Not as much as I do (A response to Chad Ellens)不是很多像我一样( 1回应乍得ellens )
Written by streetprophet312 : May 15, 2008写streetprophet312 : 2008年5月15日
Dear Pastor Ellens,亲爱的牧师ellens ,
I我 read your recent article.阅读您最近的一篇文章。 ..and could remain silent no more! ..可以保持沉默,没有更多的! Suburban-dwellers like you grieve me.郊区的居民一样,你伤心我。 I too was a suburbanite once.我也是一个suburbanite一次。 But two years ago, I moved into the city to embrace a radical life of solidarity with the poor.但两年前,我搬进城市拥抱一个激进的生活团结与穷人。 My hope is, that in response to my response to your article, that you too will leave your wicked suburban ways and move into the city.我希望是,在回应我的回应您的文章,你也将离开您的恶人郊区的途径和迁入的城市。 Jesus loves you too much for you to remain in the suburbs.耶稣爱你太多为您继续留在郊区。
A couple years ago, I head Shane Claiborne speak.一对夫妇年前,我头谢恩克莱柏尼发言。 Man, he opened my eyes to what it REALLY means to follow Jesus.男子,他打开我的眼睛什么,它的真正意义跟随耶稣。 And so, I decided then and there to make a radical change.所以,我决定,然后和有作出彻底的改变。 I cashed in some of my frequent flier miles and went to the Simple Way in Philadelphia (though people in the neighborhood call it “Philly”). i兑现在我的一些频繁弗利尔英里,到简单的方式在费城(虽然人在居委会称之为“费城” ) 。
After a couple of weeks of living in solidarity with the poor, I decided to help start a new monastic community in the City so that the people of America would see what Jesus REALLY looks like.经过几个星期的生活在团结与穷人,我决定,以帮助启动一个新的寺院的社会在这个城市,使人民对美国会看到什么耶稣真的看起来像。 My wife and I, and some of my friends from my Christian College, bought a house in a really dumpy part of the City and began our work.我的妻子和我,和我的一些朋友,从我的基督教学院,购买了一套住宅,在一个真正的矮墩墩的一部分,市,并开始我们的工作。 We call ourselves the 23rd Avenue Radical House Collective .我们称自己为第23道激进的内务集体 。 I’m the lead member…which is kinda like the pastor, but I don’t believe in pastors, so I call myself something different.我带头会员…这是kinda一样,牧师,但我不相信在牧师,所以我呼吁我自己的东西不同。
It has been a hard couple of years, but I think we have learned some lessons that if everyone would take seriously would radically change our nation forever:它一直努力数年,但我认为我们已经学到了一些教训,如果人人都将认真考虑将彻底改变我们的民族永远:
- Stop eating meat. Meat usually takes up a lot of space. 停止吃肉。肉类,通常需了很多空间。 Plants don’t need as much space.植物并不需要,作为大的空间。 So by eating veggies, we’re freeing up a bunch of space for poor people to move into.因此,吃蔬菜,我们正在腾出了许多空间,为贫困人口的迁入。 And then we won’t need然后我们将不会需要 9.2 earths per USAmerican to sustain the world 9.2地球每usamerican维持世界 . 。
- Garden. Growing stuff yourself saves you money, and provides vegetables so that you can make vegan soups for homeless people. 花园。日益增长的东西自己节省您的钱,并提供蔬菜,让您能素食主义汤类,为无家可归的人。 They don’t usually like the taste, but it is good for them.他们通常不喜欢的味道,但它是对他们有好处。
- Bicycle everywhere. Hey, when you ride a bike, you are resisting the military industrial complex, man, and its dependence on foreign oil. 自行车无处不在。嘿,当您骑自行车,你是抵御军工综合体,男子,和其对外国石油的依赖。 That helps the poor because they will have cleaner air to breath and by spending less money ourselves, it somehow translates into more money for them.帮助穷人,因为他们将有更清新的空气呼吸和用更少的钱自己,它在某种程度上转化为更多的钱给他们。
- Wear dreadlocks. Sure, dreads are high maintenance at first…but after a while they take care of themselves, giving you more time to spend praying or bicycling or being in solidarity with people. 磨损dreadlocks 。肯定的是, dreads是高昂的维修在第一… …但过了一段时间,他们照顾自己,给你更多的时间花在祈祷,或骑自行车或正在与人民的团结。
- Don’t worry about smelling. Part of our problem in the US is that we care too much about grooming and looking respectable. 不必担心闻。一部分,我们的问题在美国是我们的照顾太多关于培育和展望尊敬的。 By remaining unwashed, we stand in solidarity with the homeless, who are unable to bathe regularly.由其余unwashed ,我们的立场,声援无家可归者,谁是无法洗澡,定期举行。 I think they really appreciate that.我觉得他们真的表示赞赏。
- Make things yourself. For example, I don’t buy regular coffee…even buying fair trade coffee is for poseurs. 使事情自己。举例来说,我不买普通咖啡… …即使购买公平贸易咖啡是poseurs 。 What I do is buy green organic fair trade beans and roast them myself using a popcorn popper.我所要做的是购买绿色有机公平贸易豆类及烧腊他们自己使用的爆米花波普尔。 There is nothing the poor like better than really excellent coffee.是没有穷人一样,不如真正优秀的咖啡。 Or other hand-made stuff.或其他手工制作的东西。
- Live with friends. By living together, you save money that you could theoretically give to the poor, if you have jobs. 生活的朋友。共同生活在一起,您可以节省金钱,你可以在理论上给穷人,如果你有就业机会。 And you can pray together more from和您可以共同祈祷,更从 prayer books that are cool祈祷的书籍是冷静 because I grew up in a church that ripped on formal prayers.因为我成长于一个教会受骗就正式祈祷。
- Do art projects with neighborhood children. We have an artist in our community, so we do art projects with kids. 做艺术项目与居委会的儿童,我们有一个艺术家在我们的社会,所以我们做的艺术项目,孩子们的最爱。 We believe that training young poor kids how to do art will give them hope.我们相信,培训年轻穷人的孩子怎么办艺术会给予他们希望。 And when they grow up, they’ll be able to get a job as artists, instead of living a life of poverty.当他们长大了,他们将能够找到一份工作,作为艺术家,而不是生活贫困的生活。
- Protest stuff. The marginalized need empowered white folks to protest stuff. 抗议的东西。边缘化的需要,有权白色的乡亲,以抗议的东西。 By adding our powerful voices with their weak voices, we can stick it to the man, and as a result, the man may change his ways.加入我们强大的声音,与他们薄弱的声音,我们能够坚持到该名男子,结果,该名男子可能会改变他的方式。
- Vote for Obama. We have common ground on this last on, Pastor Ellens. 投票奥巴马,我们有共同点,最后这对,牧师ellens 。 You see, Obama fills me with hope too!你看,奥巴马填补了我希望! A vote for Obama is a vote for hope.投票奥巴马是一个投票的希望。 If you vote for anyone else, you don’t care about poor people.如果您投票给别人,你不关心穷人身上。
So Pastor Ellens, I hope you can see that we offer a better way.因此,牧师ellens ,我希望你可以看到,我们提供一个更好的方式。 An incarnational, radical, missional way that follows the way of Jesus. 1 incarnational ,激进的, missional方式如下的方式耶稣。 Unlike your hollow mega-Christianity.不像您的空心超级基督教。
Peace to you,和平给你,
Derrick “Street Prophet” Andrews井架“街先知”安德鲁斯
Editor’s Note: This is a work of (self-depricating) satire. 编者按:这是一个工作(自我depricating )讽刺。 Its funnier if you happened to have 其有趣如果你刚好有 read this 阅读这本 first. 首先。
Derrick Andrews lives with his wife Anne and five of their friends in the 23rd Avenue Radical House Collective, a new monastic, neo-Anabaptist, Celtic Catholic evangelical community of resistance.井架安德鲁斯的生命与他的妻子安妮和五个朋友在第23道激进的内务,集体,一个新的寺院,新保守主义再洗礼派,凯尔特天主教福音事工促进会,社会的阻力。 

























Comments评论