Fighting With Forks: The Food Crisis Battle 파이팅과 포크 : 식량 위기 전투
Written by 지음 athada : May 12, 2008 : 2008년 5월 12일
Just a few generations ago, the United States carried out one of the most 불과 몇 세기 전에, 미국 중 하나를 수행 대부분의 massive industrial production shifts 거대한 산업 생산 교대 in human history in order to defeat the Axis powers. 인류의 역사에서 패배를 위해 능력을 축합니다. Women filled the factories as men fled to the front lines. 남자로 채워진 공장 여성 전선에 쳤습니다. Victory gardens 승리를 정원 were planted in every backyard. 모두 뒤뜰가 심어져있습니다. Sunday drives became illegal, every last metal can got recycled, and luxuries were curtailed to near nothing. 일요일 드라이브가 불법, 모든 마지막으로 금속 수있어 재활용, 그리고 사치품이 줄어들고 거의 아무것도합니다.
Some crises today are arguably just as urgent and pressing as Hitler’s forces, with less 일부의 위기로 오늘은 아마 히틀러의 세력을 압박 긴급 것처럼, 적은 ethical/religious fog 윤리 / 종교 안개 obscuring the view. 모호해의보기. Even with massive increases in global economic output over the last century, millions of people still can’t obtain enough of the simplest human need - food. 대량 증가에도 불구하고 세계 경제의 출력 지난 세기, 수백만의 사람들은 여전히 단순한 인간의 필요를 충분히 얻을 수 없다 - 식품합니다. Every 5 seconds that I ponder 5 초마다 내가 숙고 how to spend my economic stimulus check 나의 경기 부양 확인하는 방법을 지출 , another child will perish to some , 또 다른 자녀가 일부 멸망 hunger-related cause 기아 - 관련 원인 . 합니다. And although humanity has made huge strides in reducing hunger, poverty seems to be pushing back with a vengeance. 인류가 엄청난 진보를 절감하고 있지만 기아, 빈곤 것 같습니다 복수를 밀어 내야합니다.
Just over the last couple years, prices of the world’s major grains have increased dramatically, 단지 지난 몇 년 동안 세계의 주요 곡물 가격이 급증, touching off protests around the world 전 세계 만지고 따로 시위 . 합니다. This might push American groceries up a notch quicker than inflation, but for a Bangladeshi shelling out 40% of his daily income for his daily rice, it’s catastrophic. 이것이 인플레이션보다 더 빨리 밀어 넣기 미국의 식료품을 노치,하지만 방글라데시의 소득을 지불한 그 밖의 40 %를 그의 매일 매일 쌀, 그것은 치명적인합니다. With gas prices pushing Americans to cut their daily vehicle trips, food prices are pushing the global poor to cut their daily meals. 그들의 일상과 자동차를 잘라 휘발유 가격 밀어 미국인 여행, 음식 가격은 그들의 일상 식사를 잘라을 누른다 글로벌 가난합니다. Some say this crisis alone could wipe out a decade or more of economic gains in materially poor countries. 어떤 사람들은이 위기를만으로는 10 년 이상의 불여우 가난한 나라의 경제 이익을 현저하게합니다.
When I say that “prices” are pushing the global poor, I’m taking about the prices that I, a ravenous North American, help boost. 말할 때, "물가"는 밀어 글로벌 빈자, 집과는 내용은 가격을 전을 게걸 북미, 도움 부스트합니다. While the dynamic, unpredictable machine of global supply and demand cannot be so easily simplified, there are a variety of ways in which I consume plenty of grain and demand more and more land for my lifestyle. 반면 동적으로 예측할 수없는 시스템의 글로벌 수요와 공급이 그렇게 쉽게 간체 수없습니다가있는 다양한 방법을 많이 소모 곡물 나는 점점 더 많은 토지에 대한 수요와 나의 라이프 스타일.
If only the invisible hand of the market weren’t such a fist. 시장의 보이지 않는 손이있다면 그러한 주먹이 아니었합니다.
If we’ve been making gains in the war on hunger, then this crisis is 만약 우리의 이익에 대해 전쟁을 만들었 기아면,이 위기는 the Battle of the Bulge 전투의 부푼 , and it’s time to fight back. , 그리고 그것의 시간에 맞서 싸우라고합니다. I know the boom-bust cycles of the global economy are matched by the boom-bust roller coasters of the 을 알고 글로벌 경제의 붐 - 버스트 사이클과 일치하는가의 붐 - 버스트 롤러코스터 social justice overdrive 사회 정의 오버 드라이브 장치 . 합니다. I know this is 이것은 알아 not the first time 이번이 처음 없다 we’ve freaked out about food supply. 우리가 정신을 잃을 지경에 대한 식량 공급합니다. But I don’t think real human suffering should be dismissed by cynicism or privileged, academic optimism. 하지만 실제 인간의 고통을 생각하지 않아요 의해 기각되어야 특권을 냉소하거나, 학술 낙관합니다.
The first step is knowing where the grain goes. 첫 번째 단계는 곡물가 알지 못하는 사이에 어디합니다. In the US and especially the Midwest, 미국, 특히 중서부, corn is king 옥수수는 왕 . 합니다. Here are a few pathways: 다음은 몇 경로 :
* 5% of our corn harvest 5 %의 옥수수를 수확 sweetens teeth with no nutritional benefit - high fructose corn syrup, found in just about every sweet bite and slurp. 이빨이없는 sweetens 영양 혜택 - 높은 콘시럽, 매일 달콤한에서 발견 물기도하고 지금 막 먹는다.
*10% (and rapidly soaring) goes to corn-based ethanol, which has recently nabbed the title of “worst biofuel pathway on the planet,” based on what * 10 % (그리고 급속하게 상승)는 옥수수 - 기반 에탄올에있는 최근에 체포의 제목을 "최악의 통로가 지구에 바이오 연료,"무슨 근거로 most scientists, energy analysts, economist, and environmentalists 대부분의 과학자, 에너지 분석가, 경제 학자, 그리고 환경 보호 have been saying. 이라고합니다. A a 25-gallon corn ethanol fill up 25 - 갤런 옥수수를 채워 에탄올 consumes as much grain as a person could eat in a year. 씹어 먹을 수있을만큼 곡물을 소모 1 년에 한 사람으로서합니다.
*A full one-half of our corn goes to feed livestock, taking a circuitous and energy-wasting trip to our bellies. * 완전 한 - 절반의 옥수수를 고집해서 피드를 축산, 인질을 우회와 에너지 - 낭비하는 여행을 우리의 배를합니다. One pound of grain can make one pound of bread, but it takes some 5-15 pounds of grain to make a pound of meat, depending on the animal. 1 파운드의 곡물 빵 1 파운드 만들 수 있지만 일부 5-15파운드에 걸리는 파운드의 곡물을 만들 고기, 동물에 따라합니다. This is, in addition to the extra water and energy resources used in maintaining, slaughtering, and shipping these herds. 이것은, 물, 에너지 자원 이외에 사용되는 여분을 유지, 도살 및 배송이 무리합니다. While 하는 동안 industrial meat 산업용 고기 has certainly proven cheap, there are some undeniable health and environmental concerns with this food production. 확실히 입증된 저렴하고 건강과 환경 문제에 해당하는 이미 일부 부정이 식량 생산합니다. In this way, an American uses 이러한 방식으로 미국의 용도 twice as much grain 2 배나 많은 곡물 as an Italian and four times as much as the average Indian. 이탈리아, 4 차례로 인도의 평균만큼이나합니다. Interestingly, the Mediterranean diet seems to produce great health, instead of the starving and 흥미롭게도 다이어트를 지중해를 생산 보인다 좋은 건강, 대신에 굶주림과 swelling 붓기 extremes on each side. 극단의 각 측면합니다.
And so… 그래서…
…to share in the earth’s provision of food, 지구의 조항에…를 공유 음식,
…to feel just a bit the suffering of millions, 약간의 고통을 느낄… 수백만,
…and to claim some semblance of solidarity with the world’s poor, 이 같은 반전… 연대를 주장하고 세계의 가난한
… I encourage you to leave a comment below, committing yourself to a time of change - a week, a month, a year - of making some different choices: chicken instead of beef, a 4 oz. 아래에 의견을 남길 것을 권해드립니다… 나는, 커밋 자신에게 시간을 변경 - 1 주일, 한 달, 일년 중 - 만드는 좀 다른 선택 : 닭고기 대신에 쇠고기, 4온스합니다. instead of 12, beans and rice instead of hamburgers, 대신에 12, 콩, 쌀 대신에 햄버거, local slow food 현지 슬로우 푸드 instead of prefabricated fast food, water instead of corn syrup, and a few less car trips. 패스트 푸드의 조립식 대신에, 물 대신에 옥수수 시럽, 그리고 몇몇 적은 자동차 여행합니다.
If societies can unite for so long, so severely to bend economies towards war, surely bending it towards satisfying the most modest of humans needs is possible. 만약 단결은 오랜 시간 동안 사회, 그래서 경제를 심각하게 구부 리를 향해 전쟁, 반드시 만족스러운 방향으로 굴곡이 필요 인간의 가장 겸손이 가능합니다. So let’s 자, 이제 bomb with bread 폭탄과 빵 , let’s beat plowshares into forks, and instead of fighting Nazism, fight hunger. , 이제 plowshares을 이길 포크, 그 대신 전투 나치즘, 싸워 기아합니다.
Author Bio: : Adam & his wife Becky live year-to-year in Marion, IN. 저자 바이오 : : 아담 & 그의 아내 베키 라이브 년 -이 - 년의 마리온에서합니다. He works at a community center somewhere between the church and the 501(c)3 code. 커뮤니티 센터에서 일하고 교회와 사이의 어딘가에 501 (c) 3 코드를합니다. He babbles on about community development, poverty, and environmental issues at All the Small Things ( 그는 babbles에 대해서 지역 사회 개발, 빈곤, 환경 문제를 모든 작은 것들 ( www.athada.blogspot.com ).























Comments 코멘트