Superiore

Bringing Peace and Love in a Broken World Portando pace e di amore in un Broken World

Written by Mark Van Steenwyk : August 22, 2006 Scritto da Mark Van Steenwyk: 22 agosto 2006

In “Who Would Jesus Bomb” I wrote the following: In "Chi avrebbe Gesù Bomb" ho scritto la seguente:

Jesus tells us to take up our cross and follow him. Gesù ci dice di prendere la nostra croce e seguirlo. If we love pacifist Jesus, we can?t simply extricate ourselves from the evil machine by agreeing that the machine is evil. Se ci amiamo Gesù pacifista, si può? T semplicemente uscire dal male macchina da concordare che la macchina è male. Nor can we be Christians simply by agreeing with a certain set of ideas. Né si può essere cristiani solo di concordare con un certo insieme di idee. If we want to identify with this Man who stands against evil (even as he absorbs the evil in his death) we must give ourselves to Him and his cause. Se si vuole identificare con questo uomo che sta contro il male (anche come egli assorbe il male nella sua morte) dobbiamo dare noi stessi a Lui e la sua causa. We need to take up the cross. Abbiamo bisogno di prendere la croce. We can?t simply avoid evil and injustice and unrighteousness, we must become peacemakers and lovebringers. Possiamo? T semplicemente evitare il male e di ingiustizia e unrighteousness, dobbiamo diventare artefici di pace e lovebringers.

How do we do that? Come possiamo farlo? Please comment with your ideas. I?ll come up with some ideas of my own for the next post. Vi preghiamo di commento con le tue idee. Io? Ll elaborato alcune idee del mio per il prossimo post.

My mind has been preoccupied with such ethical concerns for quite some time. La mia mente è stato preoccupato a tali preoccupazioni di ordine etico per un po 'di tempo. Truth be told, it is difficult to know how to actually bring peace instead of merely eschewing violence. Verità, è difficile sapere come effettivamente portare la pace invece di solo evitando la violenza. It is difficult to bring love instead of merely standing against evil and hate and injustice. E 'difficile portare amore anziché semplicemente in piedi contro il male e di odio e di ingiustizia. And the sort of peacemaking and lovebringing I see attempted is often pretty weak. E il tipo di pace e lovebringing vedo è spesso tentato piuttosto debole. Worldly peace is the absence of conflict. La pace del mondo è l'assenza di conflitto. Religious conservatives tend to see that peace can come through the wise use of violence. Conservatori religiosi tendono a vedere che la pace può venire attraverso il sapiente uso della violenza. Religous liberals tend to think that peace can come through talk. Religiosi liberali tendono a pensare che la pace può venire attraverso parlare. But peace isn’t the absence of violence or conflict, it is wholeness and fullness…completeness. Ma la pace non è assenza di violenza o di conflitto, è totalità e pienezza… completezza. Jesus shows us that peace comes from God. Gesù ci mostra che la pace viene da Dio. Jesus brough peace by lovingly laying down his life. Gesù brough di pace con amore, che stabilisce la sua vita. He didn’t seek to end strife. Egli non ha cercato di porre fine lotte. He didn’t establish a utopian village far away from violence. Egli non istituire un utopico villaggio lontano dalla violenza. His peace was through being radically present, reflecting God’s presence, in the midst of injustice, hate, and wickedness. La sua pace è stato radicalmente attraverso essere presenti, che riflette la presenza di Dio, in mezzo di ingiustizia, di odio e malvagità. If we are to truly defeat injustice and evil, we need to lovingly enter into injustice. Se vogliamo veramente sconfiggere l'ingiustizia e il male, abbiamo bisogno di amore entrare in ingiustizia.

How? Come?

I don’t think we’ll be able to bring peace into dark places unless we find those dark places and are willing to die in those dark places. Non credo che saremo in grado di portare la pace in luoghi bui a meno di non trovare i luoghi bui e sono disposti a morire in quei luoghi bui. We must embrace white martyrdom (giving up one’s life to live the simple life of the Gospel). Dobbiamo abbracciare il martirio bianco (che dà una vita di vivere la vita semplice del Vangelo). Chris Erdman (whose posts are pretty good lately) writes: Chris Erdman (i cui posti sono piuttosto buone ultimamente) scrive:

It is that martyrdom we must pursue today. E 'il martirio che dobbiamo perseguire oggi. We must form an alternative Christian witness against so much that popularly passes for Christianity. Dobbiamo costituire una alternativa testimonianza cristiana nei confronti di così tanto che popolarmente passa per il cristianesimo. We must intentionally work to raise martyrs-not folks who are preoccupied with dying, but folk who are so preoccupied with life that death no longer holds power over them. Dobbiamo lavorare intenzionalmente a sollevare martiri-gente che non sono preoccupato per morire, folk, ma che sono così preoccupato per la vita che la morte non detiene più potere su di loro. If and when that happens, we just might see a church on the earth. Se e quando ciò accade, si può vedere solo una chiesa sulla terra.

Here are some of the ways to live out this sort of martyrdom: Ecco alcuni dei modi per vivere questo tipo di martirio:

  • We need to find the places where injustice and brokeness are most apparent and move in. We must relocate to the “abandon places” of the Empire (places where numbers of folks have fallen through the cracks). Dobbiamo trovare i luoghi in cui ingiustizia e brokeness sono più evidenti e spostare l'accesso Dobbiamo trasferire ai "abbandonare luoghi" di Impero (luoghi in cui il numero di persone sono cadute attraverso le fessure).
  • We must lovingly confront those who do evil, seeking to transform them with the love of Christ. Dobbiamo affrontare con amore quelli che fare il male, cercando di trasformarli con l'amore di Cristo.
  • We must practice civil disobedience when we see an injustice. Dobbiamo pratica la disobbedienza civile quando vediamo un'ingiustizia.
  • We must commit ourselves to prayer. Dobbiamo impegnarci a preghiera.
  • We must commit to speaking the truth and being transparent. Bisogna impegnarsi a parlare la verità e di essere trasparente.
  • We must practice radical hospitality and receive the poor, the broken, and the victim into our homes. Dobbiamo pratica radicale ospitalità e ricevere i poveri, i rotto, e la vittima nelle nostre case. We mustn’t “outsource” hospitality, but share our lives with those in most need of wholeness. Non dobbiamo "esternalizzare" ospitalità, ma condividere la nostra vita con quelli che hanno più bisogno di totalità.
  • We must live simply, pooling resources to bring healing to broken people and systems, rather than using those resources for luxury. Dobbiamo vivere semplicemente, mettere in comune risorse per portare guarigione a rotture di persone e dei sistemi, piuttosto che utilizzare tali risorse per il lusso.

What else can we do to live out a new white martyrdom in America? Cos'altro possiamo fare per vivere una nuova bianco martirio in America?

for further reading . per ulteriori letture. . .

  • None Found Nessuno Trovato

Comments Commenti

Fondo