자신합니다. Once the art has been created, it is out there, vulnerable to the receptivity of other people. 한 번 예술이 만들어졌습니다가 밖으로 취약하여 다른 사람들을 환영합니다.
Back to the article, what makes an artist great? 위로 기사, 무엇이 예술가가 유용합니까?
So much in art is related to the context in which it is presented. 너무 많은 미술은 문맥에 관련하여 그것이 제시합니다. When a virtuoso assumes the identity of a street performer, does their art decrease in value? 거장에서는 사용자의 신원을 때 거리 공연, 그들의 예술은 감소하는 값? According to this grand little experiment, it does indeed. 그랜드 작은 실험이 기사에 따르면, 그게 실제로합니다.
What is it that convinces us art is valuable? 예술은 우리가 설득하고 귀중한 무엇입니까?
I submit for your approval, mass appeal. 나는 귀하의 승인을 위해 제출, 대량 호소합니다.
Despite our best intentions, we humans are a cognitively simple society. 최선의 의도에도 불구하고, 우리 인류 사회가 인식하는 간단합니다. We like our choices well defined and served up in clever packaging. 우리가 우리의 현명한 선택을 잘 정의 및 포장에서 제공합니다. We like commercials that tell us which choice will make our life better. 우리가 좋아하는 광고 방송을 선택하면 알려주는 우리의 삶을 더 나은합니다. We like options that remind us we are sane because, after all, we share the opinions of others. 우리가 좋아하는 옵션을 연상케 우리는 온전한 왜냐하면, 결국, 우리가 공유하는 다른 사람들의 의견을합니다. We like things to fit neatly into an orderly coded filing system. 우리가 좋아하는 것들에 맞게 제대로 질서를 암호화 파일 시스템합니다. When we’re not quite sure where something belongs, we don’t know what to do with it, and we either sit down and think about it or we toss it aside. 무언가 확신이 서질 우리가 없을 때 어디에 속하는, 우리가 무엇을해야할지 모르겠가이 사실을 우리가 앉아서 중 하나 아님 우리가 던져 제쳐두고 생각합니다. We haven’t left ourselves much time for the “sit and think” option. 우리는 많은 시간을 떠나지 않고 자신의 "앉아서 생각"옵션을합니다.
Or, perhaps, I’m just speaking of myself. 또는, 아마, 나는 단지 나 자신의 말하기.
In honor of National Poetry Month, I challenged myself to write more poems in April. 전국시 추모하는 뜻에서 달, 더 많은 시를 쓰기 년 4 월에 나는 내 자신에게 도전합니다. I am not a poet by nature. 나는 시인은 자연없습니다. I fear that someone may not like what I have written, or it may seem elementary, or a word may not mean quite what I thought it meant. 나는 두려움을 서면 나는 마음에 들지 않을 수도 있다고 생각하고있습니다, 또는 그것 보일 수있습니다 초, 중, 또는 한 마디하지 않을 수있습니다 생각은 의미가 상당히 의미합니다. Yet, I write. 아직,이 기록합니다. In the moment, the words are coming from an experience, and I have to believe that can speak into someone else’s life. 이 순간의 경험라는 단어가 어디에서 오는지, 그리고 나는 그 말을 믿고 다른 사람의 생명을 말할 수있습니다.
I also must acknowledge that it will not speak to everyone. 또한 모두들 얘기를하지 않을 것이라고 인식해야합니다.
So how do we respond to another’s offering of art? 그래서 어떻게 우리가 다른 사람의 답변을 제공 예술?
Objectivity is not a choice, unless we want to turn art into something lifeless and mechanical. 객관성은 선택하지 않는 한 우리가 원하는 예술 넣기만하면 생명, 기계를 설정합니다.
How about trying to see it through different lenses, walk around it in different shoes, respond to it from different perspectives? 를 만나려고하는 방법에 대해 서로 다른 렌즈를 통해, 걸어이 다른 신발, 서로 다른 관점에서 답변을? Perhaps it speaks to you right where you are, and you can interact with ease. 아마도 그것을 말하는 바로 그 자리에 당신이, 그리고 상호 작용을 쉽게하실 수있습니다. Perhaps you encounter it in a cordial fashion, but walk away without much to say. 아마도 당신의 만남 그것 코디얼 패션, 그러나 많은 말을하지 않고 멀리합니다. Perhaps you sit together in a coffee shop, late into the night, struggling to communicate through an exhaustive conversation, only to leave more confused than you entered. 아마도 당신 커피숍에 앉아있을 수 있도록, 늦은으로 밤, 투쟁 완전한 의사 소통을 통해 대화를 떠나지에게만보다 더 많은 혼란을 입력합니다. That’s ok. 괜찮 아요.
Communicate your attempt. 당신의 의사 소통 시도합니다.
We don’t all connect with every person we meet, and we will not connect with all of the art we encounter, but let us strive to understand the detachment. 모든 사람의 모든 연결을하지 않습니다 우리가 만나고, 그리고 우리의 모든 예술과 연결되지 않습니다 우리가 만나는,하지만 떨어지게을 이해하는 노력합시다. In the process, we may not only gain another perspective, but we will learn much more about our own. 이 과정에서 우리는 또 다른 관점 얻을뿐 아니라하지만, 우리가 우리 자신에 대해 훨씬 더 자세히합니다.
photo by chrisjohnbeckett 사진을 chrisjohnbeckett
for further reading . 자세한 독서합니다. . 합니다. . 합니다.
- None Found 없음 발견
Comments 코멘트