Superiore

Pondering Hospitality, Revisited Meditandole ospitalità, rivisitato

Written by Mark Van Steenwyk : August 31, 2006 Scritto da Mark Van Steenwyk: 31 agosto 2006

Recently, the folks in my house (all 8 of us) have been discussing whether to extend full hospitality to a homeless man we’ve been getting to know. Di recente, la gente in casa mia (tutte le 8 di noi) hanno discusso la possibilità di estendere la piena ospitalità ad un uomo senza casa siamo stati di conoscere. The thing that has made the discussion a bit longer than it otherwise would have been is the presence of a 5 year old girl and a 4 month old boy in our house. La cosa che ha reso la discussione un po 'più lungo di quello che altrimenti sarebbe stato è la presenza di un 5 anni e una ragazza di 4 mesi di età ragazzo nella nostra casa.

We’ve decided to extend hospitality to this man (he needs a place to stay for 10 days until he is able to move into a treatment facility). Abbiamo deciso di estendere l'ospitalità a questo uomo (ha bisogno di un posto di rimanere per 10 giorni fino a che egli è in grado di muoversi in un impianto di trattamento). We let him know yesterday, but he is thinking about it. Lasciamo che lui sa ieri, ma è pensarci. It must be a little scary and akward to move into a house full of people, even if just for 10 days, after being on the streets for so long. Essa deve essere un po 'di paura e akward per spostare in una casa piena di persone, anche se solo per 10 giorni, dopo essere stato per le strade per così tanto tempo.

If he decides to take us up on our offer, we’ll have another decision to make as a group: should we extend longer-term hospitality after he gets out of treatment? Se egli decide di prendere fino a noi la nostra offerta, avremo un'altra decisione di mettere a come un gruppo: si dovrebbe estendere a più lungo termine ospitalità dopo ottiene di trattamento? These sorts of decisions are the sorts of decision we knew we’d eventually have to make at Missio Dei, and it is good to think through the issues now, since we’ll be faced with many more such decisions in the future, especially as we (hopefully) grow in our capacity to offer hospitality when we find a place on the West Bank for the Missio House. Questo tipo di decisioni sono il tipo di decisione che sapeva desidereremmo fine dovranno fare a missio Dei, ed è bene pensare attraverso i problemi adesso, dal momento che saremo di fronte a molti più di tali decisioni in futuro, soprattutto per quanto noi (si spera) crescere nella nostra capacità di offrire ospitalità, quando trovare un posto in Cisgiordania per la missio Parlamento.

We’ve been thinking through what sort of boundaries or expectations to place on someone like our friend. Siamo stati pensare attraverso quale tipo di confini o aspettative a mettere a qualcuno piace il nostro amico. We wish we didn’t have to set any boundaries, but for our safety (and also for his), it is a necessity. Vogliamo non è stato necessario impostare qualsiasi confini, ma per la nostra sicurezza (e anche per il suo), è una necessità. We’ve got some figured out, but we’re open to advice from others. Abbiamo alcuni figurato, ma siamo aperti a consigli da altri.

Here are some questions for you, my readers: Ecco alcune domande per voi, miei lettori:

When are some times that you’ve extended hospitality to the stranger? Quando sono alcune volte di aver esteso ospitalità per lo straniero? Do you have any stories/lessons to share? Avete storie / lezioni di condividere?

What sort of guidelines would you set if you were going to have someone unfamiliar to you stay in your home for a while? Che tipo di linee guida che si imposta se si stavano per avere qualcuno che conosci a rimanere in casa per un po '?

Is there any way of reading Matthew 25:31-46 that makes it ok NOT to extend hospitality? Esiste un modo di lettura Matteo 25:31-46 che rende ok di non estendere l'ospitalità? Especially to someone who professes Christ? Soprattutto a qualcuno che professa Cristo?

for further reading . per ulteriori letture. . .

  • None Found Nessuno Trovato

Comments Commenti

5 Responses to “Pondering Hospitality, Revisited” 5 Le risposte alla "Riflettendo Ospitalità, Revisited"

  1. Jeremy on September 1st, 2006 4:06 pm Jeremy a settembre 1st, 2006 4:06 pm

    Mark- Mark -

    I this that you’re community is wrestling with this problem is awesome. Io questo che sei comunità è wrestling a questo problema è impressionante. A radical witness. Un radicale testimonianza.

    I have not had anyone who was that much of a stranger in my home so I have nothing to offer about boundaries. Non ho avuto qualcuno che è stato molto più che di un estraneo in casa mia così non ho nulla da offrire sui confini. But I am encouraged/blessed by MD’s witness. Ma sono incoraggiati / benedetta da MD's testimonianza.

  2. Ariah Fine Belle Ariah on September 1st, 2006 7:35 pm a settembre 1st, 2006 7:35 pm

    Great that you are opening your home. Grande che si apre la vostra casa. I think we run into the difficulty of safety being a concern far too often, and it has kept us from being the church we should truly be. Credo che si incontrano la difficoltà di sicurezza sia una preoccupazione troppo spesso, e ha mantenuto ci sia la chiesa che dovremmo essere veramente.

    Open your home, and you’ll figure out the way it needs to work as you go. Aprire la vostra casa e potrai capire il modo in cui ha bisogno per funzionare come tu vada. This is your friend and your home, not a business or government. Questo è il tuo amico e la vostra casa, non un lavoro o di governo. You are the Body of Christ. Voi siete il corpo di Cristo.

  3. Ariah Fine Belle Ariah on September 1st, 2006 7:36 pm a settembre 1st, 2006 7:36 pm

    PS My only comment is don’t let someone sleep on your mattress unless your okay with getting pee on it (you never know, but if they have alcohol on their breath it’sa warning sign). PS Il mio unico commento è di non lasciare che qualcuno sonno sul tuo materasso a meno che il vostro daccordo far pipì su di essa (non si sa mai, ma se sono a loro alcool respiro è un segno di avvertimento).

  4. tim on September 2nd, 2006 7:46 pm tim a settembre 2, 2006 7:46 pm

    Mark, Marchio,

    When I worked at Loome I often attended Catholic Worker meetings. Quando ho lavorato presso Loome spesso ho partecipato cattolica dei lavoratori riunioni. They have two houses where they invite women in various states of need move in. I think they make the rule of no drugs or alcohol, no TV, and some other stuff. Hanno due case dove si invitano le donne in vari stati di necessità trascorso qui credo che la regola di non droghe o alcol, non TV, e alcune altre cose. If you want to get in touch with them to find out how they handle it, call Loome Books and they can direct your call accordingly, or talk to Tom Loome the owner. Se si desidera entrare in contatto con loro per scoprire in che modo gestire, chiamata Loome Libri e possono indirizzare la tua chiamata di conseguenza, o parlare a Tom Loome il proprietario.

    Don’t feel bad about setting up rules. Non sento cattiva circa la creazione di regole. Families run by rules. Famiglie gestiti da regole. Churches run by rules. Chiese gestito da regole. Rules are meant to encourage growth and harmony. Norme hanno lo scopo di incoraggiare la crescita e l'armonia.

  5. espiritu paz Espiritu Paz on September 2nd, 2006 8:34 pm a settembre 2, 2006 8:34 pm

    I?ve found that discernment is essential. Io? Ve ha rilevato che il discernimento è essenziale. If you accept everyone in, inherently there will be scads of infiltrators at the door waiting to bring it all to ruin. Se si accetta tutti, intrinsecamente non ci sarà scads di infiltrators alla porta in attesa di portarlo a tutti i rovina. Not to say that one should not take in an exploiter such that the spirit of hospitality reforms her. Per non dire che non si dovrebbe prendere in uno sfruttatore tale che lo spirito di ospitalità riforme lei. Sometimes hospitality is casting pearls to swine, sometimes it is casting bread on the water. Talvolta ospitalità è colata a perle suina, talvolta è colata pane in acqua. But only God knows Ma solo Dio sa

    I?ve given hospitality to a number of strangers. Io? Ve dato ospitalità ad un certo numero di stranieri. Some have since turned up to be felons. Dal momento che alcuni hanno alzato a essere felons. I live to tell the story. Io vivo per raccontare la storia. I am blessed that only some people had stuff stolen and that nobody got violated. Sono beati che solo alcune persone avevano roba rubata e che nessuno ha violato. There?s always a risk but life in Christ was never risk free. ? S sempre un rischio ma la vita in Cristo non è mai stato privi di rischio. As for boundaries, I?ve never considered them to be inherently negative. Per quanto riguarda i confini, io? Ve mai considerato loro di essere intrinsecamente negativo. It?sa way to demonstrate to a person that you care about them and yourself. ? Sa modo di dimostrare ad una persona che si cura di loro e voi stessi. Involve the stranger in the daily rhythms of seeking the Lord and prayer and the life of breaking bread. Coinvolgere lo straniero nella quotidiana ritmi di ricerca del Signore e la preghiera e la vita di spezzare il pane.

    You can also run a name through police records so that you can be more intentional about supporting and ministering to a stranger in their place of weakness. Si può anche eseguire un nome attraverso registri della polizia in modo da poter essere più intenzionale sostenere e ministero a uno sconosciuto nel loro luogo di debolezza. Christians often in an attempt to graciously forgive “the past” set themselves up for failure via head in the sand love. I cristiani spesso nel tentativo di perdonare gentilmente "passato" di se stessi fino in caso di mancata tramite testa sotto la sabbia amore. Christ?s love isn?t blind-it sees everything someone has done and loves and receives them and gives them a bed to sleep in anyway. Cristo? S amore isn? T-cieco vede tutto ciò che qualcuno ha fatto e ama e li riceve e dà loro un letto per dormire comunque.

Got something to say? Hai qualcosa da dire?





Fondo