Superior

WHAT did you just call me? ¿Qué usted me acaba de llamar?

Written by Escrito por J. Ted Voigt Ted J. Voigt : April 25, 2008 : 25 de abril de 2008

Subversive? Subversiva?
yeah it’sa compliment. Sí se trata de un cumplido.
to be compared to Gandhi que se compara con Gandhi
or John Wesley o John Wesley
or Martin Luther King o Martin Luther King
(though to some it sounds more (aunque para algunos suene más
like Guy Fawkes como Guy Fawkes
or Che Guevara o Che Guevara
or someone like that) o como alguien que)
to me it just means a mí sólo significa
you’re not ready to sign up usted no está listo para afiliarse
for the standard plan. para el plan de aplicación generalizada.
the basic introductory package. el paquete básico de introducción.

I’m trading comfort for awareness Estoy comodidad para el comercio de conciencia
suburbia for community suburbia para la comunidad
middle class for creative class clase media de clase creativa
American for Earthian América para Earthian
Evangelical for Christ follower. Evangélica seguidor de Cristo.
Conservative for Conservador de
Liberal for Liberal para
Progressive for Para el Progreso
fearlessly independent sin temor independiente

It’s not about who you read No es acerca de que usted lea
or where you shop o cuando vaya a comprar
or what you drive o lo que usted conduce
or even what you believe o incluso lo que usted cree
it’s about all doing all of those things es sobre todo haciendo todas esas cosas
and everything y todo
with meaning and passion con significado y pasión
and a conscience. y una conciencia.

walking when you could drive caminando cuando se puede conducir
not because it saves you money no porque le ahorra dinero
not because of global warming no por el calentamiento global
not because of traffic no porque de tráfico
but because you like the flowers sino porque te gustan las flores
and walking helps you think. y caminar le ayuda a pensar.

it’s learning from children es el aprendizaje de los niños

it’s peace like a tree la paz es como un árbol
unmovable, growing in all directions unmovable, cada vez más en todas las direcciones

it’s the slow, painful process es el lento, doloroso proceso
of resensitizing. de resensitizing.

It’sa strange life Es una extraña vida
it makes some people cringe que hace que algunas personas cringe
but to whom shall we go? pero a quién iremos?

Author Bio: : Ted is currently working as a Youth Pastor in Kansas City and putting his wife Sarah through Nazarene Theological Seminary. Autor Bio:: Ted trabaja actualmente como pastor de jóvenes en Kansas City y poner a su esposa Sarah a través de Seminario Teológico Nazareno. They both like barbecue and Indian food. Ambos como barbacoa y comida india. Ted blogs a lot, and sometimes Sarah doesn’t get his poems. Ted blogs mucho, y, a veces, Sarah no recibe sus poemas.

for further reading . para seguir leyendo. . .

  • None Found Ninguno encontrado

Comments Comentarios

Inferior