Spitze

Ten Reasons Why I’m Not Voting Zehn Gründe, warum ich nicht abstimmen

Written by Mark Van Steenwyk : January 8, 2008 Geschrieben von Mark Van Steenwyk: Januar 8, 2008

This is the time of year that I get into all sorts of conversations about my non-voting. Dies ist die Zeit des Jahres, dass ich in alle Arten von Gesprächen über meine ohne Stimmrecht. In early 2007, those that disagreed with my non-voting stance were polite. Im Frühjahr 2007, dass diejenigen nicht einverstanden mit meinem ohne Stimmrecht Haltung waren höflich. But with the primary electricity in the air, an increasing number of those formerly polite people have become irritated with me. Aber mit der primären Elektrizität in der Luft, eine wachsende Zahl derer ehemals höfliche Menschen haben sich mit mir irritiert. Before, I was simply challenging an idea, now I’m challenging their favorite candidate (usually Barack Obama or Ron Paul). Vorher war ich einfach herausfordernden eine Idee, jetzt bin ich herausfordernd ihre Lieblings-Kandidat (in der Regel Barack Obama oder Ron Paul).

I was planning on ignoring the issue this year, but my new friend Mike Cline recently left this comment at Ich war in Planung ignoriert das Problem in diesem Jahr, aber mein neuer Freund Mike Cline haben kürzlich auf diesen Kommentar Political Action and the Kingdom of God Politisches Handeln und das Reich Gottes :

Ok Mark, time to talk about voting. Ok Mark, Zeit für ein Gespräch über die Abstimmung.

Would Jesus vote? Würde Jesus wählen?

Should we vote? Sollen wir abstimmen?

I’m particularly interested in the idea that a libertarian type candidate would be a possible good vote for the Christian community, in as much as he/she lets the “State be the state, and the Church be the Church.” Ich bin besonders interessiert an der Idee, dass eine libertäre Art Kandidat wäre eine mögliche gute Abstimmung für die christliche Gemeinde, in so viel wie er / sie erlaubt es dem "Staat zu Staat, und die Kirche ist die Kirche."

I can certainly see the appeal of Ron Paul. Ich kann sicherlich die Attraktivität von Ron Paul. Libertarianism allows greater freedom for religious folks while, at the same time, keeping the State out of our business. Libertinismus ermöglicht eine größere Freiheit für religiöse Leute, während gleichzeitig die Führung des Staates aus unserem Geschäft. This would certainly bring a much-needed corrective to the unholy union between conservative politics and the religious right. Dies würde sicherlich einen dringend notwendigen Korrekturmaßnahmen auf die unheilige Verbindung zwischen konservativen Politik und die religiöse Rechte.

But I can also see the appeal that Obama has–young, open-minded, willing to spend government money for the least-of-these. Aber ich kann auch sehen, dass die Beschwerde hat Obama-jung, offen, bereit zu verbringen Regierung Geld für die am wenigsten von diesen. He has lived throughout the world and has, it seems, an objective view of the United States. Er lebt in der ganzen Welt und hat, so scheint es, ein objektives Bild von den Vereinigten Staaten. And, of course, I find it exciting to have a black president. Und, natürlich, ich finde es spannend zu haben, einen schwarzen Präsidenten.

As much as I like some of the candidates, I’m not voting. So viel wie ich gerne einige der Kandidaten, ich bin kein Stimmrecht. Here’s why: Hier ist der Grund, warum:

  1. I don’t like being forced to choose the lesser of two evils. Voting is the biggest intentional way in which Americans affirm the current political system. Ich mag nicht gezwungen zu wählen, das kleinere von zwei Übeln. Voting ist die größte vorsätzliche Art und Weise, wie die Amerikaner behaupten, die derzeitige politische System. To vote is to put faith in the change that can come through American Democracy. Zur Abstimmung ist es, den Glauben an die Veränderung kommen kann, dass durch die amerikanische Demokratie.
  2. Voting is always exercising power over others. Die Abstimmung ist immer Machtausübung über andere. And voting for president is to bestow a power that carries coercive force. I know, I know: by my status in the world (especially my purchasing power) I already have power over others). Und die Abstimmung ist für den Präsidenten zu geben, dass eine Macht führt Zwangsmaßnahmen Kraft. Ich weiß, ich weiß: von meinem Status in der Welt (vor allem meine Kaufkraft) Ich habe bereits Macht über andere). Just because I’m already wielding my power consciously and unconsciously elsewhere, doesn’t mean that I should just acquiesce to vote now. Nur weil ich bereits ebenso großen meiner Macht bewusst und unbewusst an anderer Stelle, bedeutet nicht, dass ich nur hinnehmen zu stimmen. THat is like saying it is ok for a professional thief to make that one, last, big score. Das ist wie sagen es ist ok für einen professionellen Dieb zu machen, dass man, letzte, große Partitur. It may make the act easier, but it doesn’t make it right.I think it is possible for a faithful Christian to vote. Er kann die Handlung, einfacher, aber es macht keinen right.I er halte es für möglich, dass ein getreues Christian zu stimmen. Whether we like it or not, we’re enmeshed within the system. Ob es uns gefällt oder nicht, wir sind enmeshed innerhalb des Systems. We must make thoughtful attempts to live counter-culturally, thoughtful (and often strategic attempts) to extricate ourselves from the system, and thoughtful attempts to speak prophetically into the system. Wir müssen uns nachdenklich machen versucht zu leben-kulturell, nachdenklich (und oft strategischen Versuche) zu befreien uns von dem System, und wohl versucht zu sprechen prophetisch in das System. But must only do so AS Kingdom people. Aber muss nur tun, damit Menschen Königreich. I think local-level voting is a good thing, because of the nature of political engagement at a local level, but it gets dicier the higher up the ladder you climb. Ich glaube, auf lokaler Ebene die Abstimmung ist eine gute Sache, wegen der Art von politischem Engagement auf lokaler Ebene, aber es wird riskanter Je höher Sie die Leiter klettern.
  3. Even if I felt like I could vote with a clear conscience, I would still consider not-voting as a prophetic act. Before you dismiss that stance as a stupid one, let me say this: because of my odd stance on voting, I’ve had dozens (perhaps hundreds) of conversations about this. Selbst wenn ich fühlte, wie ich konnte Abstimmung mit ein reines Gewissen, ich würde immer noch der Ansicht, nicht stimmberechtigte als prophetische handeln. Bevor Sie entlassen, dass Haltung als dumm ist, lassen Sie mich sagen: weil meine ungerade Haltung über die Abstimmung, I " ve hatte Dutzende (vielleicht Hunderte) von Gesprächen zu diesem. And it always leads to the same place: people may disagree with my position on voting, but they almost always agree that the Church needs to be more involved in direct action and take a stronger role in bringing systematic change. Und es führt immer zu der gleichen Stelle: Menschen können nicht mit meinen Standpunkt über die Abstimmung, aber sie fast immer einig, dass die Kirche muss stärker in die direkte Aktion und trifft eine stärkere Rolle bei der systematischen Veränderung. As long as I see the Church predominately trusting in Consumer-Capitalism and Liberal Democracy as the primary systems of change in the world, I will opt out of voting as a prophetic challenge to the church. Solange ich sehe, die Kirche überwiegend Vertrauen in Consumer-liberalen Kapitalismus und Demokratie als die primären Systeme des Wandels in der Welt, ich werde Opt-out der Abstimmung als eine prophetische Herausforderung für die Kirche. The last time I looked, Jesus commissioned the Church to be his agent in the world, not governments. Als ich das letzte Mal sah, Jesus hat die Kirche als seinen Vertreter in der Welt, nicht die Regierungen.
  4. It seems dishonest for me to vote for president. We get upset when immigrants vote. Es scheint, unehrlich für mich zu stimmen Präsidenten. Wir bekommen verärgert, wenn Einwanderer Abstimmung. I am, fundamentally an Ich bin grundsätzlich ein expat . I wouldn’t vote if I lived in France either. Ich möchte an der Abstimmung nicht teil, wenn ich in Frankreich lebte entweder.
  5. Voting divides Christians. I know that my stance could be seen as divisive too, but you’d be surprised. Voting trennt Christen. Ich weiß, dass meine Haltung könnte als Trennendes zu, aber Sie werden überrascht sein. I’ve only ever gotten into arguments over my position a few times, and I found that it brought me closer to my “opponent.” You reading this dlw? Ich habe immer nur in bekommen Argumente über meine Position ein paar Mal, und ich fand, dass es brachte mich näher an mein "Gegner." Lesen Sie dieses DLW?
  6. My candidate isn’t on the ballot. I suppose I could go to the polls and just write-in “Jesus of Nazareth.” Meine Bewerber nicht in die Wahlurne. Ich vermute, ich könnte gehen zu den Urnen und schreiben-in "Jesus von Nazareth."
  7. Voting reinforces the current party system. Alasdair MacIntyre says it better than I can: Try to promote the pro-life case that we have described within the Democratic Party and you will at best go unheard and at worst be shouted down. Voting stärkt die aktuellen Party-System. Alasdair MacIntyre, sagt er besser als ich können: Versuchen zur Förderung der Pro-Life Fall, dass wir beschrieben haben, innerhalb der Demokratischen Partei, und Sie werden im besten Fall ins Leere gehen und im schlimmsten Fall werden schrie. Try to advance the case for economic justice as we have described it within the Republican Party and you will be laughed out of court. Versuchen Sie vorher der Fall für wirtschaftliche Gerechtigkeit, wie wir es beschrieben haben, innerhalb der Republikanischen Partei und Sie werden lachte aus Gericht. … In this situation a vote cast is not only a vote for a particular candidate, it is also a vote case for a system that presents us only with unacceptable alternatives. … In dieser Situation eine Abstimmung Besetzung ist nicht nur eine Abstimmung für einen bestimmten Kandidaten, es ist auch ein Votum für ein System, das stellt uns nur mit unannehmbaren Alternativen. The way to vote against the system is not to vote. I like this argument. Der Weg zur Abstimmung gegen das System ist nicht zu stimmen. Ich mag dieses Argument. People usually challenge my non-voting by saying: a no-vote is still a vote. Die Menschen in der Regel meine Herausforderung nicht an der Abstimmung mit den Worten: A No-Abstimmung ist noch eine Abstimmung. Indeed. Allerdings. Not voting is a vote against the system. Nicht zu wählen ist ein Votum gegen das System.
  8. Voting can indirectly support the killing of Christians by Christians. Related to #2 and #5: When you vote, you are electing a person who, as commander-in-chief, will use his military powers to kill others. Abstimmen kann indirekt unterstützen die Ermordung von Christen durch Christen. Bezogen auf # 2 und # 5: Wenn du wählen, werden Sie die Wahl einer Person, als Oberbefehlshaber, wird seine militärische Macht zu töten. In particular, it is likely that s/he will use military powers to send Christian troops to a place where Christian adversaries will be killed. Insbesondere ist es wahrscheinlich, dass er / sie wird mit militärischen Befugnisse zu schicken christlichen Truppen an einem Ort, an dem christlichen Gegner werden getötet. I know that this argument doesn’t do it for everyone. Ich weiß, dass dieses Argument nicht machen es für jedermann. But the truth that Christians have slaughtered other Christians for the past 2000 years because of their conflicting affiliations to different States is evil. Aber die Wahrheit, dass Christen haben geschlachtet anderen Christen in den letzten 2000 Jahren wegen ihrer widersprüchlichen Zugehörigkeiten zu verschiedenen Staaten ist das Böse. And I, for one, would like to resist that as much as possible. Und ich, für einen, möchte widerstehen, dass so viel wie möglich zu gestalten. Sure, one way of getting at this would be to vote for someone like Ron Paul, but another way would be fore all Christians to opt out of military service. Klar, ein Weg, um auf diese wäre die Abstimmung für jemanden wie Ron Paul, sondern eine andere Art und Weise wäre Vordergrund alle Christen auf Opt-out des Wehrdienstes.
  9. Voting is often a waste of energy. And the amount of time and money that goes into campaigns is a waste that I wish Christians would forgo. Die Abstimmung ist oft eine Verschwendung von Energie. Und die Höhe der Zeit und das Geld fließt in die Kampagnen ist eine Verschwendung, dass ich wünschen würde Christen verzichten. We are ruled by an aristocracy. Wir werden von einer Aristokratie. Since Seit McCain–Feingold McCain-Feingold , it is even harder for an outsider to get elected. , Ist es noch schwieriger für einen Außenstehenden zu bekommen gewählt. The presidential elections only give the appearance that we have a real choice. Die Präsidentschaftswahlen nur den Anschein, dass wir eine echte Wahl haben. But the truth is, our choice is limited to the handful of candidates who make it to the primaries…and from there, our choices shrink. Aber die Wahrheit ist, liegt in unserer Hand beschränkt sich auf die Handvoll Kandidaten, die es auf die Primärfarben… und von dort, unsere Entscheidungen schrumpfen. The alternative is, of course, to write-in your own candidate. Die Alternative ist, natürlich, zu schreiben-in Ihrem eigenen Kandidaten.
  10. I don’t believe in America or its constitution. Sure, we have a better system than most (if not all) other nations. Ich glaube nicht, in Amerika oder seine Verfassung. Klar, wir haben ein besseres System als die meisten (wenn nicht allen) anderen Nationen. But I don’t believe in the American Dream or that American makes the world a better place. Aber ich glaube nicht, dass in den American Dream, dass amerikanische oder macht die Welt ein besserer Ort. All candidates will only expand the American Empire. Alle Kandidaten werden nur erweitern das amerikanische Empire. And even Ron Paul is interested in expanding the Empire economically. Und auch Ron Paul interessiert sich für den Ausbau des Reiches wirtschaftlich.

I know that I come off as an extremist. Ich weiß, dass ich komme aus als extremistisch. But the fact that I sound like an extremist to so many Christians simply proves out enmeshed we are in Americanism. Aber die Tatsache, dass ich klingen wie eine extremistische auf so viele Christen einfach außerhalb enmeshed sind wir in Amerikanismus. 100 years ago, my position wouldn’t have sounded as extreme. 100 Jahre alt, meine Position hätte nicht klang wie extrem. Even Mennonites–those Anabaptists who have long resisted the political system–have become increasingly politically active. Auch die Mennoniten-Täufer, seit langem Widerstand des politischen Systems-haben sich zunehmend politisch aktiv.

In the end, however, I don’t want to known as that-guy-who-doesn’t-vote, but as that-guy-who-wants-the-church-to-embrace-her-birthright. Am Ende jedoch, ich möchte nicht bekannt, wie die-Guy-,-nicht-Abstimmung, sondern als das-Guy-,-will-der-Kirche-Umarmung-HER-Geburtsrecht. Vote if you must, but please be a part of making the church an active people who confront the Powers and problems of this world head-on. Stimmen Sie, wenn Sie müssen, aber bitte seien ein Teil, dass die Kirche eine aktive Menschen konfrontiert, die Befugnisse und Probleme dieser Welt Kopf-an.

By the way, for those of you with ample time on your hands, I wrote a series on Church and State that provides a foundation for my perpective: Übrigens: Für diejenigen von euch mit genügend Zeit in deinen Händen, ich schrieb eine Serie über Kirche und Staat, sie ist das Fundament für meine perpective:

Church and State 1: Give back to Caesar what is Caesar’s (but to God what is God’s) Kirche und Staat 1: Gebt dem Kaiser zurück, was des Kaisers ist (sondern auf Gott, was Gottes)
Church and State 2: Subject to the Governing Authorities (a Christian Anarchist’s Look at Romans 13) Kirche und Staat 2: Vorbehaltlich der EZB-Behörden (eine christliche Anarchist's Look at Römer 13)
Church and State 3: Subject to the Governing Authorities (a Christian Anarchist’s Second Look at Romas 13) Kirche und Staat 3: Vorbehaltlich der EZB-Behörden (eine christliche Anarchist's Second Look at Romas 13)
Church and State 4: What Paul is Saying in Romans 13 Kirche und Staat 4: Was Paulus sagt in Römer 13
To End All Wars: A Quick Thought about Church and State To End All Wars: A Quick Gedanken über Kirche und Staat
Church and State 5: Transitioning to Practical Implications Kirche und Staat 5: Umstieg zu praktischen Auswirkungen
Church and State 6: Initial Explorations of Practical Implications Kirche und Staat 6: Erste Erkundungen praktischen Auswirkungen

for further reading . für eine weitere Lesung. . .

  • None Found Keine Gefunden

Comments Kommentare

35 Responses to “Ten Reasons Why I’m Not Voting” 35 Responses to "Zehn Gründe, warum ich nicht abstimmen"

  1. russ Russ on January 8th, 2008 1:41 pm am 8. Januar, 2008 1:41 pm

    What are your thoughts on submitting a blank ballot vs. not evening showing up at the polls? Was sind deine Gedanken über die Vorlage eine leere Stimmzettel nicht gegen Abend zeigen sich in den Umfragen?

    I’ve often thought that if a large amount of blank ballots were submitted this would communicate that folks are not satisfied with the choices, however if you just don’t show up, this communicates a different message. Ich habe oft gedacht, dass, wenn eine große Menge an leere Stimmzettel wurden würde dies zu kommunizieren, dass die Leute nicht zufrieden sind mit den Entscheidungen, aber wenn Sie gerade nicht angezeigt wird, diese kommuniziert eine andere Nachricht.

  2. Mark Van Steenwyk on January 8th, 2008 1:46 pm Mark Van Steenwyk am 8. Januar, 2008 1:46 pm

    Russ, great question. Russ, große Frage. I think submitting an actual “no vote” or submitting a vote with written-in candidates is probably better than not going to the polls at all. Ich glaube, die Vorlage eines konkreten "Nein" oder bei Einreichung eines schriftlichen Abstimmung mit den Kandidaten-in ist wahrscheinlich besser, als nicht zu den Wahlurnen überhaupt.

  3. Mark Van Steenwyk on January 8th, 2008 1:49 pm Mark Van Steenwyk am 8. Januar, 2008 1:49 pm

    I would launch an online campaign to write-in “Jesus Christ,” but I’m not sure if that would be a good idea. Ich würde Einleitung einer Online-Kampagne zu schreiben-in "Jesus Christus," aber ich bin mir nicht sicher, ob das wäre eine gute Idee. It comes off as trite and cheesy. Es kommt vor, wie banal und Albern. But maybe we could do something along those lines…does anyone want to weigh in on this? Aber vielleicht könnten wir tun etwas in diese Richtung… tut jemand wollen Weigh in dazu?

  4. dave Dave on January 8th, 2008 3:33 pm am 8. Januar, 2008 3:33 pm

    Mark… I agree, for the most part, with all of your concerns about voting. Mark… Ich stimme zu, zum größten Teil mit all Ihre Sorgen über die Abstimmung.

    But with that said, I still vote and stay active in the current US political system, and this is why. Aber mit gesagt, dass ich noch Abstimmung und aktiv bleiben in der aktuellen US-politisches System, und dies ist der Grund, warum.

    Regardless of all of my hesitations, the fact remains that elections matter. Unabhängig davon, alle meine Bedenken, bleibt die Tatsache, dass die Wahlen Angelegenheit. US elections impact me. US-Wahlen Auswirkungen mich. US elections impact my church. US-Wahlen Auswirkungen meiner Kirche. US elections impact my community - the rich and the poor, the condo owners and the homeless. US-Wahlen Auswirkungen meiner Gemeinde - die Reichen und die Armen, die Wohnung der Eigentümer und Obdachlose. US elections impact the world. US-Wahlen Auswirkungen der Welt.

    Whether you or I like that or not, we cannot avoid that fact. Egal, ob Sie oder ich mag das oder nicht, können wir nicht vermeiden, dass die Tatsache.

    In turn, I vote. Im Gegenzug habe ich abstimmen. I involve myself politically. Ich mich politisch beteiligen. I choose between the lesser of two evils. Ich wählen zwischen dem geringeren von zwei Übeln.

    I don’t have any naive hopes that the political system will in some way advance the kingdom of God. Ich habe keine naive Hoffnung, dass das politische System in irgendeiner Weise vorab das Reich Gottes. I but I do still have hopes that that there are aspects of the political system that can make society better, that can look out for the common good. Ich aber bin ich immer noch hofft, dass das gibt es Aspekte des politischen Systems, die die Gesellschaft besser, das kann man sich für das Gemeinwohl. And in my voting, I aim to vote for the candidates whom I believe will do a better job in making society a better place. Und in mein Stimmrecht, Mein Ziel ist es, ihre Stimme für den Kandidaten denen ich glaube, Sie werden einen besseren Job bei der Gesellschaft zu einem besseren Ort.

    I don’t believe that there is a right way for a Christian to vote (or not to vote). Ich glaube nicht, dass es einen richtigen Weg für ein christliches zu stimmen (oder auch nicht zu stimmen). I do believe that there is a right way for a Christian to live. Ich glaube, dass es einen richtigen Weg für eine christlich zu leben. And I believe that individuals, in the context of their church communities, can determine who they should vote for (or whether or not they should vote) in the context of both their theological and political convictions. Und ich glaube, dass Einzelpersonen, im Rahmen ihrer kirchlichen Gemeinschaften, können bestimmen, sollten sie Ja-Stimmen (oder unabhängig davon, ob sie stimmen sollten) im Zusammenhang mit der beide ihre theologischen und politischen Überzeugungen.

  5. Jordan Peacock Jordanien Peacock on January 8th, 2008 3:43 pm am 8. Januar, 2008 3:43 pm

    Your logic only works to a degree….here’s why. Ihre Logik funktioniert nur in einem solchen Ausmaß…. Hier ist der Grund, warum.

    Unlike the last heist of a thief, you are still continually involved in the culture, politics and economics of your society. Im Gegensatz zu den letzten heist von einem Dieb, Sie sind nach wie vor kontinuierlich an der Kultur, Politik und Wirtschaft über Ihre Gesellschaft. You still purchase items, presumably still pay taxes and purchase groceries. Es ist noch immer Kaufgegenstände, vermutlich noch Steuern zahlen und Lebensmittel kaufen. You are therefore guilty of funding war, corruptions of capitalism, injustice near and far from home, and supporting a far from righteous economic system. Sie sind daher schuldig der Finanzierung Krieg, corruptions des Kapitalismus, Ungerechtigkeit nah und fern von zu Hause aus, und die Unterstützung einer weit vom rechtschaffenen Wirtschaftssystem.

    Your logic would only be valid with a complete withdrawal from American society, economics and politics, not a give-and-go compromise. Ihre Logik wäre nur gültig mit einem kompletten Rückzug aus dem amerikanischen Gesellschaft, Wirtschaft und Politik, nicht ein Give-and-go-Kompromiss. If one compromise is acceptable, than so is another (voting). Wenn ein Kompromiss akzeptabel ist, als so ist ein weiteres (Wahl).

    With that said I won’t be voting because a) the state won’t let me and b) I wouldn’t want to if it did. Mit gesagt, dass ich nicht abstimmen, weil a) der Staat dies nicht zulassen und mir und b) Ich würde nicht wollen, wenn sie tat. I will resist the state in my own small, intellectually indefensible, hypocritical ways. Ich werde widerstehen dem Zustand, in meiner eigenen kleinen, intellektuell unhaltbar und heuchlerischen Art und Weise.

  6. mountainguy on January 8th, 2008 5:50 pm mountainguy am 8. Januar, 2008 5:50 pm

    “I think local-level voting is a good thing, because of the nature of political engagement at a local level, but it gets dicier the higher up the ladder you climb.”. "Ich glaube, auf lokaler Ebene die Abstimmung ist eine gute Sache, wegen der Art von politischem Engagement auf lokaler Ebene, aber es wird riskanter Je höher Sie die Leiter klettern.".

    That´s ok. That's OK. At low scales (ie local level) the vote looks more like direct action. Bei niedrigen Skalen (dh lokaler Ebene) Die Abstimmung sieht eher wie eine direkte Aktion. At higher scales is more like “Vote for your 4 (or 5? Here in Colombia is 4 - although our last guy goes for 8)-years oppressor”. Bei höheren Sätzen ist mehr wie "Stimmen Sie für Ihren 4 (oder 5? Hier in Kolumbien ist 4 - obwohl unsere letzte Kerl gilt für 8)-Jahr Unterdrücker". But, the presidentials are the most popular votations…, frightening? Aber die presidentials sind die beliebtesten… votations, erschreckend?

  7. How (Not) to Vote « SpiritFarmer Wie (nicht) Zum Abstimmen «SpiritFarmer on January 8th, 2008 6:02 pm am 8. Januar, 2008 6:02 pm

    […] (Not) to Vote Posted on January 8, 2008 by steve lewis Mark Van Steenwyk has a very thought provoking post over at Jesus Manifesto about voting, or NOT voting, as the case may be.  A few years ago, I […] […] (Nicht) Zum Abstimmen Gesendet am 8. Januar 2008 von Steve lewis Mark Van Steenwyk hat eine sehr anregend Post über Jesus im Manifest über die Abstimmung, oder nicht abstimmen, wie der Fall auch sein mag. Vor ein paar Jahren habe ich [ …]

  8. Raleigh Booze Raleigh Schnaps on January 8th, 2008 6:43 pm am 8. Januar, 2008 6:43 pm

    I have been torn up on the issue of whether or not I should vote. Ich war hin-und hergerissen auf die Frage, ob ich nicht stimmen sollten. I definitely see why voting for local issues may be important, but other than that, I’m not sure. Ich definitiv, warum stimmen für lokale Fragen von Bedeutung sein können, aber andere als die, ich bin nicht ganz sicher sind. I go back and forth. Ich gehe hin und her. I think some candidates have a better chance of caring for the poor and getting us out of Iraq. Ich denke, einige Kandidaten haben eine bessere Chance für die Pflege der Armen und bekommen von uns aus dem Irak. That is very important to all of us here, so should I vote? Das ist sehr wichtig für uns alle hier, also sollte ich wählen? I’m still not sure. Ich bin noch nicht ganz sicher sind.

  9. Ten Reasons Why I’m Not Voting « Kingdom Praxis Zehn Gründe, warum ich nicht abstimmen «Königreich Praxis on January 8th, 2008 11:10 pm am 8. Januar 2008 11:10 Uhr

    […] Reasons Why I’m Not Voting Ten Reasons Why I’m Not Voting : :: Jesus Manifesto ::Good ol’ Mark have yet another insightful post related wit politcs, voting and the empire. […] Gründe, warum ich nicht abstimmen Zehn Gründe, warum ich bin kein Voting::: Jesus Manifesto:: Good ol 'Mark noch eine andere aufschlussreiche Post im Zusammenhang Witz politcs, Stimm-und das Imperium. […]

  10. Jesus for President in ‘08 « hope like mad Jesus for President in'08 «Hoffnung wie verrückt on January 9th, 2008 8:38 am am 9. Januar 2008 8:38

    […] Ten Reasons I Won’t Be Voting For the President is Mark Van Steenwyk’s thought provoking post over at Jesus Manifesto that I would highly recommend along with his older post on Church and State. […] Zehn Gründe werde ich nicht stimmen für den Präsidenten ist Mark Van Steenwyk Denken provozieren Post über Jesus im Manifest, dass ich sehr empfehlen zusammen mit seinem älteren Post auf Kirche und Staat. […]

  11. joe troyer Joe Troyer on January 9th, 2008 9:20 am am 9. Januar 2008 9:20

    i have only told a few people this, so dont tell anyone. Ich habe nur gesagt, einige dieser Menschen, so dass nicht jeder sagen. but i would vote for ron paul or no one at all. Aber ich würde Ja-Stimmen Ron Paul oder niemand überhaupt. yet, i have been torn about whether or not i should be voting. Noch bin ich darüber hin-und hergerissen, ob ich mich nicht stimmen sollte. my vote endorses policies and legislature that may not represent me or God’s kingdom. meine Stimme unterstützt Politik und Gesetzgeber, die möglicherweise nicht vertreten mich oder Gottes Reich. as an anabaptist and a recovering conservative republican, i have seen too much to think there is hope on capitol hill. als Anabaptist und einer sich erholenden konservativen republikanischen, die ich je gesehen habe zu viel zu denken, gibt es Hoffnung, die sich auf dem Capitol Hill.
    also, we are voting for people in govt to do the work of the church at times. Auch stimmen wir für die Menschen in govt zu tun, die Arbeit der Kirche in Zeiten. it is the church’s responsibility to take care of the “least of these”. es ist die Kirche in der Verantwortung zu kümmern sich um die "am wenigsten von diesen". while govt’s should act just and take care of its citizen’s. während govt's nur tätig werden sollten, und kümmern sich um ihre Bürger. i wonder if we dont rely on it too much to take care of those we are to be taking care. Ich frage mich, ob wir nicht auf sie zu viel zu kümmern sich um die, die wir sind zu kümmern. maybe that is not an either/or issue though. vielleicht ist das nicht ein Entweder-oder Ausgabe though.
    i cant wait to read through your series. i cant wait to read über Ihre Serie. thanks mark. Dank Mark.

  12. Sara Harding Sara Harding on January 9th, 2008 9:28 am am 9. Januar 2008 9:28

    I agree with Mark’s reasons for not voting and would add one more for me: Voting is more rite than right. Ich stimme mit Mark's Gründe für die Nicht-Stimm-und möchte hinzufügen, ein mehr für mich: Die Abstimmung ist mehr als Ritus rechts. I see it as a participation in the cult of the empire, a symbolic bowing to the State’s claims of sovereignty over this land. Ich sehe es als eine Beteiligung an den Kult des Imperiums, eine symbolische Verbeugung an den Staat Forderungen der Souveränität über dieses Land.

    I think when the Apostle Paul wrote to the “ekklesia” (a politically charged word) of such and such a city, he was making a claim that this new group of people was, in all actuality, the new governing body of that city under its newly enthroned king, Jesus. Ich denke, wenn der Apostel Paulus schrieb an die "ekklesia" (ein politisch belastet Wort) über diese oder jene Stadt, er machte eine Forderung, dass diese neue Gruppe von Menschen wurde in allen Aktualität, das neue Leitungsgremium der Stadt unter seine neu thront König, Jesus. Thus I read his instructions as the church’s way to “do” politics, as well as Jesus own teachings. So las ich seinen Anweisungen, wie die Kirche den Weg zu "machen" Politik, wie auch Jesus eigenen Lehren. When we pray in the way Jesus taught us, we exercise our position as sons and fellow heirs of the land, not servants, and we can hear the echo of Moses’ command, “Stand still, and see the salvation of the Lord, which he will accomplish for you today.” (Exodus 14:13) as we watch God bring down one kingdom after another while we seek to live the alternative community Jesus and Paul envisioned. Wenn wir beten in der Art und Weise Jesus lehrte uns, wir Ausübung unsere Position als Söhne und Fellow Erben des Grundstücks, nicht Diener, und wir können hören, das Echo von Moses', "Steht still, und sehen das Heil des Herrn, der er wird für Sie erreichen heute. "(Exodus 14:13), wie wir sehen Gott bringen ein Reich nach dem anderen, während wir versuchen, leben die Alternative Gemeinde Jesu und Paul geplant.

  13. keith johnson on January 9th, 2008 10:02 am keith Johnson in der 9. Januar 2008 10:02

    Hi Mark: Hi Mark:

    I am definitely voting, but of the ten reasons you listed for NOT, I think your reason #3–not voting as a prophetic act–is a very good one (not silly at all). Ich bin definitiv abstimmen, aber der zehn Gründe, die für Sie nicht, ich glaube, Ihr Grund # 3-Abstimmungsverfahren nicht als prophetische Handlung-ist ein sehr gutes ein (nicht albern überhaupt).

    I guess my disagreement with you has to with our differing beliefs about the State. Ich denke, meine Meinungsverschiedenheiten mit Ihnen muss mit unseren unterschiedlichen Ansichten über den Staat. From what I can gather, you and most Christian anarchists object to the State because the State uses force. Von dem, was ich kann sammeln, und die meisten christlichen Anarchisten Objekt an den Staat, weil der Staat nutzt Kraft. The way of Christ precludes us from using force, so it precludes us from participating in the State. Der Weg Christi steht uns mit Kraft aus, so steht es uns von der Teilnahme an den Staat. But the private sector also uses force, it counts on the State to protect the property it claims, and if there were no government it would use private force to protect the property it claims. Doch die privaten Sektor verwendet auch Kraft, es zählt zu den Staat zum Schutz des Eigentums behauptet sie, und wenn es keine Regierung würde es privaten Kraft zum Schutz des Eigentums macht sie geltend. The way of Christ is love, not power, but as long as a Christian actually interacts with the society not based on Christ’s way, if you buy or sell, or live off the land that outsiders might eventually claim, you are participating in a system that depends on power instead of love. Der Weg Christi ist die Liebe, nicht Macht, sondern so lange als Christ tatsächlich in Wechselwirkung mit der Gesellschaft nicht auf Christus den Weg, wenn Sie kaufen oder zu verkaufen, zu leben oder das Land, dass Außenstehende unter Umständen später behaupten, Sie beteiligen sich an ein System, das hängt davon ab, anstatt Macht der Liebe.

    IMO it’s not that we Christians ought not participate in power systems, because it isn’t possible for us to do that. IMO ist es nicht, dass wir Christen sollten nicht an der Macht-Systeme, denn es ist nicht möglich für uns zu tun. What we have an obligation to do is to love God and love our neighbor–even our enemy-as we love ourselves. Was wir haben die Pflicht zu tun ist, Gott zu lieben und unseren Nächsten lieben-sogar unser Feind, wie wir lieben uns. To me this means a Christian ought not wage war, since it doesn’t seem to me possible to wage war while practicing the universal love Christ commanded. Für mich bedeutet dies, dass ein Christ sollte nicht Krieg, denn es scheint nicht möglich zu mir Krieg zu führen, während üben die universelle Liebe Christi kommandiert. But voting isn’t waging war, even voting for a non-pacifist isn’t supporting war. Aber die Abstimmung ist nicht Kriegsführung, auch die Abstimmung für eine nicht-Pazifist ist Krieg nicht unterstützen. You are right that the best candidate–Jesus of Nazareth–isn’t on the ballot. Sie haben Recht, dass der beste Kandidat-Jesus von Nazareth-ist nicht auf dem Wahlzettel. But it seems to me there is nothing wrong with choosing the best AVAILABLE candidate. Aber es scheint mir, es ist nichts falsch mit der Auswahl der besten verfügbaren Kandidaten. You object to this “choosing the lesser of two evils” idea; I ask what’s wrong with choosing the lesser of tow evils? Sie Einwände gegen diese "Wahl als das geringere von zwei Übeln" Idee, ich fragen, was ist los mit der Wahl des geringeren Übels Schlepptau? It seems to me that when faced with a choice between alternatives, one should ALWAYS choose the least evil (which is to say, the MOST good). Es scheint mir, dass, wenn vor einer Wahl zwischen Alternativen, sollte immer ein wählen Sie die am wenigsten Böse (das heißt, Die gut).

    your friend Ihr Freund
    keith Keith

  14. Charles Featherstone Charles Featherstone on January 9th, 2008 10:15 am am 9. Januar, 2008 10:15

    Sara is quite correct. Sara ist völlig richtig. Voting is the central liturgical ritual of the false and idolatrous religion known as liberal democratic governance. Die Abstimmung ist die zentrale liturgischen Ritus der falschen und idolatrous Religion bekannt als liberale demokratische Staatsführung. In fact, voting is sacramental. In der Tat, die Abstimmung ist sakramentalen. The purpose of voting is not to choose government or alter policy (in liberal/industrial democratic government, that has already been done), but to mystically link those governed to those who govern, to make them one body, the body of the nation-state. Der Zweck der Abstimmung ist nicht Regierung zu wählen oder zu ändern (im liberalen / industrielle demokratische Regierung, das ist bereits geschehen), aber zu mystisch Link zu dieser regiert, die regieren, damit sie ein Körper, der Körper der Nation - Staat.

    I don’t believe it is possible to understand the nation-state, and modern liberal/social democratic governance, without understanding how religious and theological it is. Ich glaube nicht, dass es möglich ist, zu verstehen, der Nationalstaat, und der modernen liberalen / sozialdemokratischen Staatsführung, ohne zu verstehen, wie religiöse und theologische es ist. The secular West may not speak of church or God anymore, but political activity is all about salvation. Die säkularen Westen kann nicht sprechen, der Kirche oder Gott mehr, sondern politische Aktivität dreht sich alles um Erlösung. The state, since the Enlightenment, has become the agent of God’s redeeming action in the world. Der Staat, seit der Aufklärung, hat sich die Vertreter der erlösenden Gottes Handeln in der Welt. Sin has become something that human beings can fix through political action. Sin geworden ist etwas, was Menschen beheben können durch politisches Handeln. To vote in modern democratic politics is to participate in this process and acknowledge its moral legitimacy. Zur Abstimmung in der modernen demokratischen Politik ist an diesem Prozess zu beteiligen und erkennen ihre moralische Legitimität. It is not about human self-government, but rather is about human self-sovereignty and self-sufficiency, which is another matter entirely. Es geht nicht um menschliche Selbstverwaltung, sondern vielmehr geht es um menschlichen Selbstverständnisses der Souveränität und der Selbstversorgung, das ist eine andere Sache voll und ganz.

    I have come to agree with positions articulated by both Stanley Hauerwas and John Howard Yoder — we, as followers of Christ and as the church, have nothing to say or show the world unless we first come out of it. Ich bin gekommen, zu vereinbaren, mit Positionen artikuliert von beiden Stanley Hauerwas und John Howard Yoder - wir als Nachfolger Christi und der Kirche, haben nichts zu sagen oder zeigen Sie der Welt, es sei denn, wir first come out of it.

  15. keith johnson on January 9th, 2008 12:32 pm keith Johnson in der 9. Januar 2008 12:32

    Hi Charles: Hi Charles:

    I don’t agree that voting implies endorsing the idea that government can fix sin. Ich bin nicht damit einverstanden, dass die Abstimmung bedeutet, befürwortet die Idee, dass die Regierung beheben können Sünde. Government is a tool, just like a computer, just like the internet, or any of the institutions that make the internet and computers possible. Regierung ist ein Werkzeug, genau wie ein Computer, genau wie das Internet oder einen der Institutionen, die das Internet und Computer möglich. It seems to me that voting is no more an idolotrous religious practice than writing on the internet about how wrong voting is. Es scheint mir, dass die Abstimmung ist nicht mehr ein idolotrous religiöse Praxis als schriftlich über das Internet, wie etwa falsche Wahl ist. If voting is worshiping at the alter of the State, then buying a computer is worshipping at the alter of Private Property. Wenn die Abstimmung ist worshiping auf dem Altar des Staates, dann Kauf eines Computers ist, ihren Glauben zu dem Altar des Privateigentums.

    Or so it seems to me. Oder so scheint es mir.

    your friend Ihr Freund
    keith Keith

  16. Dany on January 10th, 2008 4:26 am am 10. Januar 2008 4:26

    Mark, I wrote a response at mine’s (donotfreeze.blogspot.com). Mark, schrieb ich eine Antwort auf die Mine (donotfreeze.blogspot.com). I really disagree with that one but then I’ma pol sci major Ich wirklich nicht mit, dass man aber dann bin ich ein großes pol. sci :-)

  17. Mark Van Steenwyk on January 10th, 2008 7:01 am Mark Van Steenwyk am 10. Januar 2008 7:01

    I’d love it if someone would submit a counter-argument through the “submit article” link above. Ich würde es lieben würde, wenn jemand einen Gegen-Argument durch das "Artikel einreichen"-Link oben. I know that there is some validity to the use of voting as a prophetic act. Ich weiß, dass es einige Gültigkeit auf die Verwendung der Abstimmung als eine prophetische handeln. I, however, tend to see organizing and lobbying as better uses of our time. Ich jedoch tendenziell zu sehen, das Organisieren und das Lobbying als besser nutzt unserer Zeit.

  18. Steve Grove Steve Grove on January 10th, 2008 5:29 pm am 10. Januar, 2008 5:29 pm

    You seem to be saying government involves power and power is wrong (ergo governments are wrong)… I think it is the abuse of power that is wrong. Sie scheinen zu sagen Regierung betrifft die Macht und Macht ist falsch (ergo Regierungen sind falsch)… Ich glaube, es ist der Missbrauch von Macht, ist falsch. It is the love of money that is wrong. Es ist die Liebe zum Geld, das ist falsch. As mentioned above, all these things are just tools, and it is the intent that creates issues. Wie bereits erwähnt, alle diese Dinge sind nur Werkzeuge, und es ist die Absicht, dass Probleme schafft. Paul said all things are permissible, but not all are beneficial. Paul sagte alle Dinge sind zulässig, aber nicht alle sind von Vorteil.

    From what I read, it is the ethics of voting and government that you disagree with - it has nothing to do with your spirituality. Von dem, was ich gelesen, es ist die Ethik der Abstimmung und Regierungschefs, dass Sie nicht mit - sie hat nichts zu tun mit Ihrer Spiritualität. Voting or non-voting isn’t about what Jesus would do, it is about where right and wrong lay for you. Das Abstimmungsverhalten oder ohne Stimmrecht ist nicht über das, was Jesus tun würde, es geht darum, wo richtig und falsch lag für Sie.

    Jesus has called us to be involved in the world around us, and part of that for some of us is certainly politics. Jesus hat uns gerufen zu werden, die in der Welt um uns herum, und ein Teil der für einige von uns ist sicherlich der Politik. We are called to be more like Jesus, but that is done in the context of the work and ministry He has called us to. Wir sind aufgerufen, sich eher wie Jesus, aber das geschieht im Rahmen der Arbeiten und Ministerium Er hat uns gerufen. We always carry the principles and ethics of our faith, and that applies whether we are a teacher or a governor, or a student. Wir tragen immer den Grundsätzen und der Ethik unseres Glaubens, und das gilt unabhängig davon, ob wir einen Lehrer oder einen Gouverneur oder ein Student. We all need to flesh out the love of Jesus in the context and talents He graced us with. Wir alle müssen Fleisch aus der Liebe Jesu in den Kontext und die Talente Er beehrte uns mit.

    It is good that you know you are not to be involved in government voting, etc. By your non-vote you escape responsibility of any association with the bad American system. Es ist gut, dass Sie wissen, Sie sind nicht einbezogen werden in der Regierung abstimmen, usw. Durch Ihre Nicht-Abstimmung Sie entkommen Verantwortung eines Verbandes mit der schlechten US-amerikanischen System. As for the best political system - I have to laugh. Da für die beste politische System - ich habe zu lachen. A 2 party system, with millions upon millions of dollars spent one year to elect a candidate for each party and then another year of $ spent to try to win the vote for one of them? A 2 Partei-System, mit Millionen von Dollar ausgegeben ein Jahr zur Wahl eines Kandidaten für jede Partei und dann ein weiteres Jahr von $ ausgegeben, um zu versuchen, um zu gewinnen die Abstimmung für einen von ihnen? I am Canadian. Ich bin Kanadier. You could start your own No-vote party and sell it on whatever “platform” you want. Sie können Ihre eigenen No-Abstimmung Partei und verkaufen sie in welcher "Plattform" du willst. check out this link for political parties just in Ontario: Check out diesen Link für den politischen Parteien nur in Ontario: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_political_parties_in_Ontario - they even had an Unparty! -- Sie hatte sogar ein Unparty! The American brand of democrasy is a joke to people looking at it from the outside, especially with the advent of the Patriot act. Die amerikanische Marke von democrasy ist ein Witz zu den Menschen zu suchen sie von außen, insbesondere mit der Einführung des Patriot Act.

    The fact is no human government can do it. Die Tatsache ist keine menschliche Regierung es schaffen kann. Man’s heart is too corrupt and easily distracted from focusing on Jesus. Man's Herz ist zu korrupt und leicht abgelenkt von der Konzentration auf Jesus. Many Christians are successfully having a ministry and positive effects on and in governements around the world, but it will never be enough to overcome the world’s system. Viele Christen sind erfolgreich mit einem Ministerium und die positiven Effekte auf und in den Regierungen auf der ganzen Welt, aber es wird nie genug zur Überwindung der Welt. We are not called to bring in a theocracy. Wir sind nicht gefordert, um in einer Theokratie. It doesn’t work. Es funktioniert einfach nicht. Look at Pat Robertson and his comments with Chavez. Sehen Sie sich Pat Robertson und seine Bemerkungen mit Chavez. Look back at history as the Roman empire turned Christian, the power of the church, and the resulting dark ages. Rückblick auf die Geschichte als das römische Imperium sich Christen, die Macht der Kirche, und die sich daraus ergebende Dark Ages. Vote or don’t vote, but let’s all just get on with the ministry God has called us to. Abstimmen oder nicht stimmen, aber laßt uns alle nur wieder mit dem Ministerium Gott hat uns gerufen.

    Oh, and Jesus wasn’t interested on being on the ballot anyways, even though the people wanted Him to be and tried to make Him. Oh, und Jesus war nicht daran interessiert, als auf dem Wahlzettel auch immer, obwohl die Leute wollten mit ihm zu kommunizieren versucht, und machen ihn. A week later He would be crucified - such a fickle public! Eine Woche später wurde er gekreuzigt würde - eine solche wankelmütig Öffentlichkeit!

  19. Casey Ochs on January 10th, 2008 9:59 pm Casey Ochs am 10. Januar, 2008 9:59 pm

    I will likely vote again this election as I have in most since I first cast my ballot for Jimmy Carter back in 76. Ich werde wahrscheinlich wieder Abstimmung dieser Wahl wie ich bereits in den meisten, da ich meine ersten Wahlgang Besetzung für Jimmy Carter auf 76 zurück. I voted for Reagan in 84, but became thoroughly disillusioned after the Iran/Contra affair and the discovery that Nancy Reagan consulted astrological charts to schedule Ronnie’s important meetings. Ich habe für Reagan in 84, sondern wurde gründlich desillusioniert nach dem Iran-Contra-Affäre und die Entdeckung, dass Nancy Reagan konsultiert astrologische Charts zum Planen von Ronnie ist wichtig Sitzungen. Since then I have either voted for quixotic third party candidates, written somebody in, or left parts of the ballot blank. Seitdem habe ich entweder habe für quixotic Dritten Kandidaten, jemanden in schriftlicher oder linken Teile der Stimmzettel leer.

    Why do I vote? Warum kann ich wählen? Clearly the exercise of my franchise has had zero affect on the nation over the last 20 years. Eindeutig die Ausübung meiner Franchise hat null Einfluss auf die Nation in den letzten 20 Jahren. Still, it is my ritual to show up (albeit with less enthusiasm) every two years to go into the booth and mark my ballot. Trotzdem, es ist mein Ritual zu zeigen (wenn auch mit weniger Enthusiasmus) alle zwei Jahre zu gehen in die Kabine und markiere mein Stimmzettel. For those of you struggling for an excuse to vote after reading Mark’s convincing arguments (which I don’t totally disagree with, by the way), here are my top ten reasons to vote this coming November 4th. Für diejenigen von euch kämpfen für eine Entschuldigung an der Abstimmung nach der Lektüre Mark's überzeugende Argumente (die ich nicht ganz einverstanden mit, übrigens), hier sind meine Top-Ten-Gründe zur Abstimmung kommenden 4. November.

    10. If you don’t vote you’ll likely have to explain to friends and relatives ( quickly summarizing Mark’s convincing arguments above) why you didn’t vote. Wenn Sie noch an der Abstimmung nicht teil Sie haben wahrscheinlich zu erklären, Freunden und Verwandten (schnell zusammengefasst Mark's überzeugende Argumente oben), warum Sie haben an der Abstimmung nicht teil. No matter how eloquent you are they will not understand and will probably think you a slacker, or worse. Egal, wie Sie sind redegewandt sie nicht verstehen und werden wahrscheinlich denken, dass Sie eine Null, oder schlimmer.

    9. Failure to vote will be particularly hard to explain to recent citizens coming from places like China, Somalia, or Pakistan, who are ecstatic about their newly acquired rights. Nichtumsetzung der Abstimmung wird besonders schwer zu erklären, auf die jüngsten Bürger aus Ländern wie China, Somalia, oder Pakistan, ekstatischen, sind über ihre neu erworbenen Rechte. Frankly, it’s just easier to go in and write Pedro on the ballot than it is to swim upstream on Election Day. Offen gesagt, es ist nur leichter zu gehen und schreiben Pedro auf dem Wahlzettel als es ist, schwimmen im Vorfeld am Wahltag. This may be a lame reason, but I had to come up with ten so be patient. Dies mag ein Grund lame, aber ich hatte zu kommen, mit zehn so etwas Geduld.

    8. Voting is a constitutionally guaranteed right and responsibility. Die Abstimmung ist ein verfassungsrechtlich garantierte Recht und die Verantwortung. Like free speech, freedom of the press, freedom of religion, freedom to assemble, freedom to petition and the right to bear arms (I don’t own a firearm, but support the right to do so), voting is a right that should be exercised and supported. Ebenso wie die Redefreiheit, Pressefreiheit, Religionsfreiheit, die Freiheit zu montieren, die Freiheit, eine Petition und das Recht, Waffen zu tragen (Ich bin nicht im Besitz einer Feuerwaffe, sondern unterstützen das Recht zu tun), die Abstimmung ist ein Recht, das sollte wahrgenommen werden und unterstützt werden. Our responsibility is to do what we morally, ethically and peacefully, can and leave the results to God. Unsere Aufgabe ist zu tun, was wir moralisch, ethisch und friedlich, verlassen kann und die Ergebnisse zu Gott.

    7. You can vote and still be prophetic. Sie können abstimmen und noch prophetisch. You can vote and still be a witness against the system. Sie können abstimmen und noch ein Zeuge gegen das System. Imagine if 100 people in your precinct voted for, say, a pastor of a particular small submergent church in Minneapolis. Stellen Sie sich 100 Menschen in Ihrem Bezirk habe für, sagen wir, ein Pastor einer bestimmten submergent kleine Kirche in Minneapolis. The ballot counters might end up doing a Google search and who knows where that might lead? Die Stimmzettel Zähler könnten am Ende machen eine Google-Suche, und weiß, wo sein könnte?

    6. We owe it (the exercise of our vote) to our ancestors who left the tyranny of their homelands across the sea, or who struggled out of slavery and oppression here. Wir schulden es (die Ausübung unserer Abstimmung) an unsere Vorfahren, verließ die Tyrannei ihrer Heimat über das Meer, oder, kämpfte von Sklaverei und Unterdrückung hier. When I think about the Freedom Riders of the 60’s who peacefully fought for voting rights in the Jim Crow South, often sacrificing their lives and livelihoods, I’m humbled and convicted by their courage. Wenn ich denke, über die Freiheit der Riders 60's, friedlich erkämpft Stimmrechte in der Jim-Crow-Süd, opfern oft ihr Leben und Lebensgrundlagen, ich bin gedemütigt und verurteilt werden durch ihren Mut. Voting to honor the memory of these heroes is sufficient reason for me. Voting zu ehren, die Erinnerung an diese Helden ist Grund genug für mich.

    5. Voting can divide Christians, but so can not voting. Abstimmen können Kluft Christen, aber auch nicht abstimmen können. Does it cause more division among our Christian brethren to vote our conscience, or refrain from voting? Gibt es dazu führen, dass mehr Sparte unter unseren christlichen Brüdern an der Abstimmung unseres Gewissens, verzichten oder sich der Stimme? I think this is a toss up. Ich denke, dies ist ein Wurf.

    4. Yes, voting is part of the world’s system, but so are many other things we do (like paying taxes, a far more coercive thing than voting). Ja, die Abstimmung ist Teil der weltweit System, aber so sind viele andere Dinge, die wir tun (wie Steuern zahlen, in einer wesentlich Zwangsmaßnahmen Sache als Stimmabgabe). Unlike paying taxes, however, it is possible to vote and still prophetically challenge the system; voting for Pedro is always an option, not filing by April 15th is not. Im Gegensatz zu zahlenden Steuern, jedoch ist es möglich, Abstimmung und nach wie vor die Herausforderung prophetisch; stimmen für Pedro ist immer eine Option, nicht Einreichung von 15. April ist es nicht. I think we would all agree it is not a sin to vote, (yet). Ich denke, wir stimmen alle darin überein, würde es sich nicht um eine Sünde zu stimmen, (noch).

    3. 3 werden. The Constitution is law written by flawed men for the purpose of establishing peace, security and prosperity for the people of the United States. Die Verfassung ist Gesetz geschrieben von manipulierten Männern zum Zweck der Schaffung von Frieden, Sicherheit und Wohlstand für die Menschen in den Vereinigten Staaten. It is not a perfect document, but in as much as it aligns with God’s Word we support it and abide by it. Es ist nicht eine perfekte Dokument, aber in so viel wie es passt mit Gottes Wort können wir sie unterstützen und sie einhalten. I don’t see the Constitution as the problem, but rather men and women who have co-opted or usurped it for their own greedy and immoral purposes: another reason for the proclamation of the Gospel. Ich sehe nicht, wie die Verfassung das Problem, sondern Männer und Frauen, haben kooptierte oder usurped sie für ihre eigenen gierig und unmoralisch Zwecke: Ein weiterer Grund für die Verkündigung des Evangeliums. Regardless, we always remember our allegiance is first and foremost to Jesus Christ and His Kingdom. Egal, wir erinnern uns immer Treue ist in erster Linie zu Jesus Christus und sein Reich.

    2. Voting is a community undertaking and as people who are called to be salt and light our participation in this community activity can be Kingdom and community-building. Die Abstimmung ist eine Gemeinschaft Unternehmen und als Menschen sind aufgerufen, zu Salz und Licht unsere Teilnahme an dieser Tätigkeit der Gemeinschaft kann Königreich und Community-Building. Waiting in the voting line is a great way to meet your neighbors (and maybe find a date?). Warten auf die Stimmabgabe ist eine gute Möglichkeit, um Ihre Nachbarn (und vielleicht finden Sie einen Termin?).

    1. When you vote you get a nifty sticker. Wenn du wählen Sie ein hübsches Aufkleber.

    I completely understand and sympathize with Mark’s arguments above. Ich bin völlig verstehen und sympathisieren mit Mark Die Argumente von oben. There are good reasons for not voting and good reasons for doing so. Es gibt gute Gründe für die Nicht-Stimm-und gute Gründe für ihr Vorgehen. We need to express grace and mercy, however we believe on this issue, even towards our brethren who have staked Huckabee signs in their front lawn. Wir müssen zum Ausdruck bringen, Gnade und Barmherzigkeit, aber wir glauben, auf diese Frage, auch gegenüber unseren Brüdern, haben staked Huckabee Zeichen in ihrem vorderen Rasen.

    Thanks Mark for another thought-provoking essay. Dank Mark für ein anderes thought-provoking Essay.

    Casey

  20. 10 Reasons to Vote: A Sympathetic Challenge to Mark’s 10 Reasons NOT to Vote : :: Jesus Manifesto :: 10 Gründe zum Ende der Abstimmung: Eine wohlwollende Challenge to Mark's 10 Gründe nicht zur Abstimmung::: Jesus Manifesto:: on January 10th, 2008 10:25 pm am 10. Januar 2008 10:25 Uhr

    […] (who is, by the way, a part of Missio Dei) posted 10 good counter-reasons to vote as a response to my recent article in which I explain why I don’t vote. […] (, Ist übrigens ein Teil der Missio Dei) gepostet 10 gute Gründe gegen die Abstimmung als eine Antwort auf meinen letzten Artikel, in denen ich erklären, warum ich an der Abstimmung nicht teil. I think his counter-argument is one-part compelling, and […] Ich denke, seine Gegen-Argument ist ein zwingender Bestandteil-und […]

  21. J.BlakeHuggins » Blog Archive » Weekend Link Blast J. BlakeHuggins »Blog Archiv» Wochenende Link Blast on January 11th, 2008 12:35 am am 11. Januar 2008 12:35 Uhr

    […] Christians vote? […] Christen Abstimmung? Here is an interesting argument against voting and here is a counter-argument from the same blog. Hier ist ein interessantes Argument gegen Stimm-und hier ist ein Gegen-Argument aus dem gleichen Blog. While, […] Während, […]

  22. dave Dave on January 11th, 2008 10:39 am am 11. Januar 2008 10:39

    I, however, tend to see organizing and lobbying as better uses of our time. Ich jedoch tendenziell zu sehen, das Organisieren und das Lobbying als besser nutzt unserer Zeit.

    What if organized around a candidate? Was passiert, wenn organisiert, um einen Kandidaten?

  23. Vote 2008 ???? Abstimmungen 2008? « PILGRIMGUIDE «PILGRIMGUIDE on January 13th, 2008 2:18 am am 13. Januar 2008 2:18

    […] God’s kingdom. […] Gottes Reich. Mark Steenwyk’s blog speaks to much of my own apprehension by providing Ten Reasons He is Not Voting. Mark Steenwyk's Blog spricht zu viel von meinem eigenen Festnahme durch die Bereitstellung Zehn Gründe Er ist nicht abstimmen. Whether you agree or not his reasons are worth consideration. Ob Sie zustimmen oder nicht seine Gründe sind Überlegung wert. Here they […] Hier sind […]

  24. Fear is a Dangerous Thing « hope like mad Angst ist eine gefährliche Sache «Hoffnung wie verrückt on January 22nd, 2008 1:21 pm Am 22. Januar 2008 1:21 pm

    […] Obama, you need to know I’m not even sure I will be voting in this year’s election (see why here). […] Obama, müssen Sie wissen, ich bin nicht einmal sicher, ob ich abstimmen werden in diesem Jahr die Wahl (siehe warum hier). What concerns me is not just the fear that surrounds Obama either. Was mir Sorge macht, ist nicht nur die Befürchtung, dass entweder Obama umgibt. It’s the “culture […] Es ist die "Kultur […]

  25. Why I don’t vote… can I say that here? Warum bin ich an der Abstimmung nicht teil… kann ich sagen, dass hier?