10 Reasons to Vote: A Sympathetic Challenge to Mark’s 10 Reasons NOT to Vote 10 Gründe zum Ende der Abstimmung: Eine wohlwollende Challenge to Mark's 10 Gründe nicht zur Abstimmung
Written by Casey Ochs : January 10, 2008 Geschrieben von Casey Ochs: 10. Januar 2008
Editor’s Note: My good friend Casey (who is, by the way, a part of Missio Dei) posted 10 good counter-reasons to vote as a response to Editor's Note: Mein guter Freund Casey (, ist übrigens ein Teil der Missio Dei) gepostet 10 gute Gründe gegen die Abstimmung als Antwort auf my recent article meine letzten Artikel in which I explain why I don’t vote. in dem ich erklären, warum ich an der Abstimmung nicht teil. I think his counter-argument is one-part compelling, and one-part humorous. Ich denke, seine Gegen-Argument ist ein zwingender Bestandteil, und ein Teil witzig. And so I’m posting them as an article without his permission. Und so bin ich Entsendung sie als einen Artikel ohne seine Erlaubnis. His thoughts show that I have to do a lot better job of indoctrinating my friends at Missio Dei. Seine Gedanken zeigen, dass ich zu tun haben, viel besser indoktrinieren Angebot von meinen Freunden im Missio Dei.
I will likely vote again this election as I have in most since I first cast my ballot for Jimmy Carter back in 76. Ich werde wahrscheinlich wieder Abstimmung dieser Wahl wie ich bereits in den meisten, da ich meine ersten Wahlgang Besetzung für Jimmy Carter auf 76 zurück. I voted for Reagan in 84, but became thoroughly disillusioned after the Iran/Contra affair and the discovery that Nancy Reagan consulted astrological charts to schedule Ronnie’s important meetings. Ich habe für Reagan in 84, sondern wurde gründlich desillusioniert nach dem Iran-Contra-Affäre und die Entdeckung, dass Nancy Reagan konsultiert astrologische Charts zum Planen von Ronnie ist wichtig Sitzungen. Since then I have either voted for quixotic third party candidates, written somebody in, or left parts of the ballot blank. Seitdem habe ich entweder habe für quixotic Dritten Kandidaten, jemanden in schriftlicher oder linken Teile der Stimmzettel leer.
Why do I vote? Warum kann ich wählen? Clearly the exercise of my franchise has had zero affect on the nation over the last 20 years. Eindeutig die Ausübung meiner Franchise hat null Einfluss auf die Nation in den letzten 20 Jahren. Still, it is my ritual to show up (albeit with less enthusiasm) every two years to go into the booth and mark my ballot. Trotzdem, es ist mein Ritual zu zeigen (wenn auch mit weniger Enthusiasmus) alle zwei Jahre zu gehen in die Kabine und markiere mein Stimmzettel. For those of you struggling for an excuse to vote after reading Mark’s convincing arguments (which I don’t totally disagree with, by the way), here are my top ten reasons to vote this coming November 4th. Für diejenigen von euch kämpfen für eine Entschuldigung an der Abstimmung nach der Lektüre Mark's überzeugende Argumente (die ich nicht ganz einverstanden mit, übrigens), hier sind meine Top-Ten-Gründe zur Abstimmung kommenden 4. November.
10. If you don’t vote you’ll likely have to explain to friends and relatives ( quickly summarizing Mark’s convincing arguments above) why you didn’t vote. Wenn Sie noch an der Abstimmung nicht teil Sie haben wahrscheinlich zu erklären, Freunden und Verwandten (schnell zusammengefasst Mark's überzeugende Argumente oben), warum Sie haben an der Abstimmung nicht teil. No matter how eloquent you are they will not understand and will probably think you a slacker, or worse. Egal, wie Sie sind redegewandt sie nicht verstehen und werden wahrscheinlich denken, dass Sie eine Null, oder schlimmer.
9. Failure to vote will be particularly hard to explain to recent citizens coming from places like China, Somalia, or Pakistan, who are ecstatic about their newly acquired rights. Nichtumsetzung der Abstimmung wird besonders schwer zu erklären, auf die jüngsten Bürger aus Ländern wie China, Somalia, oder Pakistan, ekstatischen, sind über ihre neu erworbenen Rechte. Frankly, it’s just easier to go in and write Pedro on the ballot than it is to swim upstream on Election Day. Offen gesagt, es ist nur leichter zu gehen und schreiben Pedro auf dem Wahlzettel als es ist, schwimmen im Vorfeld am Wahltag. This may be a lame reason, but I had to come up with ten so be patient. Dies mag ein Grund lame, aber ich hatte zu kommen, mit zehn so etwas Geduld.
8. Voting is a constitutionally guaranteed right and responsibility. Die Abstimmung ist ein verfassungsrechtlich garantierte Recht und die Verantwortung. Like free speech, freedom of the press, freedom of religion, freedom to assemble, freedom to petition and the right to bear arms (I don’t own a firearm, but support the right to do so), voting is a right that should be exercised and supported. Ebenso wie die Redefreiheit, Pressefreiheit, Religionsfreiheit, die Freiheit zu montieren, die Freiheit, eine Petition und das Recht, Waffen zu tragen (Ich bin nicht im Besitz einer Feuerwaffe, sondern unterstützen das Recht zu tun), die Abstimmung ist ein Recht, das sollte wahrgenommen werden und unterstützt werden. Our responsibility is to do what we morally, ethically and peacefully, can and leave the results to God. Unsere Aufgabe ist zu tun, was wir moralisch, ethisch und friedlich, verlassen kann und die Ergebnisse zu Gott.
7. You can vote and still be prophetic. Sie können abstimmen und noch prophetisch. You can vote and still be a witness against the system. Sie können abstimmen und noch ein Zeuge gegen das System. Imagine if 100 people in your precinct voted for, say, a pastor of a particular small submergent church in Minneapolis. Stellen Sie sich 100 Menschen in Ihrem Bezirk habe für, sagen wir, ein Pastor einer bestimmten submergent kleine Kirche in Minneapolis. The ballot counters might end up doing a Google search and who knows where that might lead? Die Stimmzettel Zähler könnten am Ende machen eine Google-Suche, und weiß, wo sein könnte?
6. We owe it (the exercise of our vote) to our ancestors who left the tyranny of their homelands across the sea, or who struggled out of slavery and oppression here. Wir schulden es (die Ausübung unserer Abstimmung) an unsere Vorfahren, verließ die Tyrannei ihrer Heimat über das Meer, oder, kämpfte von Sklaverei und Unterdrückung hier. When I think about the Freedom Riders of the 60’s who peacefully fought for voting rights in the Jim Crow South, often sacrificing their lives and livelihoods, I’m humbled and convicted by their courage. Wenn ich denke, über die Freiheit der Riders 60's, friedlich erkämpft Stimmrechte in der Jim-Crow-Süd, opfern oft ihr Leben und Lebensgrundlagen, ich bin gedemütigt und verurteilt werden durch ihren Mut. Voting to honor the memory of these heroes is sufficient reason for me. Voting zu ehren, die Erinnerung an diese Helden ist Grund genug für mich.
5. Voting can divide Christians, but so can not voting. Abstimmen können Kluft Christen, aber auch nicht abstimmen können. Does it cause more division among our Christian brethren to vote our conscience, or refrain from voting? Gibt es dazu führen, dass mehr Sparte unter unseren christlichen Brüdern an der Abstimmung unseres Gewissens, verzichten oder sich der Stimme? I think this is a toss up. Ich denke, dies ist ein Wurf.
4. Yes, voting is part of the world’s system, but so are many other things we do (like paying taxes, a far more coercive thing than voting). Ja, die Abstimmung ist Teil der weltweit System, aber so sind viele andere Dinge, die wir tun (wie Steuern zahlen, in einer wesentlich Zwangsmaßnahmen Sache als Stimmabgabe). Unlike paying taxes, however, it is possible to vote and still prophetically challenge the system; voting for Pedro is always an option, not filing by April 15th is not. Im Gegensatz zu zahlenden Steuern, jedoch ist es möglich, Abstimmung und nach wie vor die Herausforderung prophetisch; stimmen für Pedro ist immer eine Option, nicht Einreichung von 15. April ist es nicht. I think we would all agree it is not a sin to vote, (yet). Ich denke, wir stimmen alle darin überein, würde es sich nicht um eine Sünde zu stimmen, (noch).
3. The Constitution is law written by flawed men for the purpose of establishing peace, security and prosperity for the people of the United States. Die Verfassung ist Gesetz geschrieben von manipulierten Männern zum Zweck der Schaffung von Frieden, Sicherheit und Wohlstand für die Menschen in den Vereinigten Staaten. It is not a perfect document, but in as much as it aligns with God’s Word we support it and abide by it. Es ist nicht eine perfekte Dokument, aber in so viel wie es passt mit Gottes Wort können wir sie unterstützen und sie einhalten. I don’t see the Constitution as the problem, but rather men and women who have co-opted or usurped it for their own greedy and immoral purposes: another reason for the proclamation of the Gospel. Ich sehe nicht, wie die Verfassung das Problem, sondern Männer und Frauen, haben kooptierte oder usurped sie für ihre eigenen gierig und unmoralisch Zwecke: Ein weiterer Grund für die Verkündigung des Evangeliums. Regardless, we always remember our allegiance is first and foremost to Jesus Christ and His Kingdom. Egal, wir erinnern uns immer Treue ist in erster Linie zu Jesus Christus und sein Reich.
2. 2 werden. Voting is a community undertaking and as people who are called to be salt and light our participation in this community activity can be Kingdom and community-building. Die Abstimmung ist eine Gemeinschaft Unternehmen und als Menschen sind aufgerufen, zu Salz und Licht unsere Teilnahme an dieser Tätigkeit der Gemeinschaft kann Königreich und Community-Building. Waiting in the voting line is a great way to meet your neighbors (and maybe find a date?). Warten auf die Stimmabgabe ist eine gute Möglichkeit, um Ihre Nachbarn (und vielleicht finden Sie einen Termin?).
1. 1 werden. When you vote you get a nifty sticker. Wenn du wählen Sie ein hübsches Aufkleber.
I completely understand and sympathize with Mark’s arguments. Ich bin völlig verstehen und sympathisieren mit Mark's Argumente. There are good reasons for not voting and good reasons for doing so. Es gibt gute Gründe für die Nicht-Stimm-und gute Gründe für ihr Vorgehen. We need to express grace and mercy, however we believe on this issue, even towards our brethren who have staked Huckabee signs in their front lawn. Wir müssen zum Ausdruck bringen, Gnade und Barmherzigkeit, aber wir glauben, auf diese Frage, auch gegenüber unseren Brüdern, haben staked Huckabee Zeichen in ihrem vorderen Rasen.
Thanks Mark for another thought-provoking essay. Dank Mark für ein anderes thought-provoking Essay.
Author Bio: : Casey Ochs is a husband, a father, and a member of Autor Bio:: Casey Ochs ist ein Mann, ein Vater, und ein Mitglied von Missio Dei Missio Dei . Werden.
for further reading . für eine weitere Lesung. . Werden. . Werden.
- None Found Keine Gefunden













[...] Christians vote? [...] Christen Abstimmung? Here is an interesting argument against voting and here is a counter-argument from the same blog. Hier ist ein interessantes Argument gegen Stimm-und hier ist ein Gegen-Argument aus dem gleichen Blog. While, I don’t agree with the assertion that we [...] Zwar bin ich nicht einverstanden mit der Behauptung, dass wir [...]
Some of those arguments seemed to based around what others might think (10, 9, 6, 5). Einige dieser Argumente schien basiert auf, was andere denken könnten (10, 9, 6, 5). I dont discount all your arguments. I dont Rabatt alle Ihre Argumente. I guess i just dont care what others think so much when it comes to this issue. Ich denke, ich verstehe nicht nur Pflege, was andere denken so viel, wenn es um dieses Thema.
But maybe i should vote because hey… free sticker. Aber vielleicht sollte ich stimmen, weil hey… kostenlos Aufkleber. lol.
These arguments make more sense as a counter argument to my article than as a stand alone, I think. Diese Argumente machen mehr Sinn als eine Gegenveranstaltung Argument für meine Artikel als Stand-Alone, glaube ich. The prophetic nature of our faith means that we should care what others think. Die prophetischen Charakter unseres Glaubens bedeutet, dass wir sollten Pflege, was andere denken. In other words, a prophet without credibility doesn’t have much of a witness. Mit anderen Worten, ein Prophet, ohne Glaubwürdigkeit hat nicht viel von einem Zeugen.
I hear you Mark. Ich höre Sie Mark.
Did the prophets of the OT have credibility? Hat die Propheten der OT glaubwürdig? Many were murdered for their words because it didn’t play to what they wanted to hear. Viele wurden ermordet, für ihre Worte, weil sie nicht spielen, was sie hören wollten. Obviously they were credible. Offensichtlich waren sie glaubwürdig. God was using them as a voice to His people. Gott war mit ihnen eine Stimme zu seinem Volk. But did the people view them as credible or were they blatantly rebelling against God’s call to them? Aber haben die Menschen sich auch nicht als glaubwürdig oder waren sie unverhohlen rebellieren gegen Gottes Anruf zu ihnen? I know the people of Ninevah listened. Ich weiß, dass die Menschen in Ninevah hörte.
Joe, you are certainly correct. Joe, Sie sind sicherlich richtig. I may have overstated things a bit. Ich habe übertrieben Dinge ein wenig. I don’t think we should care too much about other’s perceptions, but those perceptions do matter when our goal is presenting a counter-witness. Ich glaube nicht, dass wir sollten Pflege zu viel über ihre Wahrnehmungen, sondern die Wahrnehmung wichtig sind, wenn unser Ziel ist die Vorlage eines Gegen-Zeugen.
If you choose to not vote as a prophetic voice against “the system” (a legitimate option) then you also need to be ready to reasonably defend your positions Scripturally. Wenn Sie sich an der Abstimmung nicht teil, da eine prophetische Stimme gegen "das System" (eine legitime Option), dann müssen Sie auch bereit sein, angemessen verteidigen Sie Ihre Positionen Scripturally. How people view your actions is important; this is part of your prophetic Christian witness and is not to be confused with “fear of man” or caring what other people think of you. Wie Menschen Ihre Aktionen ist wichtig, dies ist Teil Ihrer prophetische christliche Zeugnis und ist nicht zu verwechseln mit der "Angst des Menschen" oder der Pflege, was andere Menschen denken.
If you say “I don’t vote because I do not wish to participate in the system” then you run the risk of being asked why you take public transportation, send your kids to public school or are enrolled in state sponsored health care, all of which operate, of course, thru public funding and the voters’ mandate. Wenn Sie sagen "Ich habe an der Abstimmung nicht teil, weil ich nicht teilnehmen möchten, im System", dann besteht die Gefahr, dass die Frage, warum nehmen Sie die öffentlichen Verkehrsmittel, schicken Sie Ihre Kinder zu öffentlichen Schule eingeschrieben sind oder in staatlich geförderten Gesundheitswesen, allen davon tätig sind, natürlich, durch öffentliche Mittel und die Wähler-Mandat. It’s one thing to be called a slacker, it’s another to be called a hypocrite. Es ist eine Sache mit der Bezeichnung eine Null, ist es ein anderer zu sein als Heuchler.
The problem with voting among Christians is that it tends to be a battle over control of the political mechanism. Das Problem mit einer Abstimmung unter den Christen ist, dass es tendenziell zu einem Kampf um die Kontrolle über die politischen Mechanismus. If it is possible to vote in a way that increases limitations on the power of the political mechanism it is advisable to do so. Wenn es möglich ist, an der Abstimmung in einer Weise erhöht, dass Beschränkungen für die Macht der politischen Mechanismus ist es ratsam, dies zu tun. In so doing we limit the power which the state exercise over innocents and participate in an act of mercy. Dabei beschränken wir die Macht, die der Staat über Unschuldige ausüben und die Teilnahme an einem Akt der Barmherzigkeit. This is in my view legitimately prophetic. Dies ist meines Erachtens legitim prophetische.
If the motivation for voting is to gain hold of a larger portion of the franchise for the purpose of exercising its power in our own behalf, in order to capture privilege, then it is altogether evil and no better than the actual use of violence on others. Wenn die Motivation für die Abstimmung zu gewinnen ist, halten Sie von einem größeren Teil der Franchise zum Zwecke der Ausübung seiner Macht in unserem eigenen Namen, um zu erfassen Privileg, dann ist es ganz böse und nicht besser als die tatsächliche Anwendung von Gewalt in anderen Werden.
Nathanael Snow Nathanael Schnee
ndsnow@gmail.com
good word casey. Casey gutes Wort. i think for myself, it isnt about not participating in the system as much as i fear the violence my vote endorses. ich denke, daß für mich, es ist nicht zu beteiligen, die nicht in das System so weit wie ich fürchte, die Gewalt meiner Stimme unterstützt. my last vote in the presidential election is costing lives today. meine letzte Abstimmung im Präsidentschaftswahlkampf kostet heute lebt. it may be an overstatement, but my vote was an endorsement of some sort. es vielleicht übertrieben, aber meine Stimme war eine Bestätigung für irgendeine Art.
I’m not sure voting is indistinguishable from other ways one might participate in the American political structure. Ich bin nicht sicher, ob die Abstimmung ist nicht von anderen Möglichkeiten könnte man sich an die amerikanische politische Struktur. Some of the other acts of participation mentioned (eg taxes, public transportation, health care, etc.) tend to be part of rendering to Caesar what is Caesar’s without attempting to secure Caesar’s place for the church. Einige der anderen Akte der Beteiligung erwähnt (zB Steuern, Verkehr, Gesundheitswesen, usw.) sind in der Regel Teil der Erbringung dem Kaiser, was des Kaisers ist, ohne zu versuchen zu sichern Caesar's Platz für die Kirche. I would distinguish voting from these because it is the primary way in which political power is exercised in the United States. Ich würde unterscheiden abstimmen, denn bei diesen ist es die primäre Art und Weise, in der politische Macht ausgeübt wird in den Vereinigten Staaten. The power, allegedly, is in the people. Die Macht, angeblich, ist in den Menschen. Thus, although voting may not be undertaken with the intent to wield the power of the state, it is really one of the most profound ways that Americans do wield political power. Auch wenn die Abstimmung darf nicht mit der Absicht, die Macht ausüben des Staates, es ist wirklich eine der tiefsten Weise, dass die Amerikaner tun, die politische Macht ausüben. Thus, it seems to me that this might make the church’s witness to the state unintelligible, or at least significantly obscured. So scheint es mir, dass dies dazu führen, dass die Kirche das Zeugnis an den Staat unverständlich, oder zumindest erheblich verdeckt ist.
Just a thought. Just a thought. I’m not trying to debunk your ten points but do think it’s important to clarify the place of voting in regards to political power. Ich bin nicht versuchen, debunk Ihre zehn Punkte, aber sie glaube, es ist wichtig zu klären, den Ort der Stimmabgabe in Bezug auf politische Macht.
“God sends rain on the righteous and unrighteous” "Gott schickt Regen auf die Gerechten und unrighteous"
I heard someone say that the righteous person’s rain is God’s saving grace, as dispensed by the Church. Hörte ich jemanden sagen, dass die rechtschaffenen Person's Rain ist Gottes Gnade Einsparung, da verzichtet durch die Kirche. The unrighteous one’s rain is God’s common grace, as dispensed by the social institutions (government, schools, firefighters, police). Die unrighteous ein's Rain ist Gottes gemeinsame Gnade, als verzichtet durch die sozialen Institutionen (Regierung, Schulen, Feuerwehr, Polizei). Such a world as our needs all the grace it can get, I think. Eine solche Welt, wie alle unsere Bedürfnisse die Gnade es bekommen kann, glaube ich.
[...] popular are Mark Van Steenwyk’s 1o Reasons Why I’m Not Voting and Casey Ochs’ 10 Reasons To Vote (a gentle rebuttal to [...] [...] Beliebt sind Mark Van Steenwyk's 1o Gründe, warum ich nicht abstimmen und Casey Ochs "10 Gründe für die Abstimmungen (eine sanfte Widerlegung zu [...]