Anarchism, Christianity, and the Prophetic Imagination 7 L'anarchisme, le christianisme et l'imagination prophétique 7
Written by Jason Barr : November 26, 2007 Ecrit par Jason Barr: Novembre 26, 2007
In the last post we looked at two major misconceptions about anarchism and anarchists. Dans le dernier message nous nous sommes penchés sur deux principales idées fausses sur l'anarchisme et des anarchistes. Now we will explore one of the most basic aspects of anarchism, the principle of shared and decentralized power and authority. Maintenant nous allons explorer un des aspects les plus fondamentaux de l'anarchisme, le principe du partage et de production d'énergie décentralisée et de l'autorité.
As I said before, anarchism is not the idea of politics without order, but rather the politics of a different order, meaning politics with decentralized authority, rather than a hierarchically-based authority. Comme je l'ai dit avant, l'anarchisme n'est pas l'idée de la politique sans ordre, mais plutôt la politique d'un ordre différent, ce qui signifie que la politique de décentralisation des pouvoirs, plutôt que d'une façon hiérarchique fondée sur l'autorité. Anarchism has at its root the idea that centralized power structures should be criticized and even dismantled to allow for the development of more equitable and just structures where every voice is heard and those directly affected by decisions are the ones making them. L'anarchisme est à la racine l'idée que les structures du pouvoir centralisé doit être critiquée et même démonté pour permettre le développement plus équitable et juste des structures où chaque voix soit entendue et ceux qui sont directement touchés par les décisions sont celles qui sont les rendre.
Most institutions are designed according to top-down models of authority – CEOs, presidents, legislative bodies, managers, school principals, and so on. La plupart des établissements sont conçues en fonction du haut vers le bas les modèles d'autorité - les chefs de la direction, des présidents, des organes législatifs, les gestionnaires, directeurs d'école, et ainsi de suite. Those on top make decisions that trickle down to the people on the bottom. Ces sur prendre des décisions qui retombée à la population sur le fond. But this is usually a one-way process. Mais cela est généralement un processus à sens unique. Although management sometimes responds to the desires of people on the bottom in an effort to pacify them, it rarely results in substantial changes. Bien que la direction répond parfois aux désirs des personnes sur le fond dans un effort pour pacifier, il entraîne rarement des changements importants.
As a result, the overwhelming majority of people, whether they are in a democracy or a dictatorship, don’t make decisions about what laws are made, what rules they have to follow or what policies they’ll put in place. De ce fait, l'écrasante majorité de personnes, si elles sont dans une démocratie ou une dictature, ne prend pas de décisions sur ce que les lois sont faites, quelles règles ils doivent suivre les politiques ou qu'ils vont mettre en place. A much smaller segment of the population retains the power to make these decisions and the rest of the people simply have to do it or face the consequences, even if they disagree or the rules don’t make sense (example of the latter: the US tax code). Un beaucoup plus petit segment de la population conserve le pouvoir de prendre ces décisions et le reste du peuple n'ont tout simplement de le faire ou subir les conséquences, même s'ils sont en désaccord ou les règles n'ont pas de sens (par exemple, de celle-ci: les Etats-Unis code fiscal). So although we can vote for the president and senators, you don’t vote on the kinds of policies you want them to implement. Ainsi, bien que nous pouvons voter pour le président et sénateurs, vous n'avez pas le droit de voter sur le genre de politiques que vous voulez mettre en oeuvre. As such if you don’t like the job he or she does after they have gotten into office, you can’t really do anything about it until the term is over and you get to vote again - and even then you are forced to choose between the candidates the parties put before you, regardless of whether any of them represent what you think would be better or more just. Comme tel si vous n'aimez pas le travail qu'il ou elle ne fait après qu'ils ont reçu en fonction, vous ne pouvez pas vraiment faire quoi que ce soit à ce sujet jusqu'à ce que le terme est plus et vous aurez à voter à nouveau - et même alors, vous êtes forcé de choisir entre les deux candidats les parties de vous, indépendamment de savoir si l'un d'entre eux représentent ce que vous pensez serait mieux ou plus juste.
The hierarchical mode of organizing tends to produce a society that looks something like this: Le mode hiérarchique de l'organisation tend à produire une société qui ressemble à ceci:

And while the methods of control in a so-called democracy will differ somewhat from those of a dictatorship the net result is still the same - people are unable to have any substantial control over the decisions that affect them in their day-to-day lives. Et tandis que les méthodes de contrôle dans une soi-disant démocratie diffèrent quelque peu de ceux d'une dictature le résultat est toujours le même - les gens sont incapables d'avoir un contrôle quelconque sur les décisions qui les touchent dans leur quotidien la vie .
Anarchists reject “pyramid” models of organizing society and its institutions in favor of modes that are decentralized, where people share power more equally, and where no one person or group of people should have the ability to gain too much power over another. Anarchistes rejettent "pyramide" des modèles d'organisation de la société et ses institutions en faveur des modes qui sont décentralisés, où les gens partagent le pouvoir de façon plus équitable, et où aucune personne ou un groupe de personnes devraient avoir la capacité d'acquérir trop de pouvoir sur l'autre. Decisions that affect groups of people are made by consensus, by agreement, and not by “I said so, you do it”. Des décisions qui affectent les groupes de personnes sont prises par consensus, d'un commun accord, et non par "J'ai dit oui, vous le faites». The decision to change an aspect of society would begin with groups of people getting together to talk about whether a certain policy or course of action is a good idea. La décision de changer un aspect de la société commenceront avec des groupes de personnes se réunissent pour parler de savoir si une politique ou d'action est une bonne idée. The impetus for the decision would come from the ground up, with those who are directly affected most involved in the decision-making process. L'impulsion de la décision viendrait du terrain, avec ceux qui sont directement touchés les plus impliqués dans le processus de prise de décision. The process might take longer as consensus-building tends to be a time-consuming activity, but everyone (regardless of class, sex, or other identifying factors) would have equal power in making the decision, and everyone’s rights and responsibilities as a member of the community would be respected. Le processus pourrait prendre plus de temps, un consensus tend à être un temps considérable activité, mais tout le monde (indépendamment de la classe, de sexe, ou l'identification d'autres facteurs) ont un pouvoir égal dans la prise de décision, et tous les droits et responsabilités en tant que membre de la communauté seraient respectés. Anarchists believe that basing decisions on consensus, and not coercion, would result in a more just and orderly society than hierarchical models. Anarchistes crois que fonder les décisions sur le consensus, et non la coercition, se traduirait par une plus juste et ordonné que la société modèles hiérarchiques. This is true both of communitarian and syndicalist forms of anarchism (which tend to be more labor- or economically-based) as well as primitivist forms (which tend to be based more on a tribal understanding or even on hunter-gatherer ideas). C'est vrai à la fois communautaire et de syndicalistes formes de l'anarchisme (qui ont tendance à être plus forte intensité de main-économique ou de proximité) ainsi que les formes primitivist (qui ont tendance à être davantage basée sur une compréhension tribales ou même sur des chasseurs-cueilleurs des idées).
This is a very brief overview of the principle of decentralization and how it is different from hierarchical modes of society. C'est un très bref aperçu du principe de la décentralisation et comment elle est différente de modes hiérarchique de la société. Next time we will begin to look at some of the implications of this principle, beginning with the concept of direct action. La prochaine fois, nous allons commencer à examiner certaines des implications de ce principe, à commencer par la notion d'action directe.
for further reading . pour en savoir plus. . .
- None Found Aucun trouvé


























I don’t know what Christianity has to do with anarchism, but as long as anarchism is political idea it is not any different than any other political ideas. Je ne sais pas ce que le christianisme a à voir avec l'anarchisme, mais aussi longtemps que l'anarchisme est politique idée qu'il n'est pas différente que n'importe quelle autre des idées politiques.
The masses can rule only if they gain control over the capital OR if the capital is destroyed. Les masses peuvent règle que si elles prendre le contrôle de la capitale ou si la capitale est détruite.
I don’t know what Christianity has to do with anarchism Je ne sais pas ce que le christianisme a à voir avec l'anarchisme
I’m getting there, it was a 25 page paper. Je suis le chemin, il a été un papier page 25. This is about page 11. Il s'agit de la page 11.
I’m not sure there really is the overwhelming sameness to political ideas you propose. Je ne suis pas vraiment sûr que l'écrasante est la similitude des idées politiques à vous proposer. Do you mean to say that democratic theories are no different than theories related to constitutional monarchy? Est-ce que vous voulez dire que la démocratie n'existe pas de théories différentes de celles des théories liées à la monarchie constitutionnelle? I mean, I’m sure there is some overlap due to the nature of the beast, in a sense, but that doesn’t mean there is categorically no difference. Je veux dire, je suis sûr qu'il ya des chevauchements en raison de la nature de la bête, en un sens, mais cela ne signifie pas, il est catégoriquement aucune différence.
Hi Jason, Salut Jason,
These posts are really challenging. Ces postes sont vraiment difficiles. I am struggling a bit with some of the presuppositions that I’ve inherited in my upbringing, which I don’t just want to throw out for the sake of fitting the progressive mold, because I know some of them have merit. Je suis un peu du mal avec certains des présupposés que j'ai hérité de mon éducation, que je ne veux juste pas à jeter dans un souci d'aménagement progressif de moisissures, parce que je sais que certains d'entre eux ont le mérite. Currently, I do not see anarchy as a universal model for all social structures. Actuellement, je ne vois pas l'anarchie comme un modèle universel pour toutes les structures sociales. I think there are valid authorities and invalid ones. Je pense que les autorités sont valides et non valides. The government is invalid because it usurps the role of Jesus as King and Protector. Le gouvernement n'est pas valide parce qu'il usurpe le rôle de Jésus comme Roi et Protecteur. But I do not yet see how there cannot exist valid hierarchies under Messiah Jesus in families and churches. Mais je ne suis pas encore voir comment il ne peut exister valable hiérarchies sous le Messie Jésus dans les familles et les églises. If fathers and mothers, bishops and elders, follow the Jesus model of Servant-King in their administrations, do they need dismantling? Si les pères et les mères, les évêques et les anciens, suivre Jésus le modèle de serviteur-Roi dans leurs administrations, ont-ils besoin démantèlement? Can authority be valid and not authoritarian? Autorité peut être valable et pas autoritaire? Children and sheep need parents and pastors to guide them. Les enfants et les moutons ont besoin les parents et les pasteurs à les guider. The State, however, tries to put on both roles- parenting parents and shepherding shepherds. L'Etat, cependant, essaye de mettre sur les deux rôles des parents et les parents le Pasteur bergers. Do you think the difference needs to be emphasized? Pensez-vous que la différence doit être soulignée?
I would never want someone to throw out certain presuppositions simply because there’sa more “progressive” model out there. Je ne voudrais jamais quelqu'un pour jeter certains présupposés simplement parce que il ya plus "progressive" de modèle. I would want to throw them out because they’re not faithful to the Gospel as it is expressed in the grand story of God’s creation, redemption, and the already-but-not-yet new creation. Je voudrais lancer à s'en sortir, parce que ils ne sont pas fidèles à l'Evangile tel qu'il est exprimé dans la grande histoire de la création de Dieu et de rachat, et le déjà-mais-pas-encore nouvelle création.
That being said, I think one of the worst things someone could do would be to apply “anarchism” as a universal truth or as you put it “model for all social structures”. Cela étant dit, je pense une des pires choses que quelqu'un pourrait faire serait d'appliquer le "anarchisme" comme une vérité universelle ou que vous avez mis le "modèle pour toutes les structures sociales». If that were to be the case, how would it be any different from any other attempt at universal truth from the modern age - communism, capitalism, scientism, the search for a Grand Unifying Principle? Si tel devait être le cas, comment serait-il autrement de toute autre tentative de vérité universelle de l'époque moderne - le communisme, le capitalisme, scientisme, la recherche d'un grand principe unificateur? It seems to me that anarchism by its nature subverts the idea of universals because in order to be viable it must, by the very definition of the principle of decentralization, be contextualized, become “incarnate” if you will in different social contexts shaped by different histories. Il me semble que l'anarchisme par sa nature subvertit l'idée d'universaux parce que pour être viable, il doit, par la définition même du principe de la décentralisation, la placer dans le contexte, devenir "incarné" si vous allez dans les différents contextes sociaux en forme par les différents histoires. I might be tempted to call it a “universality of contingency”, an idea that exists in that space between the principle and the particular - just as Christ mediates the place between the dynamic nature of contingency (he did, after all, become a very specific person in a very specific place at a particular time) and the universal (the God who was and is and is to come). Je serais peut-être tentés d'appeler une "universalité de contingence», une idée qui existe dans cet espace entre le principe et le particulier - comme le Christ le lieu de médiateur entre la nature dynamique du risque (il l'a fait, après tout, devenir un très personne dans un lieu très spécifique à un moment donné) et l'universel (le Dieu qui était et est et est à venir).
I completely agree that there are valid authorities. Je suis entièrement d'accord qu'il existe des autorités valable. Not all anarchists are completely anti-authority in any and all circumstance(s). Pas tous les anarchistes sont complètement anti-autorité dans tous les cas (s). Noam Chomsky puts it best, I think, when he says a large part of what is wrong with our world is that we tend to assume authority is legitimate, instead of challenging it to legitimate itself. Noam Chomsky dit mieux, je pense, quand il dit une grande partie de ce qui ne va pas avec notre monde est que nous avons tendance à assumer l'autorité légitime, au lieu de remettre en cause à elle-même légitime.
Nevertheless, I think you confuse the concepts of hierarchy and structure. Néanmoins, je pense que vous confondre les notions de hiérarchie et de structure. A hierarchy is a particular kind of structure, and I think the clear implication of the overarching “metanarrative” of scripture is that it is illegitimate for human beings to wield authority over others as if they were God’s own hand in a way that denigrates the image of God in the other people. Une hiérarchie est un type particulier de l'ouvrage, et je pense que la manière implicite du général "métarécit" de l'Ecriture est qu'il est illégitime pour les êtres humains d'exercer l'autorité sur les autres comme s'ils étaient Dieu lui-même part d'une manière qui dénigrent l'image de Dieu dans les autres personnes. I can’t say too much about that here or else I’ll preempt what comes next (which you’ve already read I think, or at least you’ve had the opportunity). Je ne peux pas dire trop à ce sujet ici ou ailleurs je vais anticiper sur ce qui vient après (que vous avez déjà lire, je pense, ou du moins vous avez eu l'occasion).
In a comment a few posts back I replied to Jonas about the difference between structure and hierarchy. Dans un commentaire un peu de postes de retour, j'ai répondu à Jonas sur la différence entre la structure et la hiérarchie. I’m not going to repeat what I said there, I believe it was about the 3rd or 4th installment of this series. Je ne vais pas répéter ce que j'ai dit, je crois que c'était sur la 3e ou 4e épisode de cette série. It may be helpful for you. Mai il être utile pour vous.
It is not necessarily the case, though, that bishops and priests and deacons (the traditional 3-fold order of ministry, which I think is highly valuable) is as a matter of absolute necessity hierarchical in an oppressive sense. Il n'est pas nécessairement le cas, cependant, que les évêques et les prêtres et les diacres (les 3 fois afin de ministère, qui je pense est de grande valeur) est aussi une question de nécessité absolue hiérarchique dans un sentiment d'oppression. If they follow the nature of Jesus as the servant, then it seems to me they will necessarily by the nature of Jesus’ action and who he was as a person and how that functions as our example (see Philippians 2:1-11) then that will deconstruct the nature of authority as it works in the world, as it is practiced. Si elles suivent la nature de Jésus comme le serviteur, il me semble qu'ils seront nécessairement par la nature de Jésus et qui il était comme une personne et comment cela fonctionne comme notre exemple (voir Philippiens 2:1-11), puis qui déconstruire la nature de l'autorité, qui oeuvre dans le monde, comme il est pratiqué. There would not BE a hierarchy in the technical sense for on my analysis hierarchy is not simply a collection of positions that correspond to some conceptual ladder but rather a real wielding of God-like authority by one person over another in a way as to constrain the vision of a person and her/his development into the vision of another. Il ne serait pas une hiérarchie dans le sens technique pour l'analyse sur ma hiérarchie n'est pas simplement un ensemble de positions qui correspondent à une échelle conceptuelle mais plutôt une véritable armée de Dieu-comme une autorité par rapport à une autre personne de façon à limiter la vision d'une personne et son développement dans la vision d'un autre.
Regarding the role of parents, it’sa tricky question. En ce qui concerne le rôle des parents, c'est une question délicate. On the one hand, parents have a responsibility to train their children in the ways of the Lord, and on the other they have a responsibility to act to them as the Lord did based on the Philippians 2:1-11 example. D'une part, les parents ont une responsabilité de former leurs enfants dans les voies du Seigneur, et sur l'autre, ils ont la responsabilité d'agir pour eux que le Seigneur a fondée sur l'exemple Philippiens 2:1-11. One thing I find fascinating is Paul’s exhortation to fathers to “not exasperate [their] children” in Colossians 3:21. Une chose que je trouve fascinant est l'exhortation de Paul aux pères à ne pas exaspérer [leurs] enfants »dans Colossiens 3:21. The fascinating thing about it is that he talked to children first. La chose fascinante, c'est qu'il a parlé aux enfants en premier. So far as I’m aware he was the first philosopher in the ancient world to do so - he considered the moral agency of the child BEFORE that of the parent. Donc, ce que je suis au courant, il fut le premier philosophe dans l'ancien monde à le faire - il considère que le moral agence de l'enfant avant celui de la mère. In the Roman world it wasn’t even considered, because the entire society functioned on the basis of Caesar as the “father” of the “family” of the empire, a model that was reflected on down in the social structure down to the individual (extended) family where the father had the right to basically kill anyone in the household for offending his honor in any way (like being born as a deformed, female, or other undesirable form of child). Dans le monde romain, il n'a même pas été examinée, parce que l'ensemble de la société fonctionne sur la base de César comme le "père" de la "famille" de l'empire, un modèle qui se reflète sur dans la structure sociale à l'individu (étendu) famille où le père a le droit de tuer quiconque essentiellement dans le ménage de la délinquance dans son honneur quelque manière que ce soit (comme en train de naître comme une déformation, de sexe féminin, ou d'autres indésirables forme de l'enfant).
We have to recover a sense of scripture as heard in the world to which it was written, instead of reading it through hundreds of years of its having been co-opted to support the status quo and the illegitimate authority that is wielded by power instead of by service. Nous devons récupérer un sens de l'Écriture entendus dans le monde à laquelle il a été écrit, au lieu de lecture à travers des centaines d'années d'avoir été coopté à soutenir le statu quo et l'autorité illégitime qui est exercé par le pouvoir au lieu de par service.
The State DOES try to put on both roles, and I do think the difference must be emphasized - but at the same time we must also relentlessly self-criticize the ways in which our conceptions of “authority”, shepherding, and parenthood are more shaped by the cultural assumptions we’ve imbibed rather than through a Biblical understanding. L'État s'efforce de mettre sur les deux rôles, et je pense que la différence doit être souligné - mais en même temps, nous devons aussi sans relâche auto-critiquer la manière dont nos conceptions de "l'autorité", bergeries, et la parentalité sont plus en forme à la culture, les hypothèses que nous avons imbibed plutôt que par une compréhension biblique.
That all makes sense. Que tous les sens. Thanks, Jason. Merci, Jason. I’d had a different definition in mind for the word, “hierarchy”, as a social structure which may or may not be oppressive, depending both on the validity of the authority in question and the virtue of the persons in those positions. Je avait une définition différente dans l'esprit du mot, «hiérarchie», comme une structure sociale qui mai mai ou ne pas être d'oppression, en fonction à la fois sur la validité de l'autorité en question et la vertu des personnes à ces postes. The threefold model of church leadership, which you mentioned, I would have considered a valid “hierarchy”, but perhaps we do need to discard the term in that sense because of the associations with various institutions that force conformity at the expense of the individual’s freedom to follow his or her God-given vocations. Le triple modèle de l'église de leadership, que vous avez mentionnée, je l'aurais considérée comme une "hiérarchie", mais peut-être nous faire nécessité d'écarter le terme dans ce sens parce que des associations avec diverses institutions que la force conformément au détriment de la personne " s la liberté de suivre son Dieu-donné des vocations.
I think one area where children are the most victimized by this hierarchical attitude is the traditional classroom model. Je pense que l'un des domaines où les enfants sont les plus victimes de cette attitude hiérarchique est le modèle traditionnel en classe. My husband became acquainted with some of the works of John Holt, an advocate of “unschooling”. Mon mari fait la connaissance de quelques-unes des œuvres de John Holt, un défenseur de "La non scolarisation». His previous assumptions in parenting and education were really challenged by what he read, he realized our children were born with unique gifts, and it is our job as parents (and educators) to help them along in finding and nurturing these gifts, rather than in forcing them to follow a preplanned path (someone else’s vision). Ses hypothèses de la parentalité et l'éducation ont été vraiment remis en cause par ce qu'il a lu, il s'est rendu nos enfants sont nés avec des dons uniques, et il est de notre devoir que les parents (et éducateurs) pour les aider ainsi à trouver et cultiver ces dons, plutôt que dans les obligeant à suivre un chemin préétabli (de quelqu'un d'autre vision).
I am a big fan of a number of aspects of the un/de-schooling movement, of free schools to a large extent, and other such ideas like “contextualized education for liberation” (the best way I could think of to sum up Paulo Freire’s ideas starting with Pedagogy of the Oppressed ). Je suis un grand fan d'un certain nombre d'aspects de la CEE-de-la scolarité mouvement, des écoles gratuites dans une large mesure, et d'autres idées comme "l'éducation en contexte pour la libération" (la meilleure façon je pourrais penser à résumer Paulo Freire idées de départ à la pédagogie des opprimés).
I think you’re probably right about the language of hierarchy - after all it is true that the language we use shapes the world we see (how could it be otherwise?) and I don’t see how using language that intentionally elevates one person’s status above that of another is helpful. Je pense que vous avez probablement raison au sujet de la langue de la hiérarchie - après tout il est vrai que le langage que nous utilisons façonne le monde nous voir (comment pourrait-il en être autrement?) Et je ne vois pas comment utiliser un langage qui élève intentionnellement une personne 'S statut supérieur à celui d'un autre est utile.
I’m still struggling with the relationship between the priesthood of all believers and the function of priests in the various denominations, an issue of no mean importance for me since I’ve been considering pursuing ordination in the Episcopalian church for a couple of months now. Je suis toujours en lutte avec la relation entre le sacerdoce de tous les croyants et la fonction des prêtres dans les différentes confessions, une question d'importance ne signifie pour moi depuis que je suis d'examiner la poursuite de la coordination dans l'église épiscopale pour un couple de mois .
And holy cow, my comment above was long enough to be its own post! Et vache sacrée, mon commentaire ci-dessus a été assez longtemps pour être son propre poste!