Church and Money教会和金钱
Written by Corey Magstadt : November 28, 2007写的( Corey magstadt : 2007年11月28日
Like Mark, our church is also fundraising for a building that can serve as a permanent home in the midst of the community we love.像马克,我们的教会,也是筹集资金为建设可以作为一个永久的家中处于社会,我们爱。 Through this process, we have had to ask a lot of questions about how we can raise money and still remain faithful to the way of Jesus.通过这一过程,我们不得不问了很多问题,我们如何能够筹集资金和仍然忠实的方式耶稣。 It seems to me that an “anything goes” philosophy is probably not acceptable, but how do we begin to discern which approaches are okay and which are not?在我看来, “任何事情都会”的理念,可能是不能接受的,但我们如何开始看出哪些方法是好的,哪些是不?
For instance, this weekend we were at my wife’s grandparents’ house for Thanksgiving.举例来说,本周末,我们在我妻子的祖父母家的感恩节。 One of her cousins, who is on staff at a church of 22,000 people, had a copy of his church newspaper. 1她的表弟,谁是工作人员在一所教堂的22000人,进行了复制他的教会报纸。 Not newsletter…newspaper.没有通讯…报纸。 According to their website, the newspaper has a circulation of over 30,000 homes.根据他们的网站,报纸的发行量超过30000家。 They sell advertising space for $1375 for a full page ad.他们出售的广告空间,为一三七五美元为一整页的广告。 The newspaper was filled with pizza coupons, oil change inserts, “christian” businesses that we should all support, etc.报纸充满了披萨优惠券,石油改变插入, “基督教”的企业,我们都应该支持,等等。
To me, selling advertising space is probably not okay…Naming rights for the sanctuary?对我来说,出售的广告空间,可能是不正常…命名的权利庇护? The “Taco Bell Library”? “塔可钟图书馆” ? Sponsors names flashing on the screen between worship songs?赞助商的名字闪动在屏幕之间的崇拜的歌曲呢? But what about other common church fundraisers: bake sales, garage sales, and car washes.但如何看待其他共同教会筹款:烤销售,车库销售和洗车。 Are these acceptable?这些都是可以接受的? What about sending support letters and asking people directly for money?什么派的支持信,并要求人民直接为钱呢? What basis do we use to discern the appropriateness of these methods?是根据什么来我们用来辨别是否恰当,这些方法的呢? How do we balance the reality of the need for money, in our case for money that comes from outside of our church community, with the desire to approach the need for money with integrity to our biblical values?我们应如何平衡的现实需要钱,在我们的情况,为钱来自境外,我们的教会团体,与愿望的做法,需要金钱与完整性,以我们的圣经的价值观?
for further reading .为进一步读。 . 。 . 。
- None Found无发现


























I have always seen that inviting people to partner in ministry is the approach that I am most comfortable with.我一直看到邀请的人的合作伙伴部的做法,我最舒服的。 This is where I share my God-given vision for the ministry with others and they give according to their identifying with the mission/vision.这是我分享我的上帝赋予的远景部与他人合作,并让他们根据各自的识别与使命/愿景。
I have personally raised support for my mission twice in my career; both times it has been a great faith building experiment.我曾亲自提出支持我的使命两次在我的职业生涯;两个时代,它一直是伟大的信念,建设实验。 Both times, God provided SO clearly that it was a confirmation about that ministry.这两个时代,上帝提供的如此明确,这是一个确认有关该部。 And people never missed a check.和人民永远不会错过了检查。 When they know you and buy into the vision, it is much more effective and God honoring-because there is a level of ownership and accountability.当他们知道你和购买到的远景,这是更为有效和上帝兑现-因为有某种程度的所有权和问责制。
I think it is heinous to think we could have a corporate sponsored sanctuary etc. More heinous is the idea that people by their giving to the church thinking they can influence policy or theology according to their giving.我认为这是令人发指的认为我们可以有一个企业赞助的庇护所等更令人发指的是观念的人,由他们给教会的思想,他们可以影响政策或神学根据他们的给予。 This happens all to often in the contemporary church.发生这种情况,大家往往在当代教会。
Still praying for you, Corey!仍然为你祈祷, ( Corey !
There’s no “balance” involved… Certainly there can be a conflict, but not one you can resolve via negotiations between God & Satan, for example!有没有“平衡”所涉及的…当然,有一个冲突,但没有一个可以通过谈判解决之间的上帝与撒旦,例如! You stand for what you stand for, and need to do that, whether or not it interferes with getting enough money for the particular implementation you would like.你的立场是什么,你的立场,需要做到这一点,不论它是否会干扰获得足够的资金用于实施,特别是你想。
What about ‘ads’ that say: “This business is helping with what we’re doing”?什么'广告'说: “这项业务是帮助什么我们正在做的” ? You don’t, that is, need to out-&-out sell space for people to say things you don’t approve; you simply thank them for a gift.你不,那就是要不折不扣的&出出售空间的人说的东西,你不批准;您只需感谢他们的礼物。 Which is unlikely, after all, to bring them any commensurate financial return!这是不可能的,毕竟,使他们的任何不相称的财政回报! So their support is not, after all, a financial transaction, but an indication that, at least in theory, they are with you.因此,他们不支持,毕竟,金融交易,但说明,至少在理论上,他们是与您联系。
You don’t have to fret about whether you lose their support.你不须要担心您是否失去他们的支持。 Our street newspaper lost $100/month (abt 1/2 our printing costs at the time) from the local Catholic Worker group when we published an article about Father Joe’s shelter here, based on former security guards’ stories that agreed with what homeless people had been telling us about the place for years.我们的街报纸失去元100/month ( ABT生根粉1 / 2我们的印刷费用的时间)由当地天主教工人组,当我们发表了一篇文章,关于父亲Joe的住房这里的基础上,前警卫'的故事,同意与什么人无家可归人已告诉我们,有关地方年。 We remained friends with many of their members, but their priest was down on us from then on.我们仍然是朋友,与他们的许多成员,但他们的牧师则下跌对我们从那时起。 (We missed the money, but ultimately we turned the project over to someone else because it no longer felt like our Assignment; we’d said all we knew to say enough times that we were getting sick of it, while the prejudices we’d hoped to counter were, far as I could see, unchanged. If what I was doing wasn’t working, after five years, I wanted to try something else. But that’s another story, & my wife’s expecting me upstairs for dinner right now!) (我们错过了金钱,但我们最终把项目给别人,因为它已不再觉得像我们的转让;我们很乐意说,所有我们知道,说不够的时代,我们越来越厌倦它,而偏见,我们很乐意希望以反人,据我可以看到,维持不变。如果我这样做是不工作,五年后,我想尝试一些别人,但的另一个故事,与我太太的期待我在楼上吃饭的权利,现在! )