Unsustainability: A Lament Insostenibilità: un lamento
Written by Mark Van Steenwyk : April 23, 2007 Scritto da Mark Van Steenwyk: 23 aprile 2007
As Amy and I drove back from Chicago, after spending time with Come Amy e mi ha spinto indietro da Chicago, dopo aver trascorso del tempo con David Fitch David Fitch and his family (who are great, by the way) e la sua famiglia (che sono grandi, a proposito) Life on the Vine Vita sulla vite , and , E up/rooted up / radicata , we were feeling good. , Siamo stati in senso buono. We were confident in our calling and things felt right with the world. Eravamo fiduciosi nella nostra vocazione e sentito cose a destra con il mondo. Sure, there have been struggles. Certo, ci sono state lotte. But most are behind us. Ma la maggior parte sono dietro di noi. Our neo monastic experiment to live out the radical Jesus life in the margins has been difficult, but things are beginning to look up. Il nostro neo monastica esperimento per vivere la vita di Gesù radicale a margine è stato difficile, ma le cose stanno cominciando a cercare. Missio Dei is getting stronger and going deeper. Missio Dei si sta andando più forte e più profondo. We have new opportunities all the time to do some really amazing ministry. Abbiamo nuove opportunità per tutto il tempo per fare qualche ministero davvero sorprendente. And people are being transformed. E le persone sono trasformati. Things with InterVarsity are good…my fundraising efforts aren’t paying off as well as I’d hoped, but I enjoy InterVarsity, get opportunity to impact students lives all the time, and recently received a chapter planting grant. Con InterVarsity cose sono buone… la mia raccolta di fondi sforzi non sono remunerativi e che avevo sperato, ma mi piace InterVarsity, ottenere possibilità di impatto studenti vive tutto il tempo, e ha recentemente ricevuto un capitolo di impianto sovvenzione. Speaking gigs Parlando concerti are becoming more frequent, and I’m working on a book that has lots of potential. stanno diventando sempre più frequenti, e sto lavorando a un libro che ha molte potenzialità. On top of all of that, I’m exploring new ways of empowering people to follow the radical path of Jesus through In cima a tutto questo, sono esplorare nuovi modi di mettere le persone a seguire il percorso radicale di Gesù attraverso Chirstarchy! Things are getting better. Le cose si stanno meglio.
Or so I thought. O così ho pensato. This morning, the roller coaster plunged. Questa mattina, le montagne russe crollavano. The price of our mortgage–which we can’t afford as it is–has increased. Il prezzo della nostra ipotecario-che non possiamo permetterci, come e '-è aumentato. Unforeseen bills and expenses have arived. Impreviste bollette e le spese sono arived. And we find ourselves closer to the brink than ever before. E ci troviamo più vicini a una situazione che mai. Our personal financial situation is on the brink. La nostra situazione finanziaria personale è alla vigilia. And for all the signs of promise, things haven’t changed on the home front. E per tutti i segni di promesse, le cose non sono cambiate sul fronte interno. One moment, you’re optimistic. Un momento, sei ottimista. The next, you’re in despair. L'ordine del giorno, sei in disperazione. My heart is overwhelmed. Il mio cuore è sopraffatto. I don’t know how much longer I can take this roller-coaster ride. Non so quanto tempo posso prendere questa serie di alti e bassi. It is unsustainable. E 'insostenibile.
Often, when I share these sorts of laments with fellow church leader types, they commiserate and say “welcome to church planting.” Screw that. Spesso, quando io condivido questo tipo di lamenta con altri tipi di leader di chiesa, essi commiserare e dire "benvenuto in chiesa di impianto." Vite che. I’m tired of having my lamentation stolen from me. Sono stanco di aver rubato il mio lamento da me. I’ve done church planting before…and what Amy and I have gone through in the past year isn’t the same. Ho fatto prima chiesa di impianto… e ciò che Amy e sono andato attraverso l'anno scorso non è la stessa.
Our grief is amplified by the recognition that it doesn’t have to be this way. Il nostro dolore è amplificato dal riconoscimento che non deve essere in questo modo. This morning, I’m plagued by the recognition–and the temptation–that it still isn’t too late to scrap everything and do church in the urban-hipster, gather-the-upwardly-mobile-urbanites, let’s-draw-a-crowd-of-cultural-creative-savvy-people, sort of way. Questa mattina, sono afflitto dal riconoscimento-e la tentazione-che ancora non è troppo tardi per tutto e rottami di fare chiesa nel tessuto urbano-hipster, raccogliere-la-upwardly-mobile-urbanites, let's-attingere a un folla-di-culturale-creativo-savvy-persone, sorta di passaggio. That isn’t to say that such an approach is EASY. Che non vuol dire che un tale approccio è facile. It is just EASIER. E 'solo più facile. And I have no doubt in my mind that I could pull that sort of thing off…if only. E non ho alcun dubbio nella mia mente che potrei tirare che tipo di cose fuori… se solo. If only my heart were in it. Se solo il mio cuore sono stati in essa.
Being faced with poverty (Amy and I have been operating at about 1400 a month or less for over 9 months) is made all the crueler knowing that we have taken this path with full recognition that this could happen. Di fronte alla povertà (Amy e mi è stato di esercizio 1400 a circa un mese o meno per più di 9 mesi) è fatto tutto il crueler sapendo che abbiamo preso questa strada con il pieno riconoscimento del fatto che questo potrebbe accadere. But in my pride, I think, I denied that it WOULD happen. Ma nel mio orgoglio, credo, ho negato che sarebbe accaduto. I assumed that my skill and grit would kick in and, once again, I would pull it off. I presume che la mia abilità e graniglia di calcio e, ancora una volta, vorrei tirarlo fuori. I would have thought that my fundraising with InterVarsity would be much better. Avrei pensato che la mia raccolta di fondi a InterVarsity sarebbe molto meglio. But I miscalculate. Ma io miscalculate. I miscalculated just how “fringe” our activities seemed to folks. I miscalculated solo come "marginali" la nostra attività sembrava gente. I miscalculated how many people I thought would love to share in our ministry on the West Bank. I miscalculated quante persone ho pensato che l'amore per condividere nel nostro ministero, in Cisgiordania. I miscalculated my own ability to raise support. I miscalculated mia capacità di ottenere il sostegno. I was arrogant. Sono stato arrogante.
And so I lament. E così mi lamento. I lament this situation. Mi lamento questa situazione. But, in spite of it all, I don’t think I would have done it any other way. Even still , Amy and I embrace our calling. Ma, nonostante tutto, non credo che avrei fatto qualsiasi altro modo. Anche ancora, Amy e Abbraccio nostra vocazione. We love the West Bank. Noi amiamo la Cisgiordania. We love the University of Minnesota. Amiamo l'Università del Minnesota. We love Missio Dei. Amiamo missio Dei. We love the possibility of the impossible breaking through–the God of Redemption sweeping in at the final act. Deus Ex Machina . Noi amiamo la possibilità di spezzare l'impossibile-attraverso il Dio della redenzione in a spazzare l'atto finale. Deus Ex Machina.
Don’t worry, this isn’t an announcement that we’re quitting. Non preoccupatevi, questo non è un annuncio che stiamo smettere. But it is a cry of lament. Ma è un grido di lamento. Things have been bad before. Le cose sono state male prima. And I’ve griped a number of times on this blog. E ho griped un certo numero di volte su questo blog. But, for the first time in my life, I’m worried that my house will be foreclosed. Ma, per la prima volta nella mia vita, mi preoccupa il fatto che la mia casa sarà precluso. I’m worried about where Amy and I will be in 2 months. Sono preoccupati per Amy e dove sarò in 2 mesi. I’m worried that I’ll fall over the edge. Sono preoccupato che I'll caduta oltre il bordo. I’m worried that there is a chance that all that we’ve been working towards might crumble. Sono preoccupato che non vi è una possibilità che tutto ciò che abbiamo lavorato verso potrebbe crollare. So, while ministry looks good, our own financial struggles jeopardize it all. Così, mentre il ministero guarda bene, le nostre lotte finanziarie compromettere tutto. And that feels horrible. E che sente orribile.
How long, O Lord? Per quanto tempo, o Signore?
UPDATE: After chatting with a good friend, I’ve decided that I need to explore a couple options: 1) I need to refinance my house. AGGIORNAMENTO: Dopo chattando con un buon amico, ho deciso che ho bisogno di esplorare un paio di opzioni: 1) Ho bisogno di rifinanziare la mia casa. We are simply unable to break even if we sell right now. Noi siamo semplicemente non riesce a rompere anche se noi vendiamo in questo momento. 2) I need to beg my InterVarsity boss to increase the financial flow. 2) Ho bisogno di mendicare il mio capo InterVarsity per aumentare il flusso finanziario. If he isn’t able to do that, I need to discuss pulling back from IV for a while and get a part time job. Se non è in grado di farlo, ho bisogno di discutere tirando indietro dalla IV per un po 'di tempo e di ottenere un lavoro part-time. The problem is that my current time commitments to InterVarsity make it almost impossible to get a part time job. Il problema è che il mio attuale tempo InterVarsity impegni a rendere quasi impossibile ottenere un lavoro part-time. So I need either more money from IV or I need to cut back on my commitments to IV and get a part time job. Così ho bisogno di più soldi o da IV o ho bisogno di ridurre il mio impegno a IV e ottenere un lavoro part-time. 3) I need to cut back on speaking and writing and meeting with various folks and focus most of my energy on fundraising. 3) Ho bisogno di ridurre a parlare e scrivere e incontro con persone diverse e si concentrano la maggior parte delle mie energie sulla raccolta di fondi. That means that I have to 4) rethink how I do fundraising and try an approach that will actually work for me. Che significa che ho a 4) ripensare come fare raccolta di fondi e cercare un approccio che effettivamente il lavoro per me.
for further reading . per ulteriori letture. . .
- None Found Nessuno Trovato


























Read this when you think your lamenting in nearly through or you can’t bear to wait any longer… Leggere questo quando pensate che la vostra lamenta in quasi mezzo o non si riesce a sopportare di aspettare più a lungo…
My naive question would be, Why can’t you plant a church/community which is both creative-urban-upwardly mobile and down-and-outsiders? Il mio ingenuo questione sarebbe, Perché non si pianta una chiesa / comunità che è al tempo stesso creativa-urbano-upwardly mobile e verso il basso-e-outsider? Perhaps I do not see the demographic topography well enough to see the impossibility. Forse non vedo la topografia demografica abbastanza bene per visualizzare l'impossibilità. Maybe Missio Dei could be a bridge between the two groups? Dei missio forse potrebbe essere un ponte tra i due gruppi? Would this be a Jesus-way to accomplish His kingdom building in the West Bank? Sarebbe questo un modo di Gesù a compiere il suo regno costruzione nella West Bank?
Sure, one can do that. Certo, si può farlo. Just not on the West Bank, not unless you want to attrach urban hipsters from outside the neighborhood to a cool event. Non solo in Cisgiordania, a meno che non si desidera attrach urbano hipsters al di fuori del quartiere di un luogo fresco evento. If one assumes that church starts with gathering a group of interested people around a set of ideas, then one can try to do both and have only about 20% of the church actually involved in the neighborhood. Se si assume che la chiesa inizia con la raccolta di un gruppo di persone interessate attorno a una serie di idee, allora si può cercare di fare entrambe le cose e sono solo circa il 20% della chiesa effettivamente coinvolti nel quartiere. If, however, one starts with the assumption that the best way to start a church in an urban diverse, largely lower-economic status neighborhood is to be incarnationally present and have the gathering become an expression of stuff that is already happening relationally, then you can’t have a lot of both in the beginning. Se, tuttavia, si inizia con il presupposto che il modo migliore per iniziare una chiesa in un tessuto urbano diversi, in gran parte inferiore status economico quartiere è quello di essere presenti e incarnationally hanno la raccolta di diventare espressione di roba che sta già accadendo relationally, allora si non può avere un sacco di entrambi in principio. The temptation I’m facing (which honestly isn’t that tempting for me…it is more like a harassing thought) is whether to start putting on a big show for cool people that lets uncool people attend if they want. La tentazione di fronte sto (che onestamente non è che la tentazione… per me è più come un pensiero molesto) è se per avviare la messa a un grande spettacolo per raffreddare le persone che consente di assistere le persone cool, se vogliono. That is the quickest, most economically impressive, and shiniest way to start an urban church. Che è il più veloce, economicamente più impressionante, e shiniest modo di avviare una chiesa urbana. But so many people are left out of that approach. Ma così tante persone sono lasciati fuori di tale approccio.
Mark, Marchio,
While I may not agree with the style of church you are planting, I’m behind you because I see that your heart is truly for the people of the West Bank. Mentre io non concordo con lo stile della chiesa vi sono le piantine, sono dietro di voi, perché vedo che il tuo cuore è veramente per il popolo di West Bank. That’s why you get my money and prayers. Che è il motivo per cui si ottiene il denaro e la mia preghiera.
Other related thought: Altre pensiero:
Your financial woes and otherwise are a way of joining your mission field. Il tuo finanziari e di altri mali sono un modo di unire la vostra missione campo. Believe me, I KNOW how you feel. Mi creda, so come si sente. Been there, have barely broken even this last year. Stato là, hanno appena rotto anche questo ultimo anno. I’m even starting graduate school in a discipline I don’t care for to get out of loan payments. Sono anche a partire Graduate School in una disciplina Non mi preoccupo per uscire prestito pagamenti. *Wince* * * WinCE
Maybe you need to recognize that you ARE one of those urban-hipsters (though not in the financial column), coming in from the outside to the West Bank. Forse è necessario riconoscere che lei è una di quelle urbane-hipsters (anche se non nella colonna finanziario), provenienti dall'esterno per la West Bank. Now you really really know how it is to be flat broke and make painful choices, just like your new neighbors. Ora è veramente veramente sapere come va piatto rotto e fare scelte dolorose, come il tuo nuovo vicini.
I’m part of a rare church that has both types of folk, and somehow it works. Sono parte di un raro chiesa che ha entrambi i tipi di folk, e in qualche modo funziona. Now, it isn’t growing all too fast because of other factors, but the core group is really tight. Adesso, è in crescita non è troppo veloce a causa di altri fattori, ma il gruppo è veramente serrato. They are still friendly and diverse. Sono ancora amichevole e diversificato. It is possible. E 'possibile.
Dang, I can relate to this totally. Dang, posso riferiscono a tutto questo. Frankly, I wish I couldn’t. Francamente, desidero non ho potuto. But since misery loves company I thought I’d let you know. Ma poiché la miseria ama la compagnia ho pensato che avevo farti sapere.
The last church I planted was more of a typical type of church. L'ultima chiesa mi è stato piantato più di un tipico tipo di chiesa. I had naive hopes of it being somewhat different, but I was wrong. Avevo ingenuo spera di essere un po 'diverse, ma mi sono sbagliato. That said, it was a lot easier to draw a crowd, and way easier to raise funds. Ciò detto, è stato molto più facile tracciare una folla, e il modo più semplice di raccogliere fondi. However, I kept feeling like a sell out, and that’s worse than not being able to pay our bills–or so I keep telling myself. Tuttavia, sono rimasto come una sensazione di vendere, e questo è peggio di non essere in grado di pagare le nostre bollette-o in modo continuo a raccontare me stesso.
We’re planting a church now, and I’m involved speaking and writing on subjects that are also seen as more fringe, at least to the wider church. Non siamo in una chiesa di impianto adesso, e sono coinvolti parlare e scrivere su temi che sono anche visto come più marginali, almeno per la più ampia chiesa. The result is we simply cannot pay our bills. Il risultato è che semplicemente non può pagare le nostre bollette. We’re trying to work things out, I know God is somewhere in the midst of all of this, but to be honest I’m not really sure where on the financial end of things. Stiamo cercando di lavorare su cose, so che Dio è da qualche parte in mezzo a tutto questo, ma per essere onesti non sono veramente sicuri di dove sul rendiconto finanziario della fine delle cose.
Recently we were supported very generously with one-time gifts from the blogging community, which was extremely encouraging–yeah, God was in that. Sono stati recentemente abbiamo sostenuto con grande generosità di una volta doni della comunità di blog, che è stato estremamente incoraggiante-yeah, Dio è stato in questo senso. But a long term solution is yet to be seen. Ma una soluzione a lungo termine è ancora da vedere.
Here’s to hoping for a long-term solution for both of us. Ecco a sperare in una soluzione a lungo termine per entrambi.
glad to hear you’re being proactive. piacere sentire che le vengano proattivo.
I get upset that you were denied the ability to teach your course again at Bethel Seminary this quarter!!! Ho sconvolto che sono stati negati la capacità di insegnare il corso di nuovo a Bethel Seminario questo trimestre!
dlw
Mark I was kind of thinking what anna said. Marco mi è stato modo di pensare ciò che ha detto anna. What if this broke poor thing isn't something that will ever go away. Che cosa succede se questa cosa ha rotto il povero non è qualcosa che potrà mai andare via. What if it's a way of life. Che cosa succede se si tratta di un modo di vivere. The life that a lot of the people you want to minister to have. La vita che un sacco di gente che si desidera avere ministro. A way of life that for them isn't going to go away anytime soon. Un modo di vita che per loro non sta per andarsene in qualsiasi momento al più presto. I know it doesn't sound pleasant, but could it be that this might be helpful in ministering to these people. So che non suono piacevole, ma potrebbe essere che questo possa essere utile al ministero per queste persone. To be truly incarnational. Per essere veramente incarnata. Foxes have holes and birds have nests but the Son of Man has no place to lay his head. Volpi hanno fori e uccelli hanno nidi, ma il Figlio dell'uomo non ha luogo per gettare la sua testa. That's because he was poor. Questo perché egli è stato poveri. Alan Hirsch uses the word "interpathy" in the shaping of things to come. Alan Hirsch utilizza la parola "interpathy" nella definizione delle cose a venire. Interpathy goes beyond sympathy and empathy. Interpathy va al di là di simpatia ed empatia. "It describes the depth of relationship when an outsider (you) to a particular host community develops a burden in his heart for that community. It refers to the capacity for an outsider to pick up a community's sense of values, what has hurt them and where they're headed as a people group. It's a form of identification so deep that the guest/missionary has almost become one of the host tribe." "E 'descrive la profondità del rapporto, quando un estraneo (tu) ad una particolare comunità ospitante sviluppa un onere nel suo cuore per quella comunità. Essa si riferisce alla capacità di un outsider di far salire una comunità il senso dei valori, ciò che è male e in cui sono a capo di un popolo come gruppo. E 'una forma di identificazione talmente profonda che la ospite / missionario è quasi diventata una delle tribù d'accoglienza ". If you know what it is to be poor, to poor for a long time, with no probable end in sight, you may be feeling the same things that your community feels. Se si conosce ciò che è di essere poveri, ai poveri per lungo tempo, senza alcun probabile fine in vista, potrebbe essere la stessa sensazione di cose che la vostra comunità si sente. Just my thoughts, I don't know you very well, so I could be totally wrong, but I thought I'd share. Solo il mio pensiero, non so molto bene, quindi potrebbe essere totalmente sbagliato, ma ho pensato che avevo parti.
Hmm…I wish people had read my earlier thoughts about giving people room to lament. Hmm… desidero persone avevano letto il mio precedente pensiero di dare spazio a persone lamento. I hate to sound like a jerk…but when someone is on the brink of having their house go into foreclosure, you don’t say: “it is good for you…it will help you be authentic.” Odio suonare come uno scatto… ma quando qualcuno è sul punto di avere la loro casa in preclusione andare, non dire: "è bene per voi… che ti aiuteranno fede."
I understand the heart behind your thoughts. And I don’t disagree. But I’m not an urban hipster. At least not a real one. I’ve lived in the lower economic status for most of my life. Capisco il cuore dietro il tuo pensiero. E io non condivido. Ma io non sono uno hipster urbano. Almeno non reale. Ho vissuto in basso status economico per la maggior parte della mia vita. For most of my marriage, we’ve done ok financially, but never great. Per la maggior parte del mio matrimonio, abbiamo fatto ok finanziariamente, ma mai grande. Going for 9 months with an income between $1000/month to maybe $1500 a month is well below poverty. Andando per 9 mesi con un reddito tra i $ 1000/month forse a $ 1500 al mese è ben al di sotto della povertà. We live simply…we share our house with lots of people. Viviamo semplicemente… condividiamo la nostra casa con un sacco di persone. We live generously. Viviamo con generosità. I have no problem identifying with the people we serve. Non ho alcun problema a individuare le persone che serviamo. But I do have a problem with the idea of losing my freaking house…not because it is a luxury that I oh-so love, but because we are currently taking care of 5 other people who will be out of luck if we lost our home. Ma ho un problema con l'idea di perdere il mio freaking casa… perché non è un lusso che io oh-così l'amore, ma perché in questo momento stiamo prendendo cura di altre 5 persone che saranno fuori di fortuna se abbiamo perso la nostra casa . I’m also lamenting the potential loss of our home because my wife and I desperately want to adopt siblings out of the county system…and need to qualify as foster parents in order to do so. If we lost our home, it would probably put all of that on hold for a year or more (because they have certain housing and credit requirements). Sono anche lamenta la perdita potenziale della nostra casa perché mia moglie ed io desidera disperatamente di adottare i fratelli e le sorelle di contea sistema… e necessità di qualificarsi come genitori, al fine di farlo. Se abbiamo perso la nostra casa, avrebbe probabilmente messo tutto questo in attesa per un anno o più (perché sono alcuni alloggi di credito e di requisiti).
God may be doing some stripping away, tis true. We’ve cut back as much as possible. It may even be God’s plan for us to lose our home. But I doubt it. I think what God is doing is increasing my faith. I think what God is doing is helping me learn to balance my life better and refine things to what is most important. Dio può essere facendo alcuni stripping di distanza, tis vero. Abbiamo ridotto il più possibile. Esso può essere anche il piano di Dio per noi di perdere la nostra casa. Ma ne dubito. Penso che ciò che Dio sta facendo il mio è in aumento fede. Penso che ciò che Dio sta facendo mi sta aiutando a imparare il mio equilibrio di vita migliore e perfezionare le cose a ciò che è più importante.
What I’m looking for with this post is some sympathy and prayer. Che cosa sto cercando con questo post è una certa simpatia e di preghiera. Not platitudes or answers or solutions. Non banalità o risposte o soluzioni.
Sorry for the tone of my last post. Scusate il tono del mio ultimo post. I completely get what you’re saying and tend to agree. Sono completamente d'ottenere quello che si sta dicendo e tendono a concordare. But there is more to the story than you know. Ma vi è di più per la storia più che conosci. The whole matter is a question of sustainability. L'intera questione è una questione di sostenibilità. My wife and I personally live sacrificially, but tend to cover a lot of ministry out of pocket. Mia moglie ed io personalmente sacrificially vivere, ma tendono a coprire un sacco di ministero fuori di tasca. Please pray for us if you feel so inclined. Vi preghiamo di pregare per noi, se ti senti così inclinato.
HF,
We come before you this evening with broken hearts, distressed psyches and empty pockets. Veniamo prima di questa sera con il cuore spezzato, turbata psiche e tasche vuote. We lift up Mark and Amy to you who dress the lilies of the field and provide for the birds of the air. Siamo alzerà Marco e Amy a voi che vestono i gigli del campo e prevedere gli uccelli del cielo. Grant them continued wisdom and fortitude as they face concerns both intimately personal yet more common than most of us would like to admit. Concedere loro saggezza e continuato come fortezza che hanno di fronte riguarda sia intimamente personale ancora più comune di quanto la maggior parte di noi vorrebbe ammettere. We pray that you would lead them and thereby provide for them a means to remain in their home. Preghiamo che si porterebbe loro e, di conseguenza, prevedere per loro un mezzo per rimanere nella loro casa. Grant us the courage and wisdom to be whatever help we may be as the hands and the feet of Jesus in the world. Donaci il coraggio e la saggezza di essere ciò che ci aiutano come possono essere le mani e ai piedi di Gesù nel mondo. Save us from easy answers and empty words that we may share in Mark’s lament and mourn with him who mourns even as we rejoice in that which he and Amy rejoice. Salvarci da facili risposte e parole vuote che può condividere in Marco's lamento e piangere con lui che piange come anche noi ci rallegriamo in ciò che egli e Amy gioire. As we await your victory may we know Come attendiamo il tuo vittoria maggio sappiamo
the peace that surpasses all understanding la pace che sorpassa ogni intelligenza
the joy of the martyrs la gioia dei martiri
and the courage of all who whisper “not my will but thine…” e il coraggio di tutti gli sussurra che "non la mia volontà ma thine…"
it is in the name of Jesus, firstborn from the dead we pray, È nel nome di Gesù, primogenito dei morti noi pregare,
Amen
Hey Mark, I don’t know if you want to post this publicly, and if not you can email me. Ciao Marco, non so se si desidera pubblicare questo pubblicamente, e se non potete scrivermi. But how much would you need the financial flow to increase by? Ma quanto è necessario che il flusso finanziario ad un aumento di?
Richard,
I don’t mind posting that (since I’ve let it all hang out already anyways). Non importa che il distacco (che non lo faccia tutti i flirta già comunque). For us to start “getting by” we’d need about $700 more a month. Per noi per avviare "di ottenere" avevamo bisogno di circa $ 700 più di un mese. We’d need more than that to start climbing back out of the hole. Avevamo bisogno di più di quella di iniziare l'arrampicata ritornare fuori del buco.