顶端

Remembering dlw记住dlw

Written by Mark Van Steenwyk : May 23, 2007写的马克范steenwyk : 2007年5月23日

My friend (and worthy blogging adversary) David (aka “dlw”) has我的朋友(和值得博客对手) ,朱(又名“ dlw ” ) stopped blogging停止博客 .  David is a brilliant economist/seminary student and it shows–he consistently (and intellegently) challenges me on this blog–most notably in my series “Church and State.”张子江是一个辉煌的经济学家/神学院学生和它表明-他始终( i ntellegently)的挑战,我这博客-最引人注目的是在我的一系列“教会与国家” 。

Thankfully, I know David in real life.  But for those of you who only know of him through his blog (or through his treatise-like posts值得庆幸的是,我知道大卫在现实生活中,但对于那些你谁,只知道他通过他的博客(或通过他的论文样的职位 ; ) on other people’s blogs), a unique blogging voice has gone silent.  Feel free to visit his blog The Anti-Manichaeist and pay your respects.  Rest in peace,对别人的Blog ) ,一个独特的博客的声音已经沉默。觉得免费访问他的博客反manichaeist和支付您的尊重。休息,在和平, www.sodsbrood.com/antimani www.sodsbrood.com / antimani .

for further reading .为进一步读。 . .

  • None Found无发现

Comments评论

3 Responses to “Remembering dlw” 3回应“记住dlw ”

  1. dlw on May 23rd, 2007 12:45 pm关于2007年5月23日下午12时45分

    Thanks man.感谢的人。

    I appreciate it.我很欣赏它。 It looks like I’ll be flying out to NNU on the 5th of June and flying back on a red-eye flight on the morning of the 7th…它看起来像我将飞出,以nnu就6月5日和飞行回到一个红眼航班于当天上午的第七…

    I think it’ll be a good match, at least for now.我认为这将是一个很好的匹配,至少在现在。 I want something where I can teach and use both my quantitative and qualitative skills and right now it looks like I’ll be focused more on my quantitative skills at NNU.我要的东西我可以教和使用我的定量和定性的技能和权利,现在看来,我会更注重我的定量技能nnu 。 I also do want to teach Christian Political Economy someday, though it might be a number of years before such is offered at Christian universiteis/seminaries.我也想教导基督教的政治经济总有一天,虽然它可能是数年前,这是提供在基督教universiteis /神学院。 As it is, I still hope that Bethel Sem can switch to having two Social Ethics and two Syst Theology classes, but the admin seems resistant to that and the theology profs aren’t too crazy about prepping for new classes.因为它是,但我仍希望伯特利扫描电镜可以切换到两个社会道德和两个系统的神学班,但政府当局似乎抗药性,以及神学老师不是太疯狂预备为新类别。 I’m guessing that Social Ethics classes require more prep-work as the key topics have a higher turn-around than with systematic theology and are more ideologically “hazardous”, alas!我猜测,认为社会道德班,需要更多的准备工作作为重点课题有较高的投票率约比与系统神学,而且更在思想上“危险” ,很可惜!

    At any rate, I am really enjoying the book, you recommended to me, “The Great Giveaway” and do hope to join a house church in Idaho.无论如何,我真的很享受这本书,您的建议对我来说, “伟大的giveaway ” ,并希望加入一个家庭教会在爱达荷。

    dlw

  2. dlw on May 23rd, 2007 12:53 pm关于2007年5月23日下午12时53分

    I had a long response that got lost.我有一个长期的回应时表示,获得丢失。

    thankyou. “感谢。

    It’s looking good for Idaho and I’m hoping to be part of a house church in Nampa there.它的展望良好,为爱达荷和我希望的一个组成部分家庭教会在南帕有。

    I’m enjoying the Great Giveaway as it is a nice middle-level theoretical ecclesiological book that is well tied to reflexion of practice.我很享受的伟大giveaway ,因为它是一个不错的中级理论ecclesiological书,是绑反思的实践。 I’d emph more the biblical roots of liturgy if I were him and how most of the early Christians were illiterate so liturgy was even more important and shd be held on to.我要emph更多圣经的根源礼仪如果我是他,以及如何最早期的基督徒是文盲,所以礼仪是更重要的和可持续发展举行的。

    I’ll keep you posted.我将让你张贴。

    dlw

  3. markvans on May 23rd, 2007 1:01 pm关于2007年5月23日下午1时01分

    Thanks dlw…please do keep me posted.感谢dlw …请不要让我张贴。

    The nature and role of the liturgy in the life of the church is perhaps the key area where David Fitch and I disagree.的性质和作用礼仪在教会生活中,也许是关键的地方,朱惠誉和我不同意。 Not a HUGE disagreement, mind you–but a disagreement none-the-less.不是一个巨大的分歧,记住你,但是分歧无- -少。 I haven’t tried to engage him much on it (or really talked much about it in general) because Missio Dei is just in its begining stages of understanding liturgy.我没有试图进行他很多关于它(或真的谈了很多,这在一般) ,因为使命dei只是在其开始阶段的认识礼仪。 We’re moving more in that direction, but without feeling tied to particular practices for their own sake.我们正在更在这一方向,但没有感觉,特别是联系在一起的做法为自己的清酒。 I don’t want to do something out of some misguided sense of ecumenical solidarity–instead I want us to explore liturgy as a way of acknowledging God’s presence in our community, as a way of shaping us into Christ’s likeness, and in a way that is informed by the Tradition (but not enslaved to it).我不想做一些与众不同的一些误导的意识合一团结,而是我想我们探索礼仪的一种方式,承认上帝的存在,在我们的社会,作为一种塑造我们成为基督的相似性,以及这样一种方式是通知由传统的(但不包括被奴役的话) 。

Got something to say? 得到的东西说什么呢?





底部