Superior

Bringing Peace and Love in a Broken World Traer la paz y el amor en un Mundo Roto

Written by Mark Van Steenwyk : August 22, 2006 Escrito por Mark Van Steenwyk: 22 de agosto de 2006

In “Who Would Jesus Bomb” I wrote the following: En "¿Quién Jesús Bomb" Me escribió lo siguiente:

Jesus tells us to take up our cross and follow him. Jesús nos enseña a aceptar nuestra cruz y seguirlo. If we love pacifist Jesus, we can?t simply extricate ourselves from the evil machine by agreeing that the machine is evil. Si amamos a Jesús pacifista, podemos? T simplemente salir de la máquina por el mal de acuerdo en que la máquina está mal. Nor can we be Christians simply by agreeing with a certain set of ideas. Tampoco podemos ser cristianos simplemente de acuerdo con un determinado conjunto de ideas. If we want to identify with this Man who stands against evil (even as he absorbs the evil in his death) we must give ourselves to Him and his cause. Si queremos identificar con este hombre que está contra el mal (aunque como él absorbe el mal en su muerte) tenemos que dar nosotros a él ya su causa. We need to take up the cross. Tenemos que tomar la cruz. We can?t simply avoid evil and injustice and unrighteousness, we must become peacemakers and lovebringers. Podemos? T simplemente evitar el mal y la injusticia y la maldad, debemos ser pacificadores y lovebringers.

How do we do that? ¿Cómo lo hacemos? Please comment with your ideas. I?ll come up with some ideas of my own for the next post. Por favor, comentar con sus ideas. I? Ll llegar a algunas ideas de mi propia para el próximo post.

My mind has been preoccupied with such ethical concerns for quite some time. Mi mente se ha preocupado por tales preocupaciones éticas durante bastante tiempo. Truth be told, it is difficult to know how to actually bring peace instead of merely eschewing violence. A decir verdad, es difícil saber realmente cómo lograr la paz en lugar de simplemente evitando la violencia. It is difficult to bring love instead of merely standing against evil and hate and injustice. Es difícil traer el amor en lugar de limitarse a pie contra el mal y el odio y la injusticia. And the sort of peacemaking and lovebringing I see attempted is often pretty weak. Y el tipo de establecimiento de la paz y lovebringing veo a menudo se trató bastante débil. Worldly peace is the absence of conflict. Mundo de paz es la ausencia de conflicto. Religious conservatives tend to see that peace can come through the wise use of violence. Conservadores religiosos tienden a ver que la paz puede venir a través del uso racional de la violencia. Religous liberals tend to think that peace can come through talk. Religiosos liberales tienden a pensar que la paz puede venir a través de hablar. But peace isn’t the absence of violence or conflict, it is wholeness and fullness…completeness. Pero la paz no es ausencia de violencia o de conflicto, es la plenitud y la plenitud… exhaustividad. Jesus shows us that peace comes from God. Jesús nos muestra que la paz viene de Dios. Jesus brough peace by lovingly laying down his life. Jesús Brough paz de amor por el que se establecen su vida. He didn’t seek to end strife. Él no buscó poner fin a las luchas. He didn’t establish a utopian village far away from violence. Él no establecer una utópica aldea lejos de la violencia. His peace was through being radically present, reflecting God’s presence, in the midst of injustice, hate, and wickedness. Su paz es a través de ser radicalmente actual, lo que refleja la presencia de Dios, en medio de la injusticia, el odio y la maldad. If we are to truly defeat injustice and evil, we need to lovingly enter into injustice. Si queremos realmente derrotar a la injusticia y el mal, tenemos que amorosamente entrará en la injusticia.

How? ¿Cómo?

I don’t think we’ll be able to bring peace into dark places unless we find those dark places and are willing to die in those dark places. No creo que seremos capaces de lograr la paz en lugares oscuros a menos que encontrar los lugares oscuros y están dispuestos a morir en esos lugares oscuros. We must embrace white martyrdom (giving up one’s life to live the simple life of the Gospel). Debemos abrazar el martirio blanco (renunciar a la vida de cada persona a vivir la vida sencilla del Evangelio). Chris Erdman (whose posts are pretty good lately) writes: Chris Erdman (cuyos puestos son bastante buenas últimamente) escribe:

It is that martyrdom we must pursue today. Es el martirio que debemos perseguir el día de hoy. We must form an alternative Christian witness against so much that popularly passes for Christianity. Debemos formar una alternativa testimonio cristiano contra mucho de lo que popularmente pases para el cristianismo. We must intentionally work to raise martyrs-not folks who are preoccupied with dying, but folk who are so preoccupied with life that death no longer holds power over them. Tenemos que trabajar intencionalmente para aumentar mártires-personas que no están preocupados con la muerte, pero popular que están tan preocupados con la vida que la muerte ya no tiene poder sobre ellos. If and when that happens, we just might see a church on the earth. Si y cuando esto sucede, sólo puede ver una iglesia en la tierra.

Here are some of the ways to live out this sort of martyrdom: Estas son algunas de las maneras de vivir este tipo de martirio:

  • We need to find the places where injustice and brokeness are most apparent and move in. We must relocate to the “abandon places” of the Empire (places where numbers of folks have fallen through the cracks). Tenemos que encontrar los lugares donde la injusticia y la brokeness son más evidentes y pasar pulg Tenemos que reubicar a las "abandonar los lugares" del Imperio (lugares donde el número de personas han caído a través de las grietas).
  • We must lovingly confront those who do evil, seeking to transform them with the love of Christ. Debemos confrontar amorosamente los que hacen el mal, tratando de transformar con el amor de Cristo.
  • We must practice civil disobedience when we see an injustice. Debemos práctica la desobediencia civil cuando vemos una injusticia.
  • We must commit ourselves to prayer. Debemos comprometernos a la oración.
  • We must commit to speaking the truth and being transparent. Debemos comprometernos a decir la verdad y ser transparentes.
  • We must practice radical hospitality and receive the poor, the broken, and the victim into our homes. Debemos práctica radical hospitalidad y recibir a los pobres, los rotos, y la víctima en nuestros hogares. We mustn’t “outsource” hospitality, but share our lives with those in most need of wholeness. No hay que "externalizar" la hospitalidad, pero que comparten nuestras vidas con los que más necesitan de plenitud.
  • We must live simply, pooling resources to bring healing to broken people and systems, rather than using those resources for luxury. Debemos vivir simplemente, poner en común recursos para lograr la curación a las personas y romper los sistemas, en lugar de utilizar esos recursos para el lujo.

What else can we do to live out a new white martyrdom in America? ¿Qué más podemos hacer para vivir un nuevo blanco de martirio en los Estados Unidos?

for further reading . para seguir leyendo. . .

  • None Found Ninguno encontrado

Comments Comentarios

Inferior