Верх

The Jesus Legend Иисус Легенда

Written by Автор Jordan Peacock Иордания Павлин : May 15, 2008 : 15 мая 2008 года

Review: The Jesus Legend: A Case For The Historical Reliability Of The Synoptic Jesus Tradition Обзор: Иисус легенда: случай для исторической достоверности Иисус синоптической традиции
by Paul Rhodes Eddy & Gregory A. Boyd Поля Родос Эдди и Грегори А. Бойд

I have been reading a variety of works and perspectives on Biblical authenticity and reliability, and some of my questions in this arena had been answered with pointers to this book. Я был чтении ряд работ и перспективы на библейские подлинности и достоверности, и некоторые из моих вопросов в этой области были ответить с указателями на эту книгу. After reading just the back cover and the introduction, I knew why. После прочтения только заднюю крышку и введения, я знал, почему.

I’ll cover the contents shortly, but these two concepts were huge for me, so humour me. Я рассмотрю содержание в ближайшее время, но оба эти понятия были для меня огромной, так что мне юмора. First and foremost, on the back cover it reads: Прежде всего, на задней обложке говорится:

I am gratified that my friends and colleagues Paul Eddy and Greg Boyd have taken my work as seriously as they have in this comprehensively researched book. Я рад, что мои друзья и коллеги Пола Эдди Бойд и Грег приняли мою работу в качестве серьезно, как они в этой книге всесторонне исследованы. I urge any reader of my books to read this one alongside them!– Robert M. Price, Center for Inquiry Institute and fellow of the Jesus Seminar Я призываю любого читателя из моих книг для чтения один вместе с ними! - Роберт М. Прайс, Центр по расследованию института и сотрудник Иисус Семинар

Price is a humanist, argues against Biblical literalism and against the concept of Jesus as a historical figure. Цена является гуманистом, утверждает против Библейские буквализм и против концепции Иисуса как исторического деятеля. This is the polar opposite perspective of that which Eddy & Boyd admit to holding. Это полярные точки зрения противоположной той, которая Эдди Бойд и признаться в холдинг. Boyd has debated Price several times regarding the historicity of Christ. Бойд имеет обсуждается цена в несколько раз относительно историчность Христа. Therefore to see the mutual respect and appreciation captured by this quote certainly had me intrigued. Таким образом, чтобы взаимное уважение и признательность захвачен этой цитатой несомненно, оказали мне intrigued. It was far away from the all-too-common character assassination and denigrations that are hurled by opposing sides of such a dogmatic concept. Он был далеко от слишком общего характера убийства и denigrations, которые бросали на противоположных сторонах такой догматической концепции.

Secondly, in the introduction Eddy & Boyd lay their cards on the table. Во-вторых, при введении Эдди Бойд и заложить свои карты на стол. Yes, they are born again Christians, believing Jesus to be the Christ on Earth, in history, as put forth by the gospels. Да, они рождаются снова христиан, считая Иисуса Христа быть на Земле, в истории, как выдвинутые Евангелиях. But establishing this is not the purpose of the book. Но создание это не цель книги. Rather, taking a historian approach, their purpose is merely to put forward the concept that, given their methodology, it is more probable to conclude that the events transcribed in the Synoptic Gospels happened largely as they were written, than not. Скорее, принимая историк подход, их цель заключается только в том, чтобы выдвинуть концепцию, согласно которой, учитывая их методологии, она является более вероятным к выводу, что события в transcribed Синоптические Евангелия произошло в значительной мере они были написаны, чем нет.

What is that methodology? Что такое эта методология? They call it an ‘open’ historio-critical method, distinguishing it from what is commonly know as the historio-critical method, and making explicit the idea that ANY worldview coming to look at history must be aware of it’s biases, and this includes the naturalist/humanist worldview that dominates and is often assumed in practioners of the historio-critical method as it stands. Они называют это "Открыть" historio-критический метод, отличительный его от того, что обычно называется historio-критический метод, и сделать четкое представление, что любой мир подходит к взглянуть на историю должно быть известно о его предвзятости, и это включает в себя натуралиста / гуманистом, что доминирует в мировоззрении и часто на себя в практиков из historio-критический метод в его нынешнем виде. In short, let us not rush to conclude that miracles occur or that the supernatural is real, but let us not discount it outright either. Короче говоря, давайте не будем спешить заключить, что чудеса происходят том, что или сверхъестественных реально, но давайте не будем скидка она либо сразу.

They then begin making their case, and I appreciated the means with which they did so. Они затем начать совершать свое дело, и я высоко оценивает средства, с которым они сделали это. First, the concept was introduced (parallel myths, pagan influences in Judaism, whatever) and the typical arguments for those advocating a more distrustful view of the Gospels were stated and, when necessary, unpacked. Во-первых, понятие было введено (параллельный мифы, языческие влияния в иудаизме, зачем-то) и типичные аргументы для тех, кто выступает более недоверием зрения Евангелия были изложены и, при необходимости, распакованы. The voluminous footnotes make any digging deeper into any of the concepts presented very simple and accessible, although the copious amount scattered throughout this volume may be daunting to the casual reader (there is a different edition of the book that is far less academic for those so inclined). Объемным сносок делать какие-либо копать глубже в любой из представленных концепций очень простой и доступной, хотя обширной, разбросанных по всей суммы этого объема может быть сложной для случайного чтения (есть разные издания книги, что намного меньше академических для тех, кто так склонен).

Each argument is then addressed, and sometimes countered. Каждый аргумент, затем имя, а иногда и бороться. Many of the Gospel-specific issues are addressed in detail, such as the allegations that Paul does not refer to a historical Christ-figure, or that the Jesus legend came out of parallel mystery religions. Многие из Евангелия конкретные вопросы рассматриваются в деталях, таких как утверждения о том, что Пол не имеет отношения к историческим Христос-фигура, или что Иисус легенда вышла параллельно тайны религий.

A recurring theme of the book and one of it’s strongest points is the introduction of many of the newest studies in orality and oral cultures, be they African, Scandinavian, Serbian, Malay, or first-century Jewish. Повторяющиеся темы книги, а один из его сильных центров внедрения многих новейших исследований в orality и устной культуры, будь то африканские, Скандинавии, сербский, малайский, или первом веке евреи. The strict literary analysis of the bulk of New Testament study is undergoing a seismic shift as many of the core assumptions governing the field are caving underneath the weight of the realities being discovered by anthropologists, philologists, historians, and the like. Строгий литературный анализ основная часть Нового Завета исследования претерпевает изменения сейсмической так как многие из основных предположений, регулирующих местах обрушения под тяжестью реальности обнаруживаются на антропологов, филологов, историков, и тому подобное. Concepts such as oral history vs. oral tradition, the relationships between tradents and their communities, and the flexibility of oral narratives (and written works, such as the Gospels, intended to supplement and aid oral narratives) are contrasted with their modernist, literary counterparts. Концепции таких, как устные истории против устной традиции, взаимоотношения между tradents, и их общин, а также гибкость устное описательных (и письменные работы, такие, как Евангелие, предназначенный для дополнения и помощи устного описательной) являются контрастируют с их модернизма, литературных коллег . The analogy of ‘camels at the trough’ was a favorite of mine in dealing with ‘chronology problems’. Аналогию "верблюдов на желоб" была любимая разминированием в решении "проблемы хронологии". The analogy goes thus; unlike traditional, modern histories and biographies which generally treat their subjects chronologically, the oral historian has a wealth of stories to choose from, any number of which occupy his or her mind at a given time. Таким образом, выходит аналогия; отличие от традиционной, современной истории и биографии, которые в целом относиться к их темам в хронологическом порядке, устный историк имеет множество историй выбирать любое количество, которые занимают его или ее внимание на данный момент времени. Sometimes the order in which they are remembered are not necessarily ‘in order’ but they are linked in such a way as to make sense of the person or the event. Иногда порядок, в котором они помнить не обязательно "в порядке", но они связаны таким образом, чтобы сделать чувство лицо или событие.

The book closes with a closer look at the 9 criteria generally used when evaluating the historicity of ancient documents. Книга завершается пристальный взгляд на 9 критериев, обычно используемых при оценке историчность древних документов. They are: К ним относятся:

1. Did the author write with the intent of recording historical reality? Ли автор писать с целью учета исторической реальности?
2. Was the author in the appropriate time and place to reliably report history? Является автором в подходящее время и место для надежного доклад истории?
3. To what extent does the author’s bias taint the work and affect it’s reliability? В какой степени предвзятости автора taint работы и влияют на ее надежность?
4. Does the document including self-damaging details? Ли документ, включая самостоятельную ущерб подробности?
5. Does the document include casual or incidental details surrounding it’s topics? Ли документ включать случайный или побочный подробности окружающих его темы?
6. Is the document generally consistent in style, structure, etc? Является ли документ в целом согласуется по стилю, структуре и т.д.?
7. Does the document record inherently improbable events? Ли документ, запись по сути невероятными событиями?
8. Does external literary evidence corroborate what is found in the work? Ли внешние литературные свидетельства подтверждают то, что находится в работе?
9. Does external archaeological evidence corroborate what is found in the work? Ли внешние археологические доказательства подтверждают, что находится в работе?

While this section generally maintains the standard of quality, criteria 7 & 9 are unfortunately dealt with far too quickly and with (to my mind) meager evidences. Хотя этот раздел в целом поддерживает стандарт качества, критерии, 7 и 9, к сожалению, рассматриваться слишком быстро и с (на мой взгляд) скудное свидетельства. Nevertheless, the weight of the rest of the work is up to achieving their task; the scales in my mind have most certainly tilted from a concept of a historically improbable Jesus to a historically probable one. Тем не менее, вес остальной работы вплоть до достижения их задач; весы, на мой взгляд, имеют, конечно, вы наклоняете от концепции исторически невероятным Иисуса исторически вероятных один.

What happens from there is no longer in the realms of history. Что произойдет, оттуда уже не в сферах истории.

***** A must read. ***** Должны прочитать. Not for the faint of heart [very academic] but the book ‘Lord Or Legend’ by the same two deals with the same general issues in about 1/3 the space and in must easier to read language, and may be better suited to some purposes. Не для слабых сердцем [очень академические], но книгу "Лорд Или Легенда ', автор же две сделки с одинаковым общим вопросам, примерно в 1 / 3 пространства и должны легче читать язык, и может быть лучше приспособлены к некоторым целей.

Author Bio: : Jordan Peacock lives and works in Minnesota with his beautiful wife and daughter. Автор справка:: Иордания Павлин живет и работает в Миннесоте с его прекрасной жены и дочери. When not playing with technology or music, heâ??s writing comic books and wrapping up a university education. Когда он не играет с техникой или музыку, heâ? Ы письменном виде комиксов, книг и обертку деятельности университетского образования.

for further reading . для дальнейшего чтения. . .

Comments Комментарии

Дно