頂上

Holy Week聖週

Written by Bp.血圧を書かされています。 Leland Somers : March 19, 2008リーランドサマーズ: 2008年3月19日

jesusandpilate.jpg He kept his thoughts to himself as he rode into Jerusalem on that sunny day at the beginning of the Passover celebration.彼は自分の考えを自分自身として彼は、その時々晴れの日に乗ってエルサレムの冒頭には、過ぎ越しの祭りです。 It would be his last week.ことが彼の最後の1週間です。 He knew that there would be a confrontation of some kind, but the results were hidden in dark places from which his mind recoiled.彼を知っていたの対立があるいくつかの種類が、しかし、この結果は、暗い場所に隠された彼の心からrecoiledです。 He wished that with him were more than the one woman who understood what may well happen.彼は彼が望んで1つ以上の女性who理解どのような可能性も発生します。

Peter, James and John had it all wrong.ピーターは、ジェームズとジョンはそれをすべて間違っている。 They had it all wrong from the very beginning.すべてが間違っていたことから、非常に開始します。 They did not understand that the Kingdom of God was completely opposed to the Empires of Men.を理解していない神の王国は完全に反対して帝国の男性です。 They did not know that the Kingdom of God had nothing to do with Temple Worship or Synagogue gatherings.彼らは知らなかったは、神の王国は何の関係もない寺院やシナゴーグ礼拝の集まりです。 They stuck with him this far because they thought he was going to call down God’s wrath on the Roman occupiers and the Jewish elite who cooperated with them in the oppression of his people.動きが取れない彼にとっては、これまで彼らが思っていたので行くダウン神の怒りを呼び出すにはローマの占領とユダヤ人のエリートwho協力していますが、彼の人々の弾圧です。 They were ready to take their seats in a throne room and lord it over those trampled by the Messiah’s armies.彼らは彼らの議席を取る準備をすることを主王座ルームおよびそれらの将棋倒しされたメシアの軍隊です。

They were like children in so many ways.彼らは子供たちのような非常に多くの方法があります。 They lived in a fantasy world of Jewish armies under a warrior Messiah.ファンタジーの世界に住んで彼らの軍隊の下でユダヤ人の戦士救世主です。 They dreamed of glorious battles and waves of battle flags waving under a sun that would not set until they had beaten the Romans away from the Holy Land of their God.彼らの波を夢見て栄光の戦いと太陽の下での戦いを振りながらフラグを設定することはない殴られるまで彼らはローマ人への手紙から、彼らの神の聖地です。 They just didn’t get it.彼らだけでした。

When he spoke of the Kingdom as a weed in a well ordered garden, they wondered why he did not speak of the Kingdom as a cedar of Lebanon.ときとして彼は雑草の王国に指示をよく庭、彼らがなぜ彼は話すの王国としてレバノン杉のです。 When he spoke of the Kingdom as yeast mixed in flour to make bread, they were dreaming of armies rising up for God.ときとして彼の王国のスポークを作る小麦粉パン酵母の混合で、彼らは立ち上がり、神の軍隊を夢見ています。 When he spoke of God as a woman looking for a lost coin, they were dreaming of wealth and power that comes through war and victory.彼は神のときに女性としては、紛失した、コインを探して、富と権力を夢見ていたことが伝わる戦争と勝利。 When he spoke of God as a mother hen gathering her chicks to herself to protect them from the storm, they thought of storming the gates of Roman cities and conquering them for God.彼は神の時に母親編として彼女の雛を収集してから、嵐の自分を守るため、彼らの考えゲイツ席巻して征服してローマの都市と神です。 When he spoke of the Kingdom as a group of little children at play, they were plotting who would get the first and second seats of power in God’s Kingdom.ときに彼は小さな王国として遊んでいる子供たちのグループが、彼らはプロットwhoは入手して第1および第2議席の力で神の王国です。

He knew that they would not stay with him.彼を知っていたしてご滞在はないと思う。 He knew that when they saw what happens to those who oppose both religious and political authorities, they would scatter like pigeons when the fox leaps into their midst.彼を知っていたが見たときにはどのようにこれらのwhoに反対する宗教と政治の両方当局、かれらはハトのようなときに散乱する彼らの中には、キツネも跳ね上がります。 They sought a new order that would be a replica of the old order, an order based on power, domination, exploitation and when necessary war, victory and peace.彼ら新しい秩序を求めていたのは、レプリカ、古い世界秩序が、電力の注文に基づいて、支配、搾取と戦争の必要に応じて、勝利と平和をします。 He understood that they simply were not ready, nor were they willing, to understand that the Kingdom of God happens when people live as he had them live.彼は単純に理解して準備ができていませんが、またかれらは、今後、神の国を理解するときは、人々の生活をして生きていた。 That is why he kept telling them that the Kingdom of God is here. It has arrived!だからこそ彼は神の王国に向けてはここにあります。 ことが到着! Look at me! こっちを見て! See how we live together! 同棲してどのように私たち! See how we share! 動画をどのように共有! See how we heal and bring peace and wholeness to those with whom we eat. どのように私たちの平和と完全に治ると持っている人を感じ取ってもらえたら嬉しいです。 This is the Kingdom of God. これは神の王国です。

He had lived with them and in the heart of the living was the message.に住んでいたし、中心部での生活は、メッセージを表示します。 But they were looking for something else.しかし、彼らは何か他を探しています。 They were not looking for a Kingdom based on God’s radical justice which brings utter Shalom, complete peace.彼らは探していない王国に基づいて、神の正義をもたらすラジカル全くのシャローム、完全な平和です。

Irony of ironies!皮肉皮肉! He found that aside from the woman who anointed him at Simon the Leper’s house, it was Pilot who really understood the radical nature of his mission and his life.彼が見つかりましたwho聖油で清められたことはさておき、彼とその女性からのハンセン病患者の家のサイモン、それは、操縦士who過激な性質を本当に理解して自分の使命と彼の人生です。 Here at last someone understood what it was all about.ここに最終更新させることは、すべてについて理解します。 Here is someone who understands and also knows that anyone who has an agenda that is so radically opposed to that of Rome must die.ここでwhoを理解させると誰もが知っているwhoには、議題には非常に根本的に反対してローマに死ぬ必要があります。 Here is someone who understands and who will have him executed for what he always has been: a radically subversive enemy of the Roman Empire and those Jewish religious and political leaders who owe their positions and wealth to Rome.ここでwhoを理解させるとwhoには彼をどのように実行され彼はいつも:根本的に破壊的な敵は、ローマ帝国とユダヤ人の宗教や政治指導者の地位と富をwho借りているローマです。

The God of whom he preaches and of whose Kingdom he lives in and out of is far too dangerous.説教の神の御心に適うとその王国に住んでいるとする彼はあまりにも危険です。 He must be killed. With any luck his movement will die with him.彼に殺される必要があります。 運が良ければ彼の動きが死ぬと思う。 Surely no group of people, no matter how dedicated, will be willing to continue this Kingdom living after he is gone. He fears that it will all have been in vain because they might think that he’ll come back and “fix it all” for them. 本当に人々のグループに関係なく、どのよう専用のは、この王国を続行する意志は生活した後彼はなくなっています。彼はすべてのことが不安が無駄になるかもしれないと思うので、彼が戻ってきて"修正してからのすべての"れています。 He hopes that someday they will understand that whatever he has done they can do…and more.彼はいつか彼らは理解して期待して何ができるか…彼は完了です。

Then darkness fell.入力し、暗闇の下落した。

Author Bio: : Bishop Leland Somers is a semi-retired 著者略歴: :司教レランド半サマーズは、退職者 Old Catholic古カトリック Bishop whose ministry is as a now and then homilist for Holy Spirit Ecumenical Catholic Church and a teacher and learner of the meaning of discipleship.司教の所管省では、今すぐと入力し、説教師としてのカトリック教会とキリスト教の聖霊先生と弟子の意味を学習します。 He believes that only JESUS IS LORD and no other loyalties may come first and this is the only meaningful creed.彼は主イエスキリストのみと考えていると、他のこだわりを抱き、これは、 5月に最初の信条にのみ意味を持つ。

for further reading .をもっと読みたいです。 .です。 .です。

  • None Foundなしが見つかりました

Commentsコメント

底