The Subversive Spirit 1颠覆精神,一
Written by Mark Van Steenwyk : April 27, 2007写的马克范steenwyk : 2007年4月27日
My problem with most pop evangelical pneumatology (of the Protestant sort) is that it relegates the Spirit into a odd sort of secret decoder ring.我的问题与最流行福音事工促进会, pneumatology (新教排序)是它relegates的精神,成为一个多形式的秘密解码器响。 Once, in the legendary past, the Sprit got to help write Scriptures.有一次,在传奇的过去,精神得到帮助写经文。 But soon the Spirit worked “its” self out of a job.但很快的精神工作“ ,其”自我了一份工作。 With the important stuff written down in a special book (the Bible), the only real job left is to help the individual Bible reader to understand the Bible.与重要的东西写下来处于一个特殊的书(圣经) ,只有真正的工作离开是为了帮助个别圣经的读者了解圣经。 The Spirit becomes like Grandma, looking over your shoulder as you look through family albums, explaining things as you flip through page after page.的精神,成为像奶奶,看你的肩膀为你看看,通过家庭相簿,解释的东西,正如你翻阅网页后,网页。
Some evangelicals also give the Spirit the added job of helping individuals understand that he or she is a sinner and to help said sinner find his or her way to Jesus.一些福音派也给予精神补充的工作,帮助个人了解,他或她是一个罪人,并帮助罪人说,找到他或她的方式,以耶稣。
In this way of thinking (which I know is a overly-simplified caricature), the Spirit seems like a sort of glorified carrier-pigeon.在这方面的思维方式, (我知道是一个过于简化漫画) ,精神好像是一种荣耀的运营商鸽。 The Spirit helped deliver the Scriptures to humanity from God…and helps deliver “interpretations” of Scripture to individuals from God as well.的精神,帮助提供经文人类从上帝… …并协助提供“解释”的经文,以个人来自上帝的作为。 The Spirit also helps deliver the message that we’re sinful.的精神,也有利于传送讯息,我们正在罪孽深重。 We can also assume that the Spirit can not only deliver messages FROM God (but only if if we have the special book with us), but also, from time to time, deliver our prayers TO God.我们还可以假设的精神,不仅可以传送邮件来自上帝的(但仅如果,如果我们有特别的书我们) ,而且从时间,以时间,提供我们的祈祷上帝。
Charismatics and Pentecostals don’t improve upon this that much, it seems to me. charismatics和五旬不改善后,这一点不多,在我看来。 They basically agree with everything I’ve written, but instead of making the Spirit a sort of decoder ring or a carrier pigeon, they add batteries and make the Spirit an ELECTRICAL decoder ring or add fire and make the Spirit a FLAMING carrier pigeon.他们基本上同意的一切我写,而是作的精神,一种解码器响或一信鸽,他们添加电池和作出的精神,电气解码器响或新增的消防和作出的精神,一燃烧的信鸽。 This explains why charismatics seem so fond of saying that we need to “plug into” the power of the Holy Spirit.这解释了为何charismatics似乎这么喜欢说,我们需要的“即插即用”的权力,圣灵。 Basically, the Spirit is not only able to deliver special messages, but magical powers as well.基本上,精神,不仅是能够提供特别的讯息,但神通以及。
And while most Christians scarcely think about the Holy Spirit….feeling rather comfortable in their knowledge that the Spirit is kept safely in its gilded cage, the joke is on them. In reality, the Spirit is dangerous –always at work subverting our expectations, upsetting our realities, and tearing open new possibilities. The Spirit isn’ta tame bird.而大多数的基督徒几乎想一想,圣灵… … 。舒适的感觉,而不是在他们的知识,精神,是保持安全,在其镀金笼子,笑话,是对他们的影响。 在现实中,精神是危险的 -总是在工作颠覆我们的期望,扰乱我们的现实,和撕裂,开辟新的可能性。精神,不是驯服鸟。 The Spirit is a wild bird. 精神是一种野生鸟类。 And she won’t be held in a cage. 她将不会举行在笼子里。
This weekend, I hope to begin to tell the Spirit’s story…at least an overview.本周末,我希望开始向精神的故事…至少一概述。 We the Church need to embrace the Presence of the Spirit in our midst…and be transformed by her wild nature.我们教会的需要拥抱在场的精神在我们中间… …并转化为她的野性。 If we do so, we will be able to speak with the voice of Prophecy, to see with eyes of Faith, and to attack the Powers with the Sword of the Spirit.如果我们这样做,我们将能够发言的声音预言,看到眼睛的信念,和攻击的权力与剑的精神。 More this weekend.更多本周末。
NOTE: My beloved wife has reminded me that I have a bad habit of setting up strawmen when writing posts like this. In other words, before I launch into a post or series setting forth my own particular take on something, I often set up the “conventional” view in a ridiculous manner that few would agree with. I can’t think of a single evangelical or Pentecostal that really would agree with my characterizations in this post. 注:我的爱妻已提醒我,我有一个坏习惯设立strawmen写作时的职位是这样。换言之,发射前,我到一个职位或一系列设置,提出了我自己,特别是采取的一些,我经常成立“常规”的看法,在一个荒谬的方式,很少人会不同意,我不能认为,一个单一的福音事工促进会或五旬节真的会同意我的刻画在这个职位。 Nevertheless, I hope my exaggerated picture of the typical approach of evangelicals and Pentecostals has the glow of truth…like most good satire or jabbing hyperbole. End disclaimer. 不过,我希望我的夸张图片的典型做法,福音派和五旬有辉光真理…最喜欢的好讽刺或jabbing夸张。月底免责声明。
for further reading .为进一步读。 . 。 . 。
- None Found无发现


























Lol.. lol .. Mark, its hard to get anything past our wives eh?马克,它的努力得到任何过去我们的妻子吧? But your caricature rings true in too many cases.但是您的漫画戒指,真正在太多的案件。 Would be interesting to work this out for each member of the Trinity.将是令人感兴趣的工作,这为每个会员的三位一体。 Too often Jesus is just the door man at heaven’s gate..往往耶稣是刚才的大门,男子在天堂之门.. or maybe our heavenly Santa?或者,也许我们的天国圣? And the Father..和父亲.. the guy who gives us a good self image?那个谁给了我们一个很好的自我形象?