Interview: Becky Garrison, Satirist Интервью: Becky Гаррисон, сатирик
Written by Mark Van Steenwyk : April 18, 2008 Автор Mark Van Steenwyk: 18 апреля 2008 года
Becky Garrison is a religious satirist whose books include: Бекки Гаррисон является религиозным сатирик, чьи книги входят: The New Atheist Crusaders and Their Unholy Grail Нью-атеист крестоносцев и их Unholy Грааль , , Rising from the Ashes: Rethinking Church Подъем из пепла: переосмысление церковь , and , И Red and Blue God, Black and Blue Church Красный и Голубой Богу, черный и голубой церкви . She’s Senior Contributing Writer for . Она старший содействие для Писатель The Wittenburg Door Wittenburg двери and contributes regularly to и способствует регулярно The Ooze Ooze and и God’s Politics Божье Политика blog. блог. Also, she’ll be featured in Кроме того, она будет фигурируют в Soularize in a Box 2007 Soularize в коробке 2007 and и The Ordinary Radicals Обыкновенные радикалов documentary. документальный фильм. When she’s not smashing religious idols to smithereens, she can be found kayaking, crewing on a historic schooner or fly-fishing. Когда она не smashing религиозных идолов к smithereens, она может быть найдено байдарки, crewing по историческим шхуна или летучей рыбы. While she frequents a number of emergent and alt. Хотя она часто бывает ряд новых и альт. w. communities (with a sprinkling of traditional church added for that occasional bells and smells sensation), it is on the water where she truly worships. общин (с sprinkling традиционных церковных добавил, что иногда для колоколов и пахнет сенсацией), то на воду, где она действительно культы.
How did you become a satirist? Как вы стать сатирик? What drew you to satire? Что вы обратили на сатиру?
Every since my upside down birth, I’ve always seen life from a unique perspective. Каждый со времени моего рождения вверх ногами, я всегда видел жизнь с уникальной точки зрения. A quick romp through my dysfunctional family tree reveals that I seem to have been destined to be a satirist from the get-go. Быстрый romp через моей семье дерево свидетельствует о том, что я, похоже, было суждено быть сатирик из-получить в дороге. I’ma direct descendent from three Pilgrims (John Howland, Priscilla Mullins and John Alden), who set forth for the new world in search of religious freedom only to morph into theological tyrants. Я прямой потомок от трех паломников (Ин. Howland, Присцилла Джон Муллинс, и Олден), которые изложены в новом мире, в поисках религиозной свободы только морфинг в богословских тиранов. Also, I’m the 10 th and 11 th great-granddaughter of the Кроме того, я в 10 го и 11-й большое внучка Rev. Roger Williams Rev. Роджера Уильямса , the first American pioneer of religious tolerance, who incidentally was chased out of Rhode Island by my more Puritanical relatives thus setting up a dysfunctional family dynamic that whenever someone in my family gets too uppity they’re given the boot. , Первый американский пионер религиозной терпимости, которые, кстати была чеканка из Род-Айленда моим более Puritanical родственников, таким образом, создания динамичной семье, что всякий раз, когда кто-то в моей семье становится слишком uppity они с учетом загрузки. If Gramps were alive today, he’d be railing both against religious fundamentalist and their secular counterparts who try to impose their mighty meta-narratives upon the huddled masses. Если Gramps был жив сегодня, он бы перила как в отношении религиозных фундаменталистов и их светских коллег которые пытаются навязать свои сильные мета-описательная по huddled масс. Given he wrote books like The Bloudy Tenent of Persecution for the Cause of Conscience ( 1644 ), he’d be the perfect Wittenburg Door writer. Поскольку он писал книги, как и В Bloudy Tenent преследований за дело совести (1644), он бы идеально Wittenburg дверцу писатель.
Add to it the fact that my late father was an Episcopal priest/college professor who got chased out of his small-town South Carolina church by the KKK circa 1961 because he dared suggest that the town abide by Brown v. the Board of Ed. Добавить к ней то, что мой покойный отец был священником Епископальной / колледжа профессор которые получили изгоняют из его малых городах Южной Каролине церкви KKK ок. 1961, потому что он осмелился предположить, что город соблюдать Браун против Совета Ed. While I’ma pre-natal Episcopalian (you do the science and the ecclesiology and it sort of makes sense), I’ve spent my whole life hanging around the fringes of the institutional church. Хотя Я дородовое епископальной церкви (вы делаете науки и ecclesiology и она делает вид смысле), я провел вся моя жизнь висит вокруг периферии институциональной церкви. Yes, my late grandfather, a noted child psychologist, was spot on in his assessment that my late parents’ ‘60s era activist dreams fueled by a toxic combo of alcohol and drugs with the likes of Timothy Leary and hordes of impressionable college students presented poor models for proper parenting. Да, моего покойного деда, отметил детского психолога, был на месте, по его мнению, что мои родители поздно "'60s эры активист мечты подпитывается токсичных комбо алкоголя и наркотиков в подобных Тимоти Лири и орды впечатлительных студенты представили бедных модели для правильного воспитания детей. Still, amidst this psychedelic haze, I learned the Тем не менее, на фоне этой психоделический задымление, я узнал catechism of the Episcopal Church катехизис от епископальной церкви , along with the irreverent political humor of , Наряду с политическими непочтительный юмор от Laugh-In Laugh-In and и Monty Python Монти Пайтон the song stylings of песня из stylings Tom Lehrer Том Лерер and the English translations of the German lyrics found on the record “ и перевод на английский язык немецкий тексты песен найти на запись " Wolfgang Amadeus Mozart is a Dirty Old Man Вольфганг Амадей Моцарт является грязной старик .” How many nine year olds can claim they not only knew all the words to “ . "Сколько девять лет они могут претендовать не только знал все слова" Plastic Jesus Пластиковые Иисуса ” but could interpret the meaning being this irreverent message? ", Но может интерпретировать смысл в этом непочтительный сообщение?
Given this admitted bizarre family history, no wonder I became a religious satirist. Учитывая эту странную признал, семейной истории, не удивительно, как я стал религиозным сатирик. It’s in my genes. Это в моих генах.
Satire seems to be a lost art…Why do you think that is? Сатиры-видимому, утратили искусство… Почему вы думаете, что это такое?
Let me quote the dude who got me into whole wild and whacky world of serving God through my writing, Door Senior Editor Robert Darden. Позвольте мне процитировать dude которые получили меня в целом дикий и whacky мире служения Богу через моего письма, дверцу Старший редактор Роберт Darden. “ " Mike Yaconelli Майк Yaconelli was the most dangerous man I’ve ever known. является наиболее опасным человеком я когда-либо известны. He honestly sought to live according to the Gospel. Он искренне стремится жить по Евангелию. It meant he didn’t care who he ticked off. Это означало, он не волнует которые он галочкой удалиться. It meant he didn’t care what you said about him. Это означало, он не волнует то, что вы сказали о нем. It meant he didn’t mind looking like a doofus. Это означало, он не виду напоминать doofus. It meant he would tell you what needed to be said to your face. Это означало, он скажет вам, что необходимо будет сказать, что ваше лицо. Brrrrrrr … now that’s dangerous .” Brrrrrrr… сейчас это опасно. "
How many satirists do you see pimping themselves out as author/pastor/speakers? Сколько satirists вы видите сами сутенерстве в качестве автора / пастора / ораторов? Yeah, I note on my website the subjects I can talk about cause there are places like Да, я отмечаю на моем сайте предметы я могу говорить об причина есть места, как Greenbelt UK Зеленом Великобритания and и Soularize that have the spiritual stamina to invite a satirist into their midst. , которые имеют духовные силы пригласить сатирик в своих рядах. But if you’re cutting the Но если вы резки Christian cheese Кристиан сыр , planning a conference so you can strut your , Планирование конференций, чтобы Вы могли опоры Вашего progressive poses прогрессивного позирует or faithlessly floundering locked up in your или faithlessly floundering заперли в вашем ivory tower башня из слоновой кости , you don’t want some smart ass pantsing you, revealing once and for all that the emperor is indeed buck neekid! Вы не хотите, чтобы некоторые умные осла pantsing вас, раскрывая раз и навсегда, что император действительно buck neekid!
For a more in-depth analysis into the not so subtle art of satire, I’m going to defer to Для более углубленного анализа в не столь тонким искусством сатира, я собираюсь перенести на Phyllis Tickle Филлис Tickle . She wrote the Она писала forward вперед to The New Atheists Crusaders and their Unholy Grail and is the smartest person I know, bar none. к новым атеистов крестоносцев и их Unholy Грааль и smartest лицо, я знаю, ни один бар.
How do you respond to those Christians that see satire as something destructive…something with which no good Christian should stain themselves? Как можно ответить на эти христиане, которые видят сатира как нечто… нечто разрушительное, с которым не нужна христианская должна пятна сами?
When we are living in trying times like these, we need both mystics and satirists - the mystics connect us to the divine to give us hope despite our current despair, while the satirists play the role of the court jester to keep us grounded. Когда мы живем в трудные времена, подобные этим, мы должны как мистиков и satirists - мистики подключить нас к божественному дать нам надежду на то, несмотря на наши нынешние отчаяния, в то время как satirists играть роль суда шутом держать нас на мели. To quote Jimmy Buffett, “If we couldn’t laugh we would all go insane.” I’ve had more than my share of dark nights of the soul. Приведем Джимми Баффет: "Если мы не могли смеяться, мы бы все это сумасшедшие." Я больше, чем моя доля темной ночи души. But satire keeps me spiritually sane. Но сатира меня держит духовно здравомыслящий.
Just as there have always been corrupt institutions and churches, there have a few of us crazy enough to take on the ungodly giants. Точно так же, как там всегда были коррумпированные институты и церкви, то лишь немногие из нас сумасшедшими, чтобы взять на нечестивых гигантов. We satirists exist to deconstruct everything and anyone that tries to keep people away from the love of God. Мы satirists существуют для deconstruct все и всех, кто что пытается держать людей от любви к Богу. Whenever men try to erect God in their own image, I’m right behind them kicking down their prized creations. Всякий раз, когда мужчины пытаются поставить Бога в их собственную картинку, я прямо за ним ногами вниз свои ценные произведения. And right after I’ve smashed these fallen idols to smithereens, for a few brief moments, a calm comes over me. И сразу после Я выбили эти идолы снизились на smithereens, за несколько секунд, спокойно заходит за мной. I can see very tiny bits of God shining through the cracks. Я вижу очень крошечные кусочки Бога светит через трещины. These fragmentary yet all too fleeting glimpses of the divine keep me from cracking up. Эти фрагментарные еще слишком мимолетное ПУТЕШЕСТВУЯ ПО божественной держать меня от растрескивания деятельности.
Since your book Red and Blue God, Black and Blue Church came out a couple years ago, the Christian political atmosphere has shifted. Со своей книги Красный и Голубой Богу, черный и голубой церкви вышел пару лет назад, христианской политической атмосферы, был перенесен. It would appear that the grip of the religious right has loosened and a new generation of Christian progressives has emerged. Создается впечатление, что сцепление религиозные права ослабление и новое поколение христианских progressives стало. Does this shift give you hope…or is there still need for concern? Означает ли это изменение дать вам надежду… или же есть еще необходимость для беспокойства?
Well for starters, the Religious Right may seem to be DOA but they will rise from the dead when you least expect it. Ну для стартеров, религиозным право может, как представляется, DOA, но они будут расти из мертвых, когда вы не менее ожидать его. Sort of like zombies. Сортировать аналогично зомби. For example, while the Moral Majority went the way of the dodo around the time the televangelist scandals hit in the late ‘80s, these fundy fanatics reemerged as the Christian Coalition blasting their way all over the Beltway form 1994 till 2006. Например, в то время как Моральное большинство пошел способ Додо во время скандалов televangelist ранен в конце'80s, эти фанатики Фанди reemerged как христианская коалиция взрывных свой путь по всей форме Beltway 1994 до 2006. These guys are too well funded with an extensive grassroots networking for me to ever think we’ll be rid of them. Эти ребята слишком хорошо финансироваться за счет широких низовых сетей для меня все думаю, мы будем ликвидировать их. They’re like Christian kudzu. Они, как христианские kudzu.
Back in 2006, I sounded the alarm that if we’re not careful, we’re going to see the rise of a Progressive Left that’s every bit as odious, obnoxious and obstinate as the Religious Right. Назад в 2006 году, я забил тревогу, что, если мы не будем проявлять осторожность, мы будем видеть рост Прогрессивное Левое что каждый бит, как одиозное, надоедливые и упорный, как религиозные права ". The title of this book reminds us that whenever we put partisan politics over following the teachings of Christ, the church takes a beating. Название этой книги напоминает нам о том, что всякий раз, когда мы ставим партийной политики в течение следующих учению Христа, церковь принимает избиения. Since then, we’ve seen the formation of organizations like С тех пор мы видели создание организации, как Cross Left Левое Креста designed explicitly to organize the Christian Left, progressive Christian leaders choosing to endorse specific candidates on sites such as направленные непосредственно на организацию христианских Left, прогрессивных христианских лидеров, решивших поддержать конкретного кандидата на сайтах, таких как Faithful Democrats Верная демократы , and other spiritually swarmy moves. И другие духовно swarmy ходов.
Here’s where it gets a bit sneaky. Здесь он получает немного sneaky. Some holy hipsters claim they’re speaking only as a private citizen cause after all, their endorsement isn’t on their church or organization’s website. Некоторые святые hipsters утверждают они выступая лишь в качестве частного лица дело в конце концов, их поддержка не по своей церкви или организации на сайте. Looks to me like they might be joining forces with Dr. Dobson who also Подходит ко мне, как они могли бы объединить усилия с д-ром Добсона которые также insisted настаивала that his political endorsement “comes as a private citizen and does not represent the views of his ministry.” This political doublespeak brings to mind Bubba’s claims that “I did not have sex with that woman.” While technically he did not perform a procreative act, he sure as heck was downright dirty. что его политическая поддержка "поставляется в качестве частного лица и не отражает мнения его министерства." Это политическое doublespeak обращает внимание Bubba's утверждает, что "у меня не было секса с этой женщиной." Хотя технически он не выполняет procreative действовать, как он уверен heck был просто грязный. In the same token, just because you post your endorsement in a manner that doesn’t violate IRS rulings, that doesn’t mean it’s kosher. В том же духе, просто потому что вы разместите утверждения в порядке, не нарушать постановления IRS, это не означает, что кошерное. As I Как я reported on the God’s Politics blog сообщила о Божьей Политика блоге , once you are seen as a published author/pastor/spokesman of any religious enterprise, your words carry weight when uttered in any public forum, be it book or blog. После того, как вы видели, как опубликованные автором / пастора / представителем какой-либо религиозной предприятия, ваши слова нести вес, когда сказанное в любом общественном форуме, будь то книга или блог. Deal with it. Борьбы с ним.
While “change” and “hope” have become the latest buzz words in the 2008 election, the challenges is how Christians can be prophetic agents of social change without becoming some candidate’s biblical buttboy. В то время как "изменение" и "Надежда" стали последними словами шум в 2008 выборов, проблемы заключается в том, как христиане могут быть пророческими агентами социальных перемен, не становится кандидатом в некоторых библейских buttboy. Check out Brian McLaren’s Дата отъезда Брайана в McLaren Everything Must Change Tour Все должно измениться Tour and Shane Claiborne, Chris Haw & Friends и Шейн Claiborne, Крис Haw и друзей Jesus for President Иисус на пост президента if you want to see the real deal in action. если вы хотите увидеть реальные решения в действии.
You’ve got your fingers on a lot of the latest “movements” within the church. Ты пальцем на много позднее "движения" в рамках церкви. Where do you see faith in the US headed? Где вы видите веру в США во главе? We’ve got mainstream evangelicals branding and repackaging every movement for its own use. У нас есть основной евангелистов брендинг и упаковочных все передвижения для своих собственных нужд. Mainline denominations have set up special task forces to incorporate emerging ideas in a last-ditch effort to keep their young from falling away. Магистраль конфессий были созданы специальные целевые группы для включения новых идей в последнюю канаву усилия, чтобы их молодые вдали от падения. And then you have Emergent Village moving away from building relationships into creating a publishing/speaking empire. И тогда у вас есть наметившихся Село отходит от строительства отношений в создании издательской / выступая империи. Where is all of this headed? Где же все это во главе?
Here again, I’ll defer to Phyllis Tickle cause she’s the expert when it comes to taking our country’s spiritual temperature. Здесь опять-таки, я перенести на Филлис Tickle дело, она уже эксперт, когда речь заходит о принятии нашей страны в духовной температуры. When I Когда я interviewed her интервью ее for Rising from the Ashes: Rethinking Church and The Wittenburg Door , she made these astute observations. для возрождается из пепла: переосмысление и церкви Wittenburg двери, она сделала этим мудрым замечания. “Bishop Mark Dwyer has noted, about every 500 years, the Church feels compelled to have a giant rummage sale. "Епископ Марк Dwyer отметил, примерно каждые 500 лет, церковь вынуждена иметь гигантские rummage продажи. During the last Reformation 500 years ago, Protestantism took over hegemony. В течение последних Реформация 500 лет назад, протестантизм, захватили гегемонию. But Roman Catholicism did not die. Но католицизм не умрет. It just had to drop back and reconfigure. Она просто пришлось падение назад и перенастроить. Each time a rummage sale has happened, whatever was in place simply gets cracked into smaller pieces, and then it picks itself up and reconfigures. Каждый раз, когда rummage продажи произошло, какими бы ни находилась в месте просто получает расколоть на более мелкие куски, а затем он выбирает сам и reconfigures. I think Diana Butler Bass is absolutely right-on when she says that Progressive Christianity is that part of the established institutions presently in place that’s going to remain in the center, or circle around, the emerging church.” Я думаю, Диана Батлер Bass абсолютно прав-о том, когда она говорит о том, что прогрессивная христианства заключается в том, что часть созданных учреждений в настоящее время в месте, которое происходит оставаться в центре, или обвести вокруг, возникающих церкви ".
In my conversations with other forward thinkers like В моих беседах с другими мыслителями, как вперед Spencer Burke Спенсер Берк , Diana Butler Bass Дворецкий Дианы бас and и Brian McLaren Брайан McLaren , it’s clear there’ a global spirit abound that infuses religion, politics and culture at large, transcending organizations and individuals. , Это ясно, там "глобальный дух изобилуют infuses, что религия, политика и культура в целом, выходит за организациями и отдельными лицами. When I attended Когда я присутствовал Trinity Institute’s annual theological conference Троицкий институт ежегодной богословской конференции , I was particular struck by James H. Cone’s appeal to his fellow academics to do theology that moves out of the academy and impacts the person in the pew. , Я был поражен частности Джеймсом H. Конус "с призывом к своим коллегам ученых, сделать теологию, что движется из академии и воздействия человека в pew. That’s where I want to be where the religious rubber hits the real road cause that’s one heck of a religious rollercoaster ride. Вот где я хочу быть, когда религиозные резиновые хитов реального дорожного дела, которое является одним из heck религиозных rollercoaster езды. I feel blessed to just be there so I capture satirical and spiritual snapshots of what I observe as this transformation unfolds before my eyes. Я чувствую благословил просто быть там и поэтому я захватить сатирические и духовного снимки того, что я наблюдать, как это преобразование возникший перед моими глазами.
But the moment you try and market and brand this movement replete with publishing deals, self-appointed spokesmen and generative gatherings, you’ve jumped the shark and the spirit has moved on. Но момент, вы попробуете и рынка и бренд этого движения изобилует публикация посвящена, самоходные назначены представители генерирующих и собраний, вы прыгали акул и дух перешел. For example, I reported on Holy Hip Hop back in 2004 (props to my friend Например, я сообщил о Священном Hip Hop еще в 2004 году (реквизит для моего друга Jahneen Otis Jahneen Otis for overseeing the first setting of the Episcopal Eucharist hip-hop style). контроль за первое определение епископов Евхаристии хип-хоп стиль). One thing I learned in doing my research was that by the time Одна вещь, я узнал в этом моего исследования заключалась в том, что к тому времени, когда Saturday Night Fever В субботу вечером лихорадка was released in 1977, these urban pioneers were experimenting with what later became identified as hip-hop. был выпущен в 1977 году, этих городских пионеров были эксперименты с тем, что позже стало определены как хип-хоп. A very similar dynamic seems to be happening with emergent church TM but this global spirit is definitely alive and kicking. Очень похож динамический, похоже, происходит с новой церкви ТМ, но этот глобальный дух определенно жив и ногами.
What movements or groups today bring warmth to your satirical heart? Что движений или групп, сегодня тепло довести до Вашего сатирические сердце? Where are the signs of hope? Где те признаки надежды?
I would encourage everyone to check out Я хотел бы призвать всех проверить The Ordinary Radicals Обыкновенные радикалов when this documentary opens in September. когда этот документальный фильм открывается в сентябре. Jamie Moffett, director and co-founder of Джейми Moffett, директор и соучредитель The Simple Way Простой способ profiles some amazing ordinary radicals, who are demonstrating that another world is possible if we really put the words of the risen Christ into practice. профили некоторые удивительные обычных радикалов, которые демонстрируют, что другой мир возможен, если мы действительно поставить слова Христа увеличилось на практике. Over at За на Anglimergent , I’ve been witnessing ontological proof that the Episcopal Church is indeed rising from the ashes. Я был свидетелем онтологическое доказательство того, что Епископальная церковь действительно возрождается из пепла. (If anyone thinks the emergent church is THE church of the 21 st century cause the mainline church is a thing of the past, do your historical homework or else I’ll be forced to sic NT Wright on you He’ll (Если кто думает новой церкви является церковь 21 века основной причиной церковь уходит в прошлое, делать свою историческую домашние иначе я буду вынужден так NT Райт на вас он будет surprise you with hope удивит Вас с надеждой that’s for sure. Это однозначно. Andrew Jones Эндрю Джонс and и Jonny Baker’s Джонни Бейкера blogs guide me to where the spirit is moving throughout the world, while блоги руководство меня туда, где дух движется во всем мире, в то время как Jon Birch’s cartoons Джон Берч в карикатур enable me to laugh at my own foibles. позволить мне смеяться над моей foibles.
If these groups succeed, will you be out of a job? Если этим группам удастся, вы будете быть вне работы?
No way. Нет. No how. Нет хау. It’s human nature of people to seek power like moths to a flame. Это человеческая природа людей стремиться к власти, как бабочек на огонь. So, someone has to be armed with a fire extinguisher to put out the fires. Итак, кто-то должен быть вооружен огнетушитель, чтобы потушить пожары. And as long as there are gatherings like Greenbelt UK and Soularize, I’ll always have a place to play. И до тех пор, пока существуют собрания, как Великобритания и зеленом Soularize, я всегда есть место для игры.
Your hands are all ready covered in the blood of sacred cows; you’ve tackled Church and State, atheism, and the emerging church. Ваши руки все готово охвачены в кровь священных коров; вами решать церковь и государство, атеизма, и новые церкви. What’s next? Что дальше?
Thanks to my buddy Kurt Nielson, author of Благодаря моей приятель Курт Нильсен, автор Urban Iona Городские Иона , I’ve been starting to view travel and life in general through a pilgrim’s eyes. , Я начала просматривать поездок и жизни в целом путем паломника в глаза. Who knows where the spirit will take me next? Кто знает, где дух будет принимать мне дальше? But I’m really learning to appreciate the ride no matter how scary and bumpy the road might be at times. Но я очень признателен учиться ездить как бы ни страшных и неоднородный по дороге может быть время от времени. So, check out Итак, проверьте The Ooze Ooze , the , Wittenburg Door Дверь Wittenburg and и God’s Politics blog Божье Политика блоге for my latest adventures in idol smashing. для моей последней авантюры в кумира smashing. Major updates like upcoming books and all that jazz will be posted on my website, Основные обновления, как предстоящая книги и все, что джаз будет размещена на моем сайте, www.beckygarrison.com .
Editor’s Note: If you think you have the satirical spirit needed to contribute to The Wittenburg Door, check out the writer’s guidelines at Примечание редактора: Если вы считаете, у вас есть сатирический дух необходимо внести свой вклад в Wittenburg дверцу, проверить писателя руководящие принципы на www.wittenburgdoor.com/writers-guidelines www.wittenburgdoor.com / писатели-руководящие and send your submissions to и направить ваши представления editor@wittenburgdoor.com editor@wittenburgdoor.com Meanwhile, sit back and enjoy these pictures from the odd travels of Becky Garrison. В то же время сидеть сложа руки и наслаждаться этим фотографии из путешествий по нечетным Бекки гарнизона.

































Comments Комментарии