Logan Laituri: Courageous Coward Logan Laituri: coraggiosa Coward
Written by Mark Van Steenwyk : April 6, 2008 Scritto da Mark Van Steenwyk: 6 aprile 2008
Today we kick off the new interviews section of Jesus Manifesto by interviewing Oggi si dà il via la nuova sezione interviste di Gesù Manifesto di interviste Logan Laituri Logan Laituri .
JM: Hello Logan, tell us a little bit about who you are. JM: Ciao Logan, dicci un po 'po' di che siete.
Well, I can’t imagine answering that question without briefly addressing who I was. Beh, non posso immaginare di rispondere a questa domanda, senza affrontare brevemente che mi è stato. I grew up in Sono cresciuto in Orange County Orange County , CA, which to me seemed to be the materialism capital of the world. , CA, che mi sembrava essere la capitale del materialismo del mondo. Being lower middle class, I felt very disadvantaged. Essere inferiore classe media, mi sentivo molto svantaggiate. My folks did an awesome job providing for us, though, and I fell into the youth group routine after I was arrested for shoplifting at 14. La mia gente ha fatto un fantastico lavoro, fornendo per noi, anche se, e mi cadde in gruppo giovanile di routine dopo mi è stato arrestato per shoplifting a 14. My parents had split up and I apparently felt that was a great way to get some attention. I miei genitori erano divisi e ho pensato che apparentemente è stato un ottimo modo per avere un po 'di attenzione. For four years in high school, I almost literally wore my religion on my sleeve; I put it on while I was at church and took it off as soon as I was home. Per quattro anni nel liceo, ho quasi letteralmente indossava la mia religione a mio manica; ho messo su mentre ero in chiesa e si è spento, non appena mi è stato a casa. Don’t get me wrong, I loved my church (and still do, I return every time I’m home), but I saw a lot of superficial faith, and I really thought that was all there was to being a Christian. Non get me sbagliato, ho amato la mia Chiesa (e ancora fare, io ritorno ogni volta che sto a casa), ma ho visto un sacco di fede superficiale, e mi è stato pensato che tutto ciò che c'è da essere cristiani. My faith was just a series of things I was not supposed to do (drink, smoke, have sex, etc.). La mia fede è stata solo una serie di cose che non dovesse fare (bere, fumare, avere rapporti sessuali, ecc.) Christianity was a simplistic, restrictive lifestyle that I followed very intermittently. Il cristianesimo è stato un semplicistico, restrittive stile di vita che ho seguito molto intermittente. I took that perspective with me when I signed up for the Army a few months before I graduated. Ho preso questa prospettiva con me quando ho firmato per l'esercito a pochi mesi prima mi sono laureato.
Looking back on my past, I am very grateful for the things I learned, the easy and the really difficult lessons alike. Guardando indietro per il mio passato, sono molto grato per le cose che ho imparato, la facilità e la veramente difficile lezioni simili. I completed my Military Service Obligation (MSO) a few weeks ago, and I am hoping to start college next fall. Ho completato il mio obbligo di servizio militare (MSO) un paio di settimane fa, e spero di iniziare il prossimo autunno collegio. In the meantime, I am working for peace in every way I can find. Nel frattempo, sto lavorando per la pace in ogni modo posso trovare. Currently, I am employed as a developer for a very small but ambitious nonprofit. Attualmente, sono impiegati come sviluppatore per una piccola ma ambiziosa senza scopi di lucro. Additionally, I am very active in an organization called Inoltre, sono molto attivi in un'organizzazione chiamata Iraq Veterans Against the War Iraq veterani contro la guerra (IVAW), because as a Christian, I feel it is imperative that I reject war in all forms, and I also happen to be an Iraq War veteran. (IVAW), perché come cristiano, ritengo che sia assolutamente necessario che respingo guerra in tutte le forme, e ho anche capitare di essere un veterano guerra in Iraq. I might be a unique member in that I came to these beliefs not as some political reaction to the war, but as a direct response to the call of Christ to be nonviolent; to love, not destroy, our enemies. Mi potrebbe essere un unico membro che sono venuto a queste convinzioni non come alcuni politici reazione alla guerra, ma come una risposta diretta alla chiamata di Cristo a essere non violenta; ad amare, non distruggere, i nostri nemici. I always hesitate to call myself a pacifist, however, because the root of the word implies that such a person is passive. Ho sempre esitate a chiamare me un pacifista, tuttavia, perché la radice della parola implica che tale persona è passiva. Nonviolence, and similarly Christianity, is quite a vigorous endeavor, far from being docile or merely a reaction to the culture around us. Nonviolenza, e allo stesso modo il cristianesimo, è piuttosto un vigoroso sforzo, lungi dall'essere docile o soltanto di una reazione alla cultura che ci circonda. One should take close notice that in the Beatitudes, the folks who most directly reflect God’s character (who are called ‘children of the Most High’) are called to make peace (not keep, or enjoy or just promote it); to deliberately and actively create peace where there is none. Dovrebbe prendere una stretta notare che in Beatitudini, la gente che riflettono più direttamente il carattere di Dio (che sono chiamati 'i figli di Altissimo') sono chiamati a fare la pace (non mantenere, o godere o semplicemente promuoverlo); a consapevolmente e attivamente creare la pace in cui non vi è nessuno. I hope that I am known as a peacemaker, as a blessed son of God. Spero che io sia conosciuto come un pacificatore, come un benedetto figlio di Dio.
Yours is an interesting story. La vostra è una storia interessante. There are (thankfully) many peacemakers in our world, but you’re the first peacemaker I’ve talked to who came to their nonviolent convictions while enlisted. Ci sono (fortunatamente) molti di pace nel nostro mondo, ma sei il primo pacificatore Ho parlato con che è venuto a loro convinzioni non violenta, mentre arruolato. What led you to the conviction that you cannot love your enemy while trying to kill them? Che cosa ti ha portato alla convinzione che non si può amare il tuo nemico durante il tentativo di uccidere loro?
The first time I considered that I might have the wrong take on the Bible was many months after I had returned from my combat tour in Iraq. La prima volta che ho ritenuto che mi hanno sbagliato a prendere la Bibbia è stata molti mesi dopo la mia era tornato dalla mia lotta contro la visita in Iraq. I had met a family that really lived out the word of God everyday. Avevo incontrato una famiglia che realmente vissuto la Parola di Dio ogni giorno. They knew the Bible was not just a Basic Instruction Manual Before Leaving Earth (BIBLE), it was a romance novel describing the dynamic relationship between the Creator and His creation. Sapevano la Bibbia non è stato solo un manuale di istruzioni di base prima di lasciare la Terra (Bibbia), si è trattato di un romanticismo romanzo che descrive il rapporto dinamico tra il Creatore e la sua creazione. When I sought advice about various issues, the father of the family almost had a script it seemed. Quando ho chiesto consiglio su varie questioni, il padre della famiglia ha avuto quasi uno script è sembrato. Every question I brought before him was answered by a simple “It’s about love Logan.” A four letter word contained the solution to every problem I could imagine. Ogni domanda che mi ha portato prima di lui è stato risposto con un semplice "E 'l'amore sul Logan." Una lettera di quattro parola contenuta la soluzione di ogni problema ho potuto immaginare. It seems a bit too simple minded, but in a world that is as individualized and materialized as ours, you realize that it really is very complicated to apply that ideology. Sembra un po 'troppo semplice mentalità, ma in un mondo che è come individualizzato e materializzarsi come la nostra, vi rendete conto che è veramente molto complicata l'applicazione di tale ideologia. Christ even said that we would be persecuted and cursed because of it! Cristo ha detto anche che saremmo maledetti e perseguitati a causa di essa!
When I began to accept the truth in what he had taught me, I knew I had to objectively consider whether I could fulfill that great commission while employed in very indiscriminate forms of violence as a forward observer in the US Army. Quando ho cominciato ad accettare la verità in ciò che aveva insegnato a me, sapevo che avevo a obiettivamente esaminare se ho potuto compiere quel grande commissione mentre molto occupate in forme di indiscriminata violenza come osservatore in avanti l'esercito americano. When I returned to him to ask his thoughts on justice and war, the story changed. Quando sono tornata a lui per chiedere il suo pensiero in materia di giustizia e di guerra, la storia è cambiato. He expressed his belief that we were serving divine justice in the Middle East through our violence against Muslims. Ha espresso la sua convinzione che siamo stati in servizio giustizia divina in Medio Oriente attraverso la nostra violenza contro i musulmani. I had had discussions with other Christians within the military and heard similar thoughts, but none of them jived with the repeated exhortations by our King to love our enemy. Avevo avuto discussioni con gli altri cristiani ai militari e sentito simili pensieri, ma nessuno di loro jived con le ripetute esortazioni dal nostro re di amare il nostro nemico. Regardless of where I went with nonviolence, my mentor reminded me, he would respect and support me, as it was a decision he had never been asked to make, and he could sympathize with the immense pressure I faced in concretely answering no to violence and yes to grace. Indipendentemente da dove mi sono recato con la nonviolenza, il mio mentore mi ha ricordato, avrebbe il rispetto e il sostegno me, in quanto si trattava di una decisione che non era mai stato chiesto di fare, e che poteva simpatizzare con l'enorme pressione che ho affrontato in concreto non rispondere alla violenza e al Sì alla grazia. As much as I could explain the roots of the Christian practice of vicarious suffering (wherein we adopt our neighbors’ sufferings as our own, never forcing that yoke upon their shoulders), it will forever be a bit of a mystery, a sacrament of the Church, that must not be displaced from it’s centrality in Christian discipleship. Per quanto ho potuto spiegare le radici della pratica cristiana della sofferenza vicaria (in cui si adottano i nostri vicini di casa 'sofferenze come il nostro, che mai costringere giogo sopra di loro spalle), è sarà sempre un po' di mistero, un sacramento della Chiesa, che non deve spostarsi dal è centralità nel discepolato cristiano.
How did your commanding officers react to your change of conscience? Come ha fatto il suo comandante ufficiali di reagire al vostro cambiamento di coscienza?
Not very well. Non molto bene. I actually did not ask to be discharged from the Army at all. Io effettivamente non ha chiesto di essere scaricate dal Esercito a tutti. I hoped to return to Iraq unarmed, carrying on a heritage of many Speravo di tornare in Iraq disarmati, portando a un patrimonio di molti conscientious objectors gli obiettori di coscienza (COs) who served their country nonviolently ( (COS) che servito il loro paese nonviolently ( Desmond Doss Desmond Doss in WWII and nella seconda guerra mondiale e Thomas Bennett Thomas Bennett in Vietnam were both unarmed medics called by faith to nonviolence and were awarded our nation’s highest honor, the Congressional Medal of Honor). in Vietnam sono stati entrambi disarmati sanitari chiamati dalla fede e di nonviolenza sono stati assegnati il nostro Paese il più alto onore, il Congressional Medal of Honor). At first, they were very cooperative; we discussed ways I could still patrol the streets of Iraq without a weapon, whether I would wear body armor, and what reaction we could expect from Iraqis as a non-chaplain American soldier without a weapon. In un primo tempo, sono stati molto cooperativa; abbiamo discusso modi ho potuto ancora pattugliare le strade di Iraq senza un arma, se mi usura corpo corazza, e che cosa reazione potremmo aspettarci da iracheni come un non-cappellano militare americano senza un arma. After I turned in my formal request and went to my required interviews, their mood changed and it became unclear whether they would support sending a soldier to battle without their trusty M-4 carbine. Dopo ho girato nella mia richiesta formale e si sono recati a mia richiesta interviste, il loro umore è cambiato e si è chiaro se essi supportano l'invio di un soldato in battaglia senza il loro fidato M-4 carabina. The interviewing chaplain was very supportive, as was the psychiatrist I saw. Il cappellano interviste è stato molto favorevole, come è stato lo psichiatra che ho visto. However, the shrink recognized a disconnect between my religious convictions (to love people) and my professional obligation (to blow stuff up and kill people). Tuttavia, il ridursi riconosciuto uno scollegare tra il mio convinzioni religiose (per amore di persone) e il mio obbligo professionale (colpo di cose e uccidere persone). He diagnosed me with a type of Egli mi ha diagnosticato con un tipo di Adjustment Disorder Adeguamento Disorder and recommended that I not be deployed. e ha raccomandato che io non essere dispiegate.
When I turned in the psychiatrist’s diagnosis, I was accused of lying to him as a part of a “grand scheme to get out of the Army.” With only a few weeks to finish the proceedings, I began to fear that I would be ‘tested;’ perhaps ordered to draw a weapon and go to Iraq. Quando ho girato nel psichiatra della diagnosi, sono stato accusato di mentire a lui come una parte di un "grande regime di uscire dell'esercito." Con solo poche settimane per terminare la procedura, ho cominciato a temere che avrei essere 'testato;' forse condannata a disegnare un arma e andare in Iraq. I knew I would be ready to deploy (my bags were even packed and I had all my shots), but I also knew I would never touch a rifle again in my life. Sapevo che sarebbe pronta a distribuire (il mio sacchi sono stati anche confezionate e ho avuto tutti i miei scatti), ma anche Sapevo che non sarebbe mai toccare un fucile ancora una volta in vita mia. Trying to be only as wise as a serpent, I sought legal assistance from Army and civilian sources. Cercando di essere solo come saggio come un serpente, ho cercato di assistenza giudiziaria da esercito e civili fonti. I met with a pair of lawyers who called my unit to ask for a copy of my request for review. Ho incontrato una coppia di avvocati che il mio apparecchio chiamato per chiedere una copia della mia richiesta di riesame. The very next day I was called into my commander’s office and told I had “gotten what [I] wanted.” What I actually got was berated as “aiding the enemies of America,” and not deserving of my rank as a noncommissioned officer. Il giorno seguente mi è stato chiamato nel mio ufficio del comandante e avevo detto "ottenuto ciò che [I] voluto." Quello che ho ottenuto è stato effettivamente berated come "aiutare i nemici d'America," e che non meritano il mio grado di come un noncommissioned ufficiale. I was told I was being reassigned because of the psychiatrist’s diagnosis and immediately given a negative evaluation and ordered to never return to the unit area. Mi è stato detto mi è stato riassegnato a causa della psichiatra della diagnosi e subito dato una valutazione negativa e ha ordinato di non tornare alla unità di superficie. One of the most difficult days of my life was in August of 2006, when I watched my entire unit get on the buses to go to fly to Kuwait, knowing I could not share the field of battle with them, including one soldier who had submitted his own CO request and later withdrawn it due to the harassment he received as a result. Uno dei giorni più difficili della mia vita è stato nel mese di agosto del 2006, quando ho guardato la mia intera unità di salire su un autobus per andare a volare in Kuwait, sapendo non ho potuto condividere il campo di battaglia con loro, tra cui un soldato che aveva presentato la sua richiesta di CO e successivamente ritirato a causa di essa le molestie egli ha ricevuto come risultato.
Is it your sense that there are a lot of folks in the military who would embrace a CO stance if they were truly free to do so? E 'il tuo senso che ci sono un sacco di gente in campo militare che potrebbe abbracciare una posizione di CO se fossero veramente liberi di farlo? What sorts of harassments are conscientious objectors facing in the armed forces? Quali tipi di harassments sono obiettori di coscienza di fronte nelle forze armate?
I don’t honestly know if folks would ‘embrace’ the stance of objection. Io non onestamente sapere se la gente avrebbe 'abbraccio' la posizione di opposizione. When I was in, there was a tremendously negative stigma for COs. Quando ero in, vi è stato un enorme stigmatizzazione negativa per cos. Objection is viewed on the same level almost as treason or desertion, in fact, I was told by a few chaplains that I was turning my back on the military and could expect to lose my veterans benefits (which is inaccurate). Obiezione è visto sullo stesso piano, quasi come tradimento o di abbandono, di fatto, mi è stato detto da alcuni cappellani che mi è stata svolta sulla mia schiena militari e potrebbe aspettarsi di perdere il mio veterani benefici (che è impreciso). The bad light shed on COs is due mostly to misunderstanding the nature of conscientious objection. La cattiva luce sulla COs è dovuto principalmente al malinteso la natura della coscienza. Folks in the military have already forgotten that it was common practice to allow unarmed combatants onto the field of battle, and many such GIs fought heroically as medics or other occupational specialties. Gente nel settore militare, hanno già dimenticato che era pratica comune per consentire disarmati combattenti sul campo di battaglia, e molti di questi IG combattuto eroicamente come medici o di altre specialità professionali. Two COs (Desmond Doss in WWII and Thomas Bennett in Vietnam) have been awarded the prestigious Congressional Medal of Honor. Due cos (Desmond Doss nella Seconda Guerra Mondiale e Thomas Bennett in Vietnam) hanno ottenuto il prestigioso Congressional Medal of Honor. In our current combat environment, however, every individual is taught to be “an infantryman first,” and the significant potential for noncombatant COs has been entirely and tragically forgotten. Nel nostro attuale lotta contro l'ambiente, però, ogni individuo è insegnato ad essere "uno infantryman in primo luogo," e il significativo potenziale di noncombatant COs è stato interamente e tragicamente dimenticata.
When I was still deliberating with my supervisors about the possibility of me returning to Iraq unarmed, there was a slight tension surrounding the idea of how I would be able to defend them if I did not carry a weapon. Quando ero ancora deliberare con la mia autorità di vigilanza circa la possibilità di me, ritorno in Iraq disarmati, vi è stato un lieve tensione che circonda l'idea di come sarebbe in grado di difendere se non ho il trasporto di un arma. I reminded them as gently as I could that a rifle is not a defensive weapon, and that if necessary, I would not hesitate to place myself between them and their attackers. Ho ricordato come dolcemente come ho potuto che un fucile non è un arma di difesa, e che, se necessario, non esitate a me stesso luogo tra di loro e dei loro aggressori. It seems to me that it takes quite an impressive amount of willpower in order to be “pacify” a violent situation, which is why I veer away from calling myself a pacifist. Mi sembra che prende abbastanza un impressionante quantità di volontà per essere "pacificare" una situazione violenta, che è il motivo per cui ho veer lontano da me stesso chiede un pacifista. In my eyes, the greatest travesty in our time of war is someone who passively sits on a couch at home and, when disturbing news threatens their peace of mind, change the channel. Ai miei occhi, il più grande travesty in questo nostro tempo di guerra è qualcuno che passivamente si siede su un divano a casa e, quando le notizie inquietanti loro minaccia la pace della mente, cambiare canale. As John testifies so eloquently to Revelation; hot or cold, but never lukewarm! Giovanni come testimonia in modo eloquente la rivelazione; calda o fredda, ma mai tiepida! At least I know my harshest critics still allow their hearts to be moved by the horrors in Iraq, but I and other combat veterans nationwide stand aghast at the rampant apathy in America toward the wars in the Middle East. Almeno so che la mia critica ancora più dure consentire il loro cuore ad essere spostata dagli orrori in Iraq, ma io e gli altri veterani a livello nazionale la lotta contro aghast stand presso l'apatia dilagante in America verso le guerre in Medio Oriente. To watch it be ignored or glossed over almost invalidates ones entire experience there, and that can be just as traumatizing as the deployment itself. Per guardarlo essere ignorato o lucidata su quasi tutto il annulla quelle esperienze, e che possono essere così come traumatizing come la distribuzione stessa.
You recently started an organization called “Centurion’s Purse.” What is Centurion’s Purse? Di recente hai iniziato a un'organizzazione chiamata "Centurione's Purse." Qual è il Centurion's Purse?
Centurion’s Purse Centurione's Purse is a faith based veterans focus group. è una fede basata veterani del focus group. We address the issue of militarization and how to help folks wrapped up in the financial and spiritual throes of the Armed Forces. Siamo affrontare la questione della militarizzazione e di come aiutare la gente avvolta nella finanziaria pene e spirituale delle forze armate. With the Purse, we are sitting on $10,000 we want to redistribute to folks in need who are recovering from their own potential fallout from the military (our friend Con il Purse, siamo seduti a $ 10000 vogliamo ridistribuire a utenti di bisogno che sono in ripresa dal loro potenziale di ricaduta da militari (il nostro amico Shane would insert the word “empire” here). sarebbe inserire la parola "impero" qui). One of our own founding members was a cadet in ROTC who had a similar change of conscience and faced the possibility of having to repay the tuition the Air Force had covered. Uno dei nostri membri fondatori è stato un cadetto nel ROTC che ha avuto un simile cambiamento di coscienza e di fronte la possibilità di dover rimborsare l'insegnamento della Air Force aveva coperto. We are looking for similar circumstances; maybe a combat vet returns and has trouble finding a job and needs professional resume training or job creation, maybe a Delayed Entry Program (DEP) participant has second thoughts and needs an alternative means of paying for college, or maybe a family member of a deployed service member has poor accounting skills and needs emergency financial assistance. Siamo alla ricerca di circostanze analoghe, forse un combattimento restituisce veterinario e ha problemi a trovare un posto di lavoro e le esigenze di formazione professionale o riprendere la creazione di posti di lavoro, forse un ritardati di entrata Program (DEP) secondo partecipante ha pensieri e ha bisogno di un mezzo alternativo di pagamento per il collegio, o forse un familiare di un servizio distribuito membro ha poveri contabili competenze e le esigenze di emergenza finanziaria. These are all examples of folks that we want to know about Centurion’s Purse. Questi sono tutti esempi di gente che vogliamo conoscere Centurion's Purse.
Furthermore, we all struggle with how to practically “support the troops” if we do not at the same time support the war (or war at all). Inoltre, tutti noi lotta con praticamente come "sostenere le truppe" se non allo stesso tempo sostenere la guerra (o di guerra a tutti i). Centurion’s Purse provides that space for people who wish to create effective means of support for struggling GI’s and not in some way endorse what Eisenhower called the “ Centurione's Purse, prevede che lo spazio per le persone che desiderano creare efficaci strumenti di sostegno per lottare GI's e non, in qualche modo, condivido le parole di Eisenhower chiamato " Military Industrial Complex Complesso industriale militare .” We have had discussions with tax resisters who are interested in donating 41% (the same amount allocated to military spending in the current federal budget) of their taxes to Centurion’s Purse to prophetically address what they see as destructive and irresponsible spending reflected in our national budget. . "Abbiamo avuto discussioni con Resisters fiscali che sono interessati a donare il 41% (lo stesso importo destinato alla spesa militare per l'attuale bilancio federale) della loro imposte a Centurion's Purse profeticamente indirizzo a ciò che vedono come distruttivo e irresponsabile di spesa riflette nel nostro bilancio nazionale. Hopefully we can reach fellow service members who face their own crisis of faith and duty, who seek peace but may be forced to settle for anything less. Speriamo in grado di raggiungere colleghi membri del servizio che faccia loro crisi di fede e di dovere, che cercano la pace, ma può essere costretta ad accontentarsi di nulla di meno. Many of us in the steering committee of Centurion’s Purse knows what that feels like and how important it is to have a support structure in place in the event of circumstances like ours, where member of our own units were very opposed to my decision to request noncombatant status. Molti di noi, nel comitato direttivo del Centurione's Purse sa cosa che si sente come e quanto sia importante disporre di una struttura di sostegno in caso di circostanze come il nostro, dove membro della nostra unità sono stati molto contrari alla mia decisione di noncombatant richiesta di stato. However, I should be clear that intent to separate from the military is NOT a prerequisite to apply for a gift. Tuttavia, dovrebbe essere chiaro che l'intenzione di separare le forze armate NON è un requisito indispensabile per applicare un dono. We are certainly able to support those who do feel obliged to remove themselves, but we in now way wish to be considered to be an organization that is opposed to military service. Noi siamo certamente in grado di sostenere quelle che si sentono obbligati a rimuovere stessi, ma ora in modo desiderio di essere considerato un 'organizzazione che si oppone al servizio militare. Personally as well, I am very sympathetic to those who feel very dedicated to civil service, and I myself did not seek separation. E personalmente, sono molto simpatico a quelli che si sentono molto dedicato al servizio civile, e personalmente non ho cercare di separazione.
Where did the idea for Centurion’s Purse come from? Dove è nata l'idea per Centurion's Purse veniamo? What are your hopes and dreams for the organization? Quali sono le tue speranze e sogni per l'organizzazione?
Shane Claiborne invited me to facilitate a screening of the movie “ Shane Claiborne mi ha invitato al fine di agevolare una proiezione del film " The Ground Truth Il terreno verità ” at the "A Potter Street Community Potter Street comunità in Philadelphia. a Philadelphia. Afterwards, while we were discussing the ramifications of the movie, someone posed a very simple question to which I did not have an answer. Dopo, mentre stavamo discutendo le ramificazioni del film, qualcuno pone una domanda molto semplice a cui non avevo una risposta. A young man asked me “How do we help soldiers coming back from the wars?” I shrugged and told him I was determined to find an answer to that question. Un giovane mi ha chiesto "Come aiutare i soldati di ritorno dalle guerre?" I shrugged e lui mi ha detto è stato determinato a trovare la risposta a questa domanda. After we wrapped up, Shane and I were talking together, and we came up with a very rough idea of creating “alternative scholarships” to counter the enormous financial incentives offered by the military to enlist. Dopo aver avvolto, Shane e mi sono state parlando insieme, e siamo giunti fino a una vaga idea della creazione di "borse di studio alternativi" per contrastare l'enorme incentivi finanziari offerti dai militari arruolarsi. It is a tragic irony that the neighborhoods with the lowest rate of income also have the highest rates of recruitment, creating what has been called ‘economic conscription,’ wherein the poorest among us are fighting and dying for our freedom. Si tratta di una tragica ironia che il quartiere con il più basso tasso di reddito, anche i più elevati tassi di reclutamento, di creare quella che è stata chiamata 'economica coscrizione,' in cui i più poveri tra di noi stanno combattendo e morendo per la nostra libertà. It wasn’t long before we realized that the economic draft is not the only reverberation of financial disparity that the industrial military leaves in our society. Non è stato molto prima ci siamo resi conto che il progetto economico non è l'unico di riverberazione finanziario che la disparità industriale militare lascia nella nostra società. From a vets perspective as well, the Veterans Administration (VA) is verifiably underfunded and overwhelmed, and it’s an absolute travesty that we cannot as a nation serve the needs of the men and women who have served us. Da una prospettiva veterinari e, il Veterans Administration (VA) è verificabile sottofinanziati e sopraffatto, ed è un assoluto travesty che non si può come nazione soddisfare le esigenze degli uomini e delle donne che hanno servito.
We hope that what we have birthed will be replicated by other congregations and community organizations who wish to see a reduction in the militarization in their local areas. Speriamo che ciò che abbiamo creato verrà replicata da altre congregazioni organizzazioni e comunità che desiderano vedere una riduzione della militarizzazione nelle loro aree locali. As Christians, we felt it was (and is) our duty to create small pockets of resistance, parallel (and often contrasting) structures that fill in where empire fails, when the least of us fall through the cracks and have little hope for relief or support from the overly bureaucratic nature of the system currently in place. Come cristiani, abbiamo sentito che è stato (ed è) il nostro dovere di creare piccole sacche di resistenza, parallelamente (e spesso contrastanti) che riempiono le strutture in cui impero non riesce, quando il minimo calo di noi attraverso le fessure e hanno poche speranze di rimuovere o il sostegno della natura eccessivamente burocratica del sistema attualmente in vigore. We believe that in a perfect world no child will be left behind by the college curve to be swept up by recruiters forced to meet a quota, no service member will be left to fend for themselves after a change of conscience, and no veteran finds themselves on the street as a result of poor transition out of the service. Riteniamo che in un mondo perfetto nessun bambino verrà lasciato alle spalle dal collegio curva di essere spazzati da reclutatori costretti a soddisfare una quota, membro del servizio non saranno lasciati a cavarsela da soli dopo un cambiamento di coscienza, e non trova veterano sulla strada a causa della transizione poveri fuori servizio. We hope Centurion’s Purse may be an initial reflection of that world, of the Kingdom on earth as it is in heaven. Speriamo Centurion's Purse può essere una prima riflessione di quel mondo, del Regno sulla terra come in cielo.
How can our readers help with Centurion’s Purse? Come posso aiutare i nostri lettori a Centurion's Purse?
We have a few different options for folks who want to plug in and who are not considering applying as recipients. Abbiamo qualche diverse opzioni per gente che desidera collegare e che non sono in considerazione domande in qualità di destinatari. We offer communities and individuals the opportunity to be connected directly with a Centurion Applicant through our Adopt-A-Centurion Program. Offriamo comunità e dei singoli individui la possibilità di essere collegati direttamente con un Centurion candidati attraverso il nostro Adottare-A-Centurion Programma. Through this, we hope to reinforce the relational support service members receive and multiply the Purse’s transformative effect. Attraverso questo, speriamo di rafforzare il servizio di supporto relazionale membri ricevere e moltiplicare il Purse effetto della trasformazione. If this is something that interests you, you can go to our Se questo è qualcosa che ti interessa, potete andare al nostro Adopt Adottare page and fill in some brief info and we will keep track of folks who want to ‘adopt.’ When we are contacted by an applicant who would benefit from being connected with that group or individual, and that applicant has indicated their openess to this program, we will put the parties in contact. pagina e compilare alcune brevi informazioni e noi tenere traccia di gente che vuole 'adottare.' Quando vengono contattati da un richiedente che dovrebbe essere connessa con tale gruppo o individuali, e che la ricorrente ha indicato la loro apertura a questo programma È necessario mettere le parti in contatto. As a ‘foster’ group, you are expected to maintain a certain level of interaction with the applicant, but that can be sorted out before anything gets fleshed out. Come un 'promuovere' gruppo, si sono tenuti a mantenere un certo livello di interazione con il richiedente, ma che può essere risolto prima di tutto viene arricchito. An example of a good applicant/adoption situation might be a Navy recruit applies and we have a group of Navy vets who meet for coffee on weekends that is waiting in the wings to help out. Un esempio di una buona richiedente / adozione situazione potrebbe essere una reclutare si applica Marina e ci siamo un gruppo di veterinari Marina Militare che si incontrano per caffè a fine settimana che è in attesa dietro le quinte per aiutare. Foster groups are not required to meet the financial needs of the applicant (but are welcome to contribute), but should focus primarily on the personal and emotional needs of their applicant. Favorire i gruppi non sono tenuti a soddisfare le esigenze finanziarie del richiedente (ma sono invitati a contribuire), ma dovrebbe concentrarsi principalmente sul personale ed emotiva esigenze dei loro candidati.
Another option is to donate resources in support of our work. Un'altra opzione è quella di donare risorse a sostegno del nostro lavoro. Centurion’s Purse receives it’s tax exempt status through the generous sponsorship of Centurione's Purse riceve è esentasse stato attraverso la generosa sponsorizzazione di The Simple Way Il modo semplice , and any material or financial support is fully tax deductible. , E di qualsiasi materiale o sostegno finanziario è pienamente deducibili. We are in need of everything from office supplies and computer software to monetary contributions. Abbiamo bisogno di tutto, da ufficio e software per computer a contributi monetari. We are largely volunteer based (we provide a small monthly stipend for our organizer) and exist entirely upon the support of others. Noi siamo in gran parte basato volontariato (mettiamo a disposizione un piccolo stipendio mensile per il nostro organizzatore) e esistono su tutto il sostegno di altri. We have two different funds you are able to Abbiamo due diversi fondi si è in grado di donate donare to if you wish to contribute; the Admin fund and the Gift fund. se volete contribuire; Admin fondo e il dono fondo. Our Gift fund is 100% dedicated to meeting the needs of applicants, while our Admin fund goes to meet costs like incorporation and IRS filings, web hosting fees, etc. We have $10k dedicated this year to our Gift fund, which is outstanding, but we are currently in need of administrative support and are asking donors to consider earmarking their donations “Admin.” Right now, we can accept donations to our I nostri regali fondo è al 100% dedicata a soddisfare le esigenze dei richiedenti, mentre il nostro Amministratore fondo va a far fronte ai costi, come l'integrazione e l'IRS limatura, web hosting tasse, ecc Abbiamo $ 10k dedicata quest'anno al nostro fondo di regali, che è in sospeso, ma noi siamo attualmente in necessità di supporto amministrativo e le chiediamo di prendere in considerazione i donatori di assegnazione delle loro donazioni "Admin". Al momento, siamo in grado di accettare donazioni per il nostro Philadelphia office Philadelphia ufficio by mail, but soon we will have PayPal functionality and we are also researching other creative ways for folks to be a part of this movement of the Spirit. per posta, ma presto avremo PayPal funzionalità e siamo anche la ricerca di altri modi creativi per la gente di far parte di questo movimento dello Spirito.
Any advice on how folks can support their local service members with the love of Christ, while resisting militarization at the same time? Qualche consiglio su come la gente possa sostenere i loro membri locali di servizio con l'amore di Cristo, mentre la militarizzazione resistere allo stesso tempo?
First, we can resist without insisting on local service members see things our way; we can love them without condition, as Christ loved us. In primo luogo, siamo in grado di resistere senza insistere sul servizio locale membri vedere le cose il nostro modo, siamo in grado di amare senza condizioni, come Cristo ha amato noi. When I was going through my CO process, I felt very ostracized by both the right and the left, or the secular and the religious. Quando ero passare attraverso il mio processo di CO, mi sono sentito molto di ostracized sia di destra che di sinistra, o la secolare e religioso. One side told me that I must remain in the military and blindly obey, the other insisted I vomit myself out of a dirty system that is tied up in the destruction of mankind (I am exaggerating only slightly). Un lato mi ha detto che devo restare in campo militare e di obbedire ciecamente, gli altri ho insistito sul fatto vomitare me stesso, su un sistema di sporco che è legato in su in la distruzione del genere umano (io sono solo un po 'esagerando). When that occurred, I wanted very little to do with anything remotely to do with any kind of political or social persuasion. Che quando si è verificato, ho voluto molto poco a che fare con qualcosa di remoto a che fare con qualsiasi tipo di politica o sociale persuasione. We need to recognize that the military is just an institution, it is the people that shape an individuals perspective. Dobbiamo riconoscere che il militare è solo un istituto, è la gente che forma uno individui prospettiva. There are many service members (I call them GIs for short) who feel very invested in the military, and for good cause; it has fed them, clothed them, provided shelter for them and their families. Ci sono molti membri del servizio (io li chiami per brevi indicazioni geografiche) che sento molto investito in campo militare, e per una buona causa, ha nutrito, vestito, a condizione rifugio per loro e le loro famiglie. When that is attacked, a GI can get righteously defensive. Che quando è attaccata, un GI possibile ottenere corretta difensiva. When I get into conversations with very devoted military members, often the first thing out of my mouth is a reminder that I know how important and supportive the military is in one’s life, and recognize that that persons experience may have been significantly better than mine. Quando ricevo in conversazioni con molto devoto militari membri, spesso la prima cosa dalla mia bocca è un promemoria che so quanto sia importante e di supporto dei militari è nella propria vita, e riconoscere che l'esperienza che le persone che possono essere state significativamente più efficace rispetto mio. The next thing I do is I make it clear in some way that I am not there to convert them or subvert their view of the military, but I am always honest when asked about my own relatively negative experience and the work I currently am involved in and why. La prossima cosa che faccio è renderla chiara, in qualche modo, che non sono lì per convertire loro o sovvertire il loro punto di vista dei militari, ma sono sempre onesti quando chiesto il mio relativamente negativa esperienza e il lavoro che attualmente sono coinvolti in e perché.
If we are talking about a returning combat vet, when folks ask me how to “reach out” to people serving in the military, my answer is usually to let them reach out to you. Se stiamo parlando di un ritorno combattere veterinario, quando la gente mi chiede come "raggiungere" per le persone in servizio nei militari, la mia risposta è di solito per far loro raggiungere a voi. Usually it is family members or loved ones who ask, so the relationship already exists, and there is often a sense of mutual respect and commitment, and in authentic relationships is where we must sort out our own salvation with fear and trembling. Normalmente e 'membri della famiglia o persone care che chiedere, in modo che il rapporto esiste già, e non vi è spesso un senso di rispetto reciproco e di impegno, e in rapporti di fede in cui ci si deve risolvere la nostra salvezza con timore e tremore. My friend Shane has said before, “there are no lone Christians.” In the Army I had a lot of short term relationships, and that can be dangerous because one never truly opens up if one knows the relationship will be short lived. Shane mio amico ha detto, "non ci sono soli cristiani". Dell'esercito ho avuto un sacco di rapporti di breve termine, e che può essere pericoloso perché mai veramente uno apre se si conosce il rapporto sarà di breve durata. To counteract that, if you have a particular person in mind, just spend time with them and let them come to you on their terms about their feelings and experiences. Per contrastare che, se si dispone di una particolare persona in mente, solo trascorrere del tempo con loro e lasciarli venire a voi a loro termini circa i loro sentimenti e di esperienze. It is only after that trust exists that they will even consider exposing that part of themselves to anyone, and sometimes it can take a long time. E 'solo dopo che esiste fiducia che essi ritengono anche che l'esposizione parte di sé a chiunque e, a volte, può richiedere molto tempo. Educate yourself as well, there are a lot of great movies and books that may prove difficult to digest, but will give you insight into what they are going through. Impara come bene, ci sono un sacco di grandi film e libri che può rivelarsi difficile da digerire, ma vi darà una visione in ciò che stanno attraversando. You can find a short list of movies etc. on Potete trovare un breve elenco di film ecc The Simple Way Il modo semplice ’s website for now (the best reflection from a veterans perspective is probably “The Ground Truth”), but hopefully by the end of the year, Centurion’s Purse will also have resources you can explore in order to better understand what GIs go through. 'S sito web per ora (il migliore riflessione reduci da una prospettiva è probabilmente "La Verità a terra"), ma si spera entro la fine dell' anno, Centurion's Purse avrà anche risorse potrete esplorare al fine di capire meglio che cosa vai IG attraverso. If you have a family member or loved one that you are concerned about and would like to explore ways to interact with them, please Se si dispone di un membro della famiglia o persona amata che si sono preoccupati e vorremmo studiare i modi per interagire con loro, ti invitiamo a contact us contattaci and we would be eager to offer whatever insight we may have. e saremmo pronti a offrire qualsiasi visione noi può avere. We have many veterans on our board, including one combat vet and two currently drilling reservists who would be very happy to help. Abbiamo molti veterani sul nostro bordo, tra cui una lotta contro il veterinario e due attualmente di perforazione riservisti che sarebbe molto felice di aiutarvi.
for further reading . per ulteriori letture. . .
- None Found Nessuno Trovato


















Christarchy!




Comments Commenti