Superiore

What Would Jesus Wear? Gesù che cosa indossare?

Written by Mark Van Steenwyk : July 11, 2007 Scritto da Mark Van Steenwyk: luglio 11, 2007

immagine Probably not a white robe with a red sash. Probabilmente non è un vestito bianco con una fascia rosso. It is hard to say definitively, but my guess is he wore pretty much the same thing every day–a basic, comfortable, durable garment of the sort common among 1st century Jewish peasants. E 'difficile dire definitivamente, ma il mio indovinare egli indossava è praticamente la stessa cosa ogni giorno-un atto di base, confortevole, durevole indumento di tipo comune tra 1 ° secolo ebraico contadini. My sense is, if He were to walk among us today, he’d probably only own a few “outfits” of a simple, comfortable sort. È il mio senso, se fosse a camminare in mezzo a noi oggi, egli sarebbe probabilmente proprio solo un numero limitato di "attrezzi" di un semplice, comodo tipo.

The more important question, for us, is what ought we to wear in light of our call to follow Jesus? La questione più importante, per noi, è ciò che ci dovrebbe indossare alla luce della nostra chiamata a seguire Gesù? These seem to be the main impulses: Questi sembrano essere i principali impulsi:

A) The Traditional “Good Steward” Impulse: We should save as much money as possible, buying thrift store clothing and, when necessary, buy new clothes from cheap retailers like Walmart. A) la tradizionale "Buona Steward" Impulse: dobbiamo risparmiare più soldi possibile, l'acquisto di parsimonia negozio di abbigliamento e, se necessario, acquistare nuovi abiti da sistemazione economica dettaglianti come Walmart. And we should use the money we save to support missions or tithe. E dovremmo utilizzare il denaro che salvare per sostenere missioni o decima.

B) The “Relevant” Impulse: We should dress in such a way that is relevant to whatever sub-culture of which we are a part. B) La voce "" Impulse: dobbiamo vestire in modo tale che è importante per qualsiasi sub-cultura di cui siamo parte. So, if we’re ministering to wealthy kids in the burbs, we too should shop at Abercrombie. Quindi, se siamo ricchi ministero per i bambini in burbs, anche noi dovrebbe negozio a Abercrombie.

C) The Progressive “Good Steward” Impulse: We should, like impulse A, buy thrift store clothing and, when necessary, buy new clothes from fair-trade retailers like C) la progressiva "Buona Steward" Impulse: dobbiamo, come un impulso acquistare parsimonia negozio di abbigliamento e, se necessario, acquistare nuovi abiti da commercio equo come venditori al dettaglio No Sweat Apparel N. sudore Abbigliamento .

D) The “Who Cares” Impulse: I don’t think Jesus cares how I dress. D) Il "Who Cares" Impulse: non credo che Gesù si prende cura come io abito. He cares about the big-picture issues. Egli si preoccupa il big-picture. And so, I’ll buy what I like, within the budget I set for myself. E così, avrò bisogno di acquistare ciò che mi piace, nel bilancio impostare la funzione di me stesso.

A little over a year ago, I began to opt for option “C.” I stopped buying new clothing, unless I knew where it came from. A poco più di un anno fa, ho iniziato a optare per l'opzione "C." Ho smesso di acquistare nuovi capi di abbigliamento, a meno che io sapevo dove provenienza. I didn’t want to wear clothing made by some child in the developing world–or from some under-paid adult. Non ho voluto indossare capi di abbigliamento di alcuni bambini nel mondo in via di sviluppo-o da alcuni sotto-pagato adulto. Sure, it could be argued that having pants manufactured in Guatemala (or wherever) helps their economy; they only get pennies per hour, but it is still better than nothing. Certo, si potrebbe sostenere che hanno pantaloni fabbricati in Guatemala (o dovunque) aiuta la loro economia, ma solo penny per ora, ma è pur sempre meglio di niente. You might call that development. Si potrebbe chiamare che lo sviluppo. I call it exploitation. Io la chiamo sfruttamento. As long as Americans demand their favorite fashions at cheap prices, there will be labor-mongers in the developing world willing to exploit people to provide those fashions. Finché gli americani la loro domanda preferita moda a prezzi a buon mercato, non vi sarà lavoro-mongers nel mondo in via di sviluppo disposti a sfruttare le persone a fornire tali mode.

immagine And so, I decide to only buy new things if I knew where they came from. E così, decido di acquistare solo cose nuove se sapevo da dove venivano. I want to know the story of my garments–where the fabric comes from, whether or not the workers who make the garment are paid well, etc. Vorrei conoscere la storia dei miei indumenti-in cui il tessuto viene da, o meno i lavoratori che fanno l'indumento sono ben pagati, ecc

In Bethlehem, where Jesus was born, Palestinian union workers are using organic cotton to make t-shirts for a company run by an American Jew. A Betlemme, dove Gesù è nato, unione lavoratori palestinesi stanno utilizzando cotone biologico per rendere t-shirt per una società gestita da un americano Ebreo. For $20 bucks you can buy a shirt with a story. Per $ 20 dollari si può acquistare una camicia con una storia. I think Jesus would wear one of these shirts. Credo che Gesù avrebbe indossare una di queste camicie.

If you are intrigued by this company, you can Se si è incuriosito da questa società, è possibile become an affiliate Tutela minori . It works the same way the Amazon Associate program does. Funziona allo stesso modo il programma Amazon Associate fa. For everyone who follows your link to buy their goods, you get a cut. Per tutti, che segue il tuo link ad acquistare i loro beni, si ottiene un taglio. If you want to buy a nice t-shirt, you can follow the banner to the bottom right and I’ll get a small cut. Se volete comprare una bella t-shirt, è possibile seguire il banner in fondo a destra e mi avrete un piccolo taglio. But I’d rather have you become an affiliate yourself, and spread the word. Ma preferirei hai diventare un affiliato te stesso, e diffondere la parola. This is a good company that is doing things right. Questa è una buona società che sta facendo le cose bene. There are other great companies out there, for sure, but No Sweat Apparel is definitely a place to start your journey into buying Fair Trade Goods. Ci sono altre grandi società là fuori, certo, ma non Sweat Apparel è sicuramente un posto per iniziare il vostro viaggio in acquisto di prodotti commercio equo e solidale.

What do you think? Che cosa ne pensi? Do you think embracing the Fair Trade movement is something Christians ought to do, or is it just a misguided liberal agenda? Pensi che abbraccia il movimento del commercio equo e solidale è qualcosa di cristiani dovrebbe fare, o è solo una errata liberale di ordine del giorno?

What are some of your favorite places to buy Fair Trade goods? Quali sono alcuni dei tuoi luoghi preferiti per l'acquisto di merci del commercio equo e solidale?

for further reading . per ulteriori letture. . .

  • None Found Nessuno Trovato

Comments Commenti

13 Responses to “What Would Jesus Wear?” 13 risposte a "Che cosa indossare Gesù?"

  1. Ben on July 11th, 2007 6:57 pm a luglio 11, 2007 6:57 pm

    Really good question, and I like your break-down of the options when it comes to the “What Would Jesus Wear?” question. Davvero buona domanda, e mi piace il tuo ripartizione delle opzioni quando si tratta di "Che cosa indossare Gesù?" Questione.

    I haven’t made any firm commitments to do one thing or the other yet, but I have started thinking about what it might be like if, at the Wedding Supper of the Lamb, I got seated next to the kid who made my sneakers for pennies an hour in a sweatshop. Non ho fatto alcun fermo impegno a fare una cosa o l'altra ancora, ma ho iniziato a pensare su ciò che potrebbe essere come se, alla cena di nozze l'Agnello, ho avuto seduto accanto al capretto il fatto che per il mio sneakers centesimi di un'ora in un sweatshop. I imagine how crass and vulgar it would sound for me to say, “Hey, that was the global economy… tough luck.” I imagine that instead of saying that I would probably beg his forgiveness. Immagino come Crass e volgare sarebbe suono per me dire: "Ehi, che è stata l'economia globale fortuna dura…." Immagino che invece di dire che probabilmente mi chiedo il suo perdono. Thoughts like those are starting to gnaw at me, pushing me toward Option C. Pensieri sono come quelli di iniziare a gnaw a me, spingendo Opzione verso di me C.

  2. Mark on July 11th, 2007 7:59 pm Marchio a luglio 11, 2007 7:59 pm

    While from a pure humanitarian point of view, it may seem like buying from poor countries that lack basic human rights is wrong, it is a wrong assumption to think that buying from these countries is actually propagating the lack of human rights. Mentre da un puro umanitario punto di vista, può sembrare di acquistare da paesi poveri che la mancanza dei diritti umani fondamentali è sbagliato, si tratta di un presupposto sbagliato pensare che l'acquisto di questi paesi è in realtà la mancanza di propagazione dei diritti umani. According to Jefferey S. Sach in his book “The End of Poverty”. Secondo Jefferey S. Sach nel suo libro "La fine della povertà". Jefferey actually says that buying from countries such as this helps these countries establish human rights around labour as the human rights are a benefit of having a strong economy. Jefferey effettivamente dice che l'acquisto da parte di paesi come questo aiuta a stabilire questi paesi i diritti umani nei pressi di lavoro come i diritti umani sono un vantaggio di disporre di una forte economia. Additionally almost every country in the world that has moved out of poverty has had to deal with a period that is lacking in these basic human rights. Inoltre quasi tutti i paesi del mondo che si è spostato dalla povertà ha avuto a che fare con un periodo che manca in questi diritti umani fondamentali. I prefer the model of organizations like Mountain Equipment Co-op Io preferisco il modello di organizzazioni come la Mountain Equipment Co-op

    Mountain Equipment Co-op Materiale da montagna Co-op

    who continue to buy from these countries, but work with their suppliers to change the labour situation. che continuano ad acquistare da questi paesi, ma lavorare con i loro fornitori di modificare la situazione del lavoro. Jefferey Sachs mentions a study he did in one country in South East Asia with sweat shop workers…he asked the women if they would prefer to go back to what they had before working in the sweat shops and something like 90% of them said no. Jefferey Sachs cita uno studio che ha fatto in un paese nel sud-est asiatico con sudore negozio lavoratori… egli ha chiesto alla donna se preferirei tornare a quello che avevano prima di lavorare in negozi il sudore e qualcosa come il 90% di loro ha detto no.

    This doesn’t mean that sweatshops are ok, but it is also not ok to assume that human rights are something that come for free or that lack of human rights is just due to bad exploitative people. Ciò non significa che sweatshops sono ok, ma è anche non ok per scontato che i diritti umani sono qualcosa che viene da sé o che la mancanza di diritti umani è solo a causa di cattive sfruttamento di persone. Merely not buying from these countries is not going to solve the poverty problem but rather propagate it. Non solo di acquistare da questi paesi non è destinato a risolvere il problema della povertà, ma piuttosto propagare. I think it is time for us to begin to work more closely with these countries to assist them in improving their work conditions while still supporting their economies. Credo sia giunto il momento per noi di cominciare a lavorare a più stretto con questi paesi per aiutarli a migliorare le loro condizioni di lavoro, pur sostenendo le loro economie.

  3. Jeshua on July 11th, 2007 8:19 pm Jeshua a luglio 11, 2007 8:19 pm

    Mark, I appreciate your thoughts. Marco, apprezzo il vostro pensiero. I tend to be one of the option A folks, though I have lots of sympathies for option C, and lots of frustrations with option B and D folks. I tendono ad essere uno dei opzione A gente, anche se ho un sacco di simpatie per l'opzione C, e molte frustrazioni con l'opzione B e D gente. I don’t intend this as a defense of ignorant Walmart buying, however I have spoken with folks from those poor countries, and even the pennies per day they are making is important to their survival. Non intendo ciò come una difesa di ignoranti Walmart acquisto, tuttavia Ho parlato con gente da quelle dei paesi poveri, e anche la centesimi al giorno si stanno facendo è importante per la loro sopravvivenza. So perhaps that should spur some other questions: if we were to successfully boycott the exploitation of foreign cheap labor, what would happen to those economies and people? Forse così che dovrebbero stimolare alcune altre domande: se dovessimo boicottare con successo lo sfruttamento di manodopera straniera a basso costo, che cosa accadrebbe a quelle economie e delle persone? Would it result in fairer wages or in disaster? Sarebbe risultato più giusto salario o catastrofe? If we make it a black & white issue of fair wage vs. exploitation, the answer seems obvious. Se ne fanno un bianco e nero questione del giusto salario vs sfruttamento, la risposta sembra ovvia. But I would love to hear some exploration of the other issues that surround it. Ma mi piacerebbe sentire qualche esplorazione di altre questioni che la circondano.

    PS–my Mom adds that she thinks part of the conversation should be that Americans own way more clothes than we need. PS-Mia madre aggiunge che lei pensa parte della conversazione è opportuno che gli americani proprio modo più vestiti di cui abbiamo bisogno. Perhaps we should not just focus on fair trade, but using less in general. Forse dovremmo non solo concentrarsi sul commercio equo e solidale, ma utilizzando meno in generale.

  4. mandy Mandy on July 11th, 2007 9:51 pm a luglio 11, 2007 9:51 pm

    i totally value the fight for fair trade….. Sono pienamente il valore della lotta per il commercio equo e solidale… .. its something that has recently been brought to my attention. qualcosa che la sua è stata recentemente portata alla mia attenzione.
    i wish our culture, world-market, and consciences were more suitable for this type of commerce….. desidero la nostra cultura, mondo-mercato, e le coscienze sono state più adatto per questo tipo di commercio… ..
    unfortunately, the big brother “big box” runs America. purtroppo, il grande fratello "big box" corre l'America.

  5. markvans on July 11th, 2007 10:56 pm a luglio 11, 2007 10:56 pm

    Mark, Marchio,

    I’m not advocating that we withhold our dollars from developing nations. Non sto sostenendo che trattenere il nostro dollari da nazioni in via di sviluppo. I think we should purchase strategically. Credo che dovremmo acquisto strategico. There are great fair trade opportunities popping up all around the world that we should explore. Ci sono grandi opportunità di commercio equo e solidale che appaiono a tutto il mondo che dobbiamo esplorare. And of course we should try to use our resources to promote justice, rather than simply avoiding injustice. E, naturalmente, dovremmo cercare di utilizzare le nostre risorse per promuovere la giustizia, piuttosto che limitarsi a evitare l'ingiustizia.

    Jeshua…I agree, part of our problem is that we need to confront our own desires. Jeshua… Sono d'accordo, parte del nostro problema è che abbiamo bisogno per affrontare i nostri desideri. So much of these issues stem from our own greed for luxury goods. Tanto di questi problemi derivano dalla nostra avidità di beni di lusso. For example, the hunger for cell phones is fueling the mining of columbite-tantalite in the Congo, and control of mining has added tinder to the conflicts in that country. Per esempio, la fame di telefoni cellulari è alimentando l'estrazione di Columbite-tantalite in Congo, e di controllo delle miniere ha aggiunto l'esca ai conflitti in quel paese. Our gluttony and greed need to be disciplined. La nostra ingordigia e avidità bisogno di essere disciplinato. We need to embrace simplicity as well as shop wisely. Abbiamo bisogno di abbracciare la semplicità e negozio di saggezza.

  6. espiritu paz Espiritu Paz on July 12th, 2007 12:49 pm a luglio 12, 2007 12:49 pm

    I think we should go a step beyond embracing the fair trade movement, which most often means to patronize it. Credo che si dovrebbe fare un passo al di là di abbracciare il movimento del commercio equo, che il più delle volte significa patronize. I think we should become the fair trade movement. Credo che dovrebbe diventare il movimento del commercio equo. Somebody should be thinking of what fair trade Wal-Mart would be and look like and then they should create it. Qualcuno dovrebbe essere il pensiero di ciò che il commercio equo e solidale Wal-Mart sarebbe simile e quindi essi dovrebbero creare.

  7. markvans on July 12th, 2007 12:59 pm a luglio 12, 2007 12:59 pm

    Espiritu…I like it! Espiritu… I like it! You’ve got moxie! Avete Moxie!

  8. Geoff Holsclaw Geoff Holsclaw on July 13th, 2007 4:34 pm Il 13 luglio, 2007 4:34 pm

    mark, Marco,
    good post, as always. buon post, come sempre. and that dude is wearing my shirt. e il tizio che indossa la mia camicia. and I might add that ‘no sweat’ has pretty cool shoes too. e potrei aggiungere che 'non faticare' è bello scarpe troppo.

    about the economy, i think we should indeed boycott known rights abuses and instead buy from 2/3 world economies via consumer co-opts, fair-trade, or union-based factories to ensure a fair wage for a days work. circa l'economia, credo che dobbiamo effettivamente boicottaggio noto abusi di diritti e invece acquistare da 2 / 3 economie mondiali attraverso consumatori co-opta, commercio equo, o unione a base di fabbriche al fine di garantire un equo salario per un giorno di lavoro. Sure the clothes will be more expensive, but that is the whole point. Certo che i vestiti saranno più costosi, ma che è il punto. in this way you can both send your money to developing countries while also not participating in exploitation. in questo modo è possibile inviare il tuo denaro a paesi in via di sviluppo, mentre non partecipano anche nello sfruttamento.

  9. Anna on July 16th, 2007 9:08 am il 16 luglio, 2007 9:08 am

    I take option C a little further by purchasing fabric (sometimes made in the USA or otherwise somewhat fair trade) and sewing a portion of my clothing. Colgo l'opzione C un po 'più di tessuto di acquisto (talvolta made in USA o in altro modo un po' il commercio equo e solidale) e cucire una parte del mio abbigliamento. That cuts out a few of the oppressive steps. Che taglia fuori alcuni dei passi oppressivi. The patterns I create myself or buy from small designers, usually families or mothers. I modelli di creare me stesso o acquista da piccoli progettisti, di solito famiglie o madri.

    Buttons or other fiddley bits are more troublesome…they almost always come from China. Pulsanti o altre fiddley bit sono più fastidiosi… quasi sempre provenienti da Cina.

    Sewing fills in the gaps around Thrifting. Cucire copra le lacune esistenti nei pressi di Thrifting.

    ~Anna ~ Anna

  10. Geoff Holsclaw Geoff Holsclaw on July 16th, 2007 1:34 pm il 16 luglio, 2007 1:34 pm

    anna, Anna,
    that’s awesome. that's awesome. we jut bought a sewing machine and my wife is learning to sew. jut abbiamo comprato una macchina per cucire e mia moglie è imparare a cucire. she loves it. che ama. Made me a shirt and a couple of skirts for herself. Mi ha fatto una camicia e un paio di gonne per se stessa. on the one hand it might seem a terrible through back to the 50’s when women were oppressed by housework (that’s one narrative), or on the other hand it is solidarity with and refusal to exploit other labor while also bucking the economy by being productive instead of merely consumptive. da un lato può sembrare un terribile attraverso torna alla anni 50 quando le donne sono state oppresse da casa (questo è uno narrativa), o, d'altro canto, è la solidarietà e con il rifiuto di sfruttare altre lavoro bucking mentre anche l'economia di essere produttivi, invece di solo consumo.

  11. chris jones on July 17th, 2007 7:13 am Chris Jones a luglio 17, 2007 7:13 am

    tough question…do we think we can isolate ourselves from the injustice by buying clothes with a story…we are part of it…simply having the cash to spend 20 bucks on a “t” shows we can’t escape the problem…my daughter (11) is learning to make clothes but man the fabric is outrageous…maybe we should learn to live with a lot less… difficile fare domanda… riteniamo possibile isolare da noi stessi l'ingiustizia di acquistare vestiti con una storia… noi siamo parte di essa… semplicemente il denaro da spendere 20 dollari a una "t" indica che non può sfuggire il problema… mia figlia (11) sta imparando a fare abiti da uomo, ma il tessuto è scandaloso… forse dovremmo imparare a vivere con molto meno…

    I tend to shop thrift and buy new when I really have to from wal-mart and use the extra to help Compassion International. Tendo a negozio parsimonia e acquistare nuovi quando mi devo da Wal-Mart e utilizzare il supplementare per aiutare Compassion International.

    does shopping at wal-mart make us (me) part of the problem ? fa shopping a Wal-Mart ci fanno (me) una parte del problema? I have wondered about that (even boycotted Wal-mart for a while) but then I think about the Temple system of Jesus’ day and how they oppressed the widows but Jesus and his followers hung out there and participated. Mi chiedevo che circa (anche boicottato Wal-Mart per un po ') ma poi penso a Tempio sistema di Gesù' giorni e il modo in cui le vedove oppressi, ma Gesù ei suoi seguaci appeso là fuori e partecipato. so did the early church… così ha fatto la prima Chiesa…

  12. Anna on July 17th, 2007 9:06 am a luglio 17, 2007 9:06 am

    Geoff,

    Exploitation, Hah! Sfruttamento, Hah! Try telling that to my radical egalitarian mother who sews quilts and baby clothes! Prova a dire che a mio radicale egualitario madre che cuce trapunte e abiti per bambini! I inherited my sewing machine and serger from her. Ho ereditato la mia macchina da cucire e serger da lei. ;)
    I strongly suggest reading The Midwife’s Tale by Laurel Thatcher Ulrich who illustrates the “Alternative Feminine Economy” of the late 18th and early 19th centuries in rural America. Sono fermamente suggeriamo di leggere la levatrice's Tale di Laurel Thatcher Ulrich che illustra le "alternative Femminile Economia" della fine del 18 ° e all'inizio del 19 ° secolo in America rurale. That’ll shatter a few narratives for ya! Che sarà in frantumi alcuni racconti per ya!

    ~Anna ~ Anna

  13. tina on May 6th, 2008 12:39 pm tina a maggio 6, 2008 12:39 pm

    Hi, I know that all the others have posted in 2007 but there is a question I have: Is there any scripure text you know which could help me to get further? Ciao, so che tutti gli altri hanno pubblicato nel 2007 ma non vi è una domanda che ho: Esiste un testo scripure sapete che potrebbero aiutarmi per ottenere maggiori? I don’t know in how far fair trade and development policy is standing together and weather we couls not hely better by giving moeny to different organizations? Non so in che misura il commercio equo e solidale e la politica di sviluppo è in piedi insieme e abbiamo meteo potrebbero non Hely migliore di dare soldi a diverse organizzazioni? Thank You, Tina Grazie, Tina

Got something to say? Hai qualcosa da dire?





Fondo