Spitze

Bringing Peace and Love in a Broken World Bringing Frieden und Liebe in einer Welt Broken

Written by Mark Van Steenwyk : August 22, 2006 Geschrieben von Mark Van Steenwyk: August 22, 2006

In “Who Would Jesus Bomb” I wrote the following: In "Who Would Jesus Bomb" Ich habe das folgende:

Jesus tells us to take up our cross and follow him. Jesus sagt uns, dass sich unser Kreuz und folgen ihm. If we love pacifist Jesus, we can?t simply extricate ourselves from the evil machine by agreeing that the machine is evil. Wenn wir lieben Pazifist Jesus, wir können? T einfach befreien uns von dem Übel Maschine durch die Vereinbarung, dass die Maschine ist böse. Nor can we be Christians simply by agreeing with a certain set of ideas. Ebenso wenig können wir Christen ganz einfach durch die Vereinbarung mit einer gewissen Reihe von Ideen. If we want to identify with this Man who stands against evil (even as he absorbs the evil in his death) we must give ourselves to Him and his cause. Wenn wir wollen, identifizieren sich mit diesem Mann, steht gegen das Böse (auch als er aufnimmt, die das Böse in seinem Tod) müssen wir uns auf ihn und seine Ursache. We need to take up the cross. Wir müssen bis zur Kreuzung. We can?t simply avoid evil and injustice and unrighteousness, we must become peacemakers and lovebringers. Wir können? T einfach vermeiden, das Böse und Unrecht und Ungerechtigkeit, müssen wir Friedensstifter werden und lovebringers.

How do we do that? Wie tun wir das? Please comment with your ideas. I?ll come up with some ideas of my own for the next post. Bitte äußern Sie sich mit Ihren Ideen. Ich? Ll kommen mit einigen Vorstellungen von meinem eigenen für die nächste Post.

My mind has been preoccupied with such ethical concerns for quite some time. Mein Geist war damit beschäftigt, solche ethischen Bedenken schon seit geraumer Zeit. Truth be told, it is difficult to know how to actually bring peace instead of merely eschewing violence. Wahrheit gesagt werden, ist es schwierig zu wissen, wie man tatsächlich den Frieden bringen, anstatt lediglich vermeidet Gewalt. It is difficult to bring love instead of merely standing against evil and hate and injustice. Es ist schwer zu bringen Liebe statt nur stehend gegen das Böse und Hass und Ungerechtigkeit. And the sort of peacemaking and lovebringing I see attempted is often pretty weak. Und die Art der Friedensbewahrung und lovebringing sehe ich versucht wird oft ziemlich schwach. Worldly peace is the absence of conflict. Weltlichen Frieden ist die Abwesenheit von Konflikt. Religious conservatives tend to see that peace can come through the wise use of violence. Religiöse Konservative neigen, um zu sehen, dass der Frieden kommen kann durch den klugen Einsatz von Gewalt. Religous liberals tend to think that peace can come through talk. Religiöse Liberalen neigen zu glauben, dass Frieden kommen kann durch reden. But peace isn’t the absence of violence or conflict, it is wholeness and fullness…completeness. Aber Frieden ist nicht die Abwesenheit von Gewalt und Konflikten, ist es Ganzheit und Fülle… Vollständigkeit. Jesus shows us that peace comes from God. Jesus zeigt uns, dass der Frieden kommt von Gott. Jesus brough peace by lovingly laying down his life. Jesus Brough Frieden durch liebevoll zur Festlegung seines Lebens. He didn’t seek to end strife. Er tat es nicht darum Streit zu beenden. He didn’t establish a utopian village far away from violence. Er hat nicht eine utopische Dorf weit weg von der Gewalt. His peace was through being radically present, reflecting God’s presence, in the midst of injustice, hate, and wickedness. Seine Ruhe wurde durch radikal präsentieren wird, was auf Gottes Gegenwart, inmitten der Ungerechtigkeit, Hass und Bosheit. If we are to truly defeat injustice and evil, we need to lovingly enter into injustice. Wenn wir wirklich Niederlage Ungerechtigkeit und Böse, müssen wir liebevoll in Ungerechtigkeit.

How? Wie?

I don’t think we’ll be able to bring peace into dark places unless we find those dark places and are willing to die in those dark places. Ich glaube nicht, dass wir in der Lage, um Frieden in dunklen Orten, es sei denn, wir finden die dunklen Orten und sind bereit zu sterben, in diesen dunklen Orten. We must embrace white martyrdom (giving up one’s life to live the simple life of the Gospel). Wir müssen uns umarmen weißen Martyrium (Verzicht auf ein Leben zu leben das einfache Leben des Evangeliums). Chris Erdman (whose posts are pretty good lately) writes: Chris Erdman (deren Beiträge sind recht gut in letzter Zeit) schreibt:

It is that martyrdom we must pursue today. Es ist das Martyrium wir heute verfolgen müssen. We must form an alternative Christian witness against so much that popularly passes for Christianity. Wir müssen eine alternative Form christliche Zeugnis gegen so viel passiert, dass im Volksmund für das Christentum. We must intentionally work to raise martyrs-not folks who are preoccupied with dying, but folk who are so preoccupied with life that death no longer holds power over them. Wir müssen absichtlich Arbeit zu erhöhen Märtyrer-Leute nicht, macht sich Sorgen um zu sterben, sondern Folk, sind so beschäftigt mit dem Leben, dass der Tod nicht mehr im Besitz Macht über sie. If and when that happens, we just might see a church on the earth. Ob und wann das passiert, könnten wir einfach sehen, eine Kirche auf der Erde.

Here are some of the ways to live out this sort of martyrdom: Hier sind einige der Möglichkeiten zu leben, diese Art des Martyriums:

  • We need to find the places where injustice and brokeness are most apparent and move in. We must relocate to the “abandon places” of the Empire (places where numbers of folks have fallen through the cracks). Wir brauchen, um die Orte, an denen Ungerechtigkeit und brokeness sind am deutlichsten und bewegen in. Wir müssen zu verlagern "aufgeben" des Reiches (Orte, an denen viele Leute haben sich durch die Risse).
  • We must lovingly confront those who do evil, seeking to transform them with the love of Christ. Wir müssen liebevoll konfrontieren, die das Böse tun, um zu transformieren sie mit der Liebe zu Christus.
  • We must practice civil disobedience when we see an injustice. Wir müssen Praxis zivilen Ungehorsams, wenn wir sehen, eine Ungerechtigkeit.
  • We must commit ourselves to prayer. Wir müssen uns zum Gebet.
  • We must commit to speaking the truth and being transparent. Wir müssen sich verpflichten, sprechen die Wahrheit und transparent.
  • We must practice radical hospitality and receive the poor, the broken, and the victim into our homes. Wir müssen Praxis radikale Gastfreundschaft und erhalten die Armen, die gebrochen, und das Opfer in unsere Häuser. We mustn’t “outsource” hospitality, but share our lives with those in most need of wholeness. Wir müssen nicht "outsourcen" Gastfreundschaft, aber wir teilen unser Leben mit diesen in den meisten müssen von Ganzheit.
  • We must live simply, pooling resources to bring healing to broken people and systems, rather than using those resources for luxury. Wir müssen einfach leben, das Zusammenlegen von Ressourcen, um Heilung zu gebrochenen Menschen und Systeme, anstatt diese Ressourcen für Luxus.

What else can we do to live out a new white martyrdom in America? Was können wir tun, um zu leben, eine neue weiße Martyrium in Amerika?

for further reading . für eine weitere Lesung. . Werden. . Werden.

  • None Found Keine Gefunden

Comments Kommentare

Boden