顶端

Pastor or Chef?牧师或厨师呢?

Written by Mark Van Steenwyk : September 25, 2006写的马克范steenwyk : 2006年9月25日

I never know what to call myself.我从来不知道什么要求自己。 I’ma leader of a church (we call ourselves a neo-monastic community or a missional order, but we are still a church).我是领导人的一所教堂(我们称自己为一新寺院的社区或一missional秩序,但我们目前仍在一所教堂) 。 “Leader” seems to generic. “领袖” ,似乎通用。 “Pastor” comes with baggage and isn’t accurate–I’m not particularly nurturing. “牧师”附带的行李和是不准确的- i'm没有什么特别的培养。 I usually simply call myself “director” because it describes the sorts of logistical leadership I offer without falling into a clergy/laity distinction.我通常只是要求自己“署长” ,因为它描述了各种各样的后勤领导,我没有陷入神职人员/俗人的区别。 But lately, I think I’ve been more of the head chef.但最近,我觉得我已经更多的头部厨师。

I love cooking.我爱煮食。 It is one of the few things in life that really recharge me.这是其中的几件事在生活中真正补给我。 I enjoy the artistic quality of preparing a meal, and I enjoy the practicality of preparing it for others .我喜欢的艺术质量,准备吃一顿饭,和我喜欢的实用性,它准备为他人 Offering hospitality is the closest I come to being a pastor.提供招待费是最接近我要作为一个牧师。 Lately, in our household, it has become a necessity for us to eat together almost every night.最近,在我们的家庭,这已成为一项必要的,我们吃在一起,几乎每晚。 This helps with budgeting, and it also helps us see each other and pray with each other daily.这有助于与预算编制,它也可以帮助我们看到对方并祈祷与对方每日。 I have gladly taken up the lion’s share of cooking.我很乐意接手的大部分份额煮食。

Before we made this arragement, I though about whether or not this is a good use of my time.之前,我们提出这个排列,我虽然对是否或不是,这是一个好的利用我的时间。 After all, I am a ministry leader and a quasi-intellectual.毕竟,我是一个部的领导者和一个准知识分子。 Surely spending about five hours a week in food preparation isn’ta good use of my oh-so-valuable time.当然开支约五小时,每星期在准备食物不是用好我国的OH -使宝贵时间。 Also, since I’m such a guy-on-the-go, can I really afford to spend most of my supper-times home, when I could be out and about?此外,由于我这样的家伙-对- -去,可我实在负担不起花了我的大部分的晚餐- Times首页,当我可以出来呢?

Poppycock. poppycock 。 In a community that values hospitality as its primary way of “doing ministry,” I think cooking a meal for my housemates and whoever it may be that is invited over that night is a good use of time.在一个社会价值观招待费作为其主要的方式“做部, ”我认为,烹饪一顿饭,为我的合租和谁可能是邀请了那天晚上是一个很好的使用时间。 It will be an even better use of my time when we secure a house on the West Bank as our Missio House.这将是一个甚至更好地利用我的时间,当我们安全的一所房子就西岸作为我们的使命。

Furthermore, meeting with house mates almost every night to eat, check-in, and pray has been a profound spiritual discipline.此外,会议与内务交配,几乎每天晚上吃,检查中,并祈祷一直是深厚的精神纪律。 Not only has the amount of money I spend each month on dining gone down, so too has my grocery budget, even though I am cooking for more people.不仅有这笔钱我花每个月就用餐了,所以也有我的杂货店的财政预算案,即使我做饭,为更多的人。 Since Amy quit her teaching job with St. Paul Public Schools to persue a part time job teaching English in Riverside Plaza (aka the “Crack Stacks”), and since I am making very little money indeed (and will continue to make very little money until I start getting a paycheck from InterVarsity), we have needed to cut back.自艾米退出她的教学工作与圣保禄公立学校追求的一部分,兼职,英语教学在河滨广场(又名“打击栈” ) ,以及自我很少的钱确实是(并将继续作出很少的钱直到我开始获得薪资从intervarsity ) ,我们有需要削减回。

The reason I share these reflections on cooking is to remind myself, and my readers, that ministry isn’t something to be defined rigidly.我之所以分享这些思考对烹饪是为了提醒自己,和我的读者,该部是不是加以界定硬性规定。 What we do in and as the church is a mixture of spiritual gifts, talents, needs, and personal satisfaction.我们做什么,在和教会是一个混合的精神礼物,人才,需要和个人的满意度。 Don’t act like you think you’re supposed to act.不采取行动,像您认为您要的行为。 Vocation is something that ought to be discerned.天职,是一件应该分辨。 Furthermore, one oughtn’t get trapped into thinking that we should always “maximize” our time.此外, 1 oughtn't得到陷入思考,我们应该始终“最大化”我们的时间。 It is often more important to make someone a bowl of soup than it is to preach a sermon, network with peers, or any of a number of “important” tasks.它往往是更重要的是使某人一碗汤比,这是传教布道,网络与同龄人,或任何的若干“重要”的任务。

for further reading .为进一步读。 . .

  • None Found无发现

Comments评论

2 Responses to “Pastor or Chef?” 2反应“牧师或厨师” ?

  1. Jerry杰里 on September 25th, 2006 5:47 pm对2006年9月25日下午5时47分

    Very missional indeed!非常missional的确!

  2. espiritu paz艾斯比利图巴兹 on September 26th, 2006 12:34 am对2006年9月26日上午12时34分

    I thought it quite symbolically prophetic and spiritually parallelic that you cooked.我认为这很象征性的预言和精神上parallelic你熟。

Got something to say? 得到的东西说什么呢?





底部