Topo

Who Would Jesus Bomb? Que Jesus teria bomba?

Written by Mark Van Steenwyk : August 10, 2006 Escrito por Mark Van Steenwyk: 10 de agosto de 2006

capa-small.jpg The Pulse O Pulso , a local Twin Cities rag has a pretty interesting triad of articles, held together under the theme: Who Would Jesus Bomb? , Um local Twin Cities cortado tem uma bonita interessante tríade de artigos, realizada em conjunto com o tema: Quem Será que Jesus Bomb? The articles, Os artigos, We are Babylon Nós estamos Babylon , De Jesus in his time and ours Jesus em seu tempo eo nosso , and , E Radical pacifists face prison and fines for action at missile silos Radical pacifistas enfrentam prisão e multas de acção em silos míssil . The articles raise some interesting points, though I don’t agree with all of them. Os artigos levantar alguns pontos interessantes, apesar de eu não concordar com todos eles. Basically, they make the point that Jesus was a man of peace for the marginalized and we should be too. Basicamente, o que fazer o ponto que Jesus foi um homem de paz para os marginalizados e todos nós devemos ser demasiado. They don’t go very much in depth, and what depths they plumb aren’t the ones that I would plumb. Eles não vão muito mais em profundidade, eo que eles caiam profundidades não são as únicas que eu caiam. The thing I find most fascinating is that the Pulse would devote a cover and three articles to the subject. A coisa que eu acho mais fascinante é a de que o pulso iria dedicar um e três artigos para cobrir o assunto. While the articles certainly rip on fundamentalists (which isn’t surprising) they tend to elevate Jesus quite a bit (except the second article, perhaps). Embora os artigos certamente rasgar a fundamentalistas (que não é surpreendente) que tendem a elevar um pouco Jesus (à excepção do segundo artigo, talvez).

Is this a sign that folks are interested in Jesus but have rejected the Jesus of the fundamentalists? Será este um sinal de que pessoas estão interessadas em ter rejeitado a Jesus, mas Jesus dos fundamentalistas? Some would see this sort of “coverage” for Jesus as a good thing–that people really DO love Jesus, and if only the Church would get out of the way, people would flock to him. Há quem veja esta espécie de "cobertura" para Jesus como uma boa coisa-que as pessoas realmente se amam Jesus, e se a Igreja só pode ficar fora do caminho, as pessoas que migram para ele. Such a viewpoint seems gnostic to me. Essa parece ser um ponto de vista gnóstico para mim. Can we really offer Jesus without his Body? Será que podemos realmente oferecer Jesus sem o seu corpo? The Church may suck, but what, pray tell, is the alternative? A Igreja maio chupar, mas que, rezar dizer, é a alternativa?

Others may see such “coverage” as a bad thing–that the Church is caving to popular movements and in-so-doing, they have given up the gospel. Outros podem ver essa "cobertura" como uma coisa ruim-que a Igreja é a espeleologia movimentos populares e fazendo-nos-assim, eles têm dado até o evangelho. Most of the folks that say that sort of stuff are American Evangelical Calvinists for some reason. A maior parte das pessoas que dizem que tipo de coisas são americanos Evangélica calvinista, por algum motivo. Probably because their definition of Gospel is uber-articulated. Provavelmente porque a sua definição do Evangelho é produto-articulados. The trouble is, the penal substitutionary view of the Gospel, along with a strong reformed understanding of justification are relatively recent innovations. O problema é, as penitenciárias substitutionary ponto de vista do Evangelho, junto com um forte entendimento de justificação reformada são relativamente recentes inovações. They gain acsendancy in Europe after the Reformation largely because they fit the cultural mentality so well–the POPULAR mentality. Eles ganham acsendancy na Europa depois da Reforma em grande parte porque eles correspondem a mentalidade cultural tão bem-o popular mentalidade. People liked views of salvation that didn’t feel Catholicish and tended to think of things in legal/transactional terms. As pessoas gostavam pontos de vista de salvação que não se sentem Catholicish e tendem a pensar em coisas em ordem jurídico-transacionais termos. Today, people like the idea that Jesus is a man of love who purchased salvation by suffering at the hands of evil men. Hoje, as pessoas gostam da ideia de que Jesus é um homem do amor que comprou a salvação que sofrem às mãos dos homens maus. The Pacifist Jesus who took on the sins of humanity (rather than the wrath of God) has a much longer tradition. O pacifista que Jesus teve sobre os pecados da humanidade (e não a ira de Deus) tem uma tradição muito mais tempo. Anabaptists didn’t invent Pacifist Jesus–he’s been there from the begining. Anabaptists não inventou pacifista Jesus-ele está lá desde o início. So, while it certainly could be the case that people are watering down the Gospel when they present Jesus as a pacifist, it isn’t necessarily the case. Assim, ao mesmo tempo que certamente poderia ser o caso que as pessoas estão diluindo o Evangelho quando eles apresentar Jesus como um pacifista, não é necessariamente o caso.

My own opinion is that people really DO love Jesus and feel like the Church gets in the way…but they most likely love Jesus like they love Dr. King. A minha própria opinião é que as pessoas realmente se amam Jesus e sentir como a Igreja fica no caminho… mas eles mais provável amar Jesus como eles adoram o Dr. King. My suspicion is that these articles show that the people like the Jesus who shows us how to love one another, but probably aren’t interested in worshiping him. A minha suspeita é que esses artigos mostram que as pessoas como o Jesus que nos mostra uma outra forma de amor, mas provavelmente não estão interessados em adorando ele. My cynical side would probably say that articles like this give people a sort of guilt-release–by simply reading and agreeing with the articles, they identify themselves with the marginalized, absolving themselves from the guilt of the oppressor. O meu lado cínico seria provavelmente dizer que artigos como este dar às pessoas uma espécie de libertação de culpa-pela simples leitura e concordar com os artigos, eles se identifiquem com os marginalizados, demitindo-se a culpa do injusto. It is like the white person who goes to the multi-ethnic church but never makes friends or takes a stand accross ethic boundaries. É como se a pessoa branca que vai para a igreja multi-étnica, mas nunca faz amigos ou toma uma posição ética em todo perímetro. Such a person can feel absolved from their white guilt because they have taken on a new identity-through-affiliation. Essa pessoa pode se sentir isento de culpa sua brancos porque têm assumido uma nova identidade-através de filiação. And so it is with many who may read this article. E assim é com muitos que pode ler este artigo. They read and agree…and therefore aren’t part of the evil machine. Eles ler e concordar… e, por isso, não fazem parte do mal máquina. Never mind that their nylon-blend clothing, plastic ipod and ipod accessories, and hybrid car all thrive upon oil purchased with blood. Não importa que a sua mistura de nylon vestuário, plástico ipod ipod e acessórios, e de todos os automóveis híbridos prosperar mediante petróleo comprado com sangue.

Jesus didn’t die to simply show us an ethic of love. Jesus não morrem simplesmente para nos mostrar uma ética do amor. Jesus shows us a way of love, tis true. Jesus mostra-nos uma forma de amor, tis true. But he is the way of love. Mas ele é o caminho do amor. He calls us to follow him, no doubt, but to center our lives around him. Ele nos chama a segui-lo, sem dúvida, mas a nossa vida centro em torno dele. He is Yahweh to us. Ele é Senhor para nós. Jesus tells us to take up our cross and follow him. Jesus diz-nos a assumir a nossa cruz e segui-lo. If we love pacifist Jesus, we can’t simply extricate ourselves from the evil machine by agreeing that the machine is evil. Se nós pacifista amar Jesus, nós não podemos simplesmente sair da máquina mal por concordar que a máquina está mal. Nor can we be Christians simply by agreeing with a certain set of ideas. Também não podemos ser cristãos simplesmente por ter acordado com um certo conjunto de idéias. If we want to identify with this Man who stands against evil (even as he absorbs the evil in his death) we must give ourselves to Him and his cause. Se queremos identificar com este homem que ergue contra o mal (mesmo que ele absorve o mal em sua morte) temos de dar-nos a Ele e sua causa. We need to take up the cross. Temos de tomar a cruz. We can’t simply avoid evil and injustice and unrighteousness, we must become peacemakers and lovebringers. Nós não podemos simplesmente evitar o mal e de injustiça e de injustiça, temos de tornar-se pacificadores e lovebringers.

How do we do that? Como fazê-lo? Please comment with your ideas. Por favor, comente com suas idéias. I’ll come up with some ideas of my own for the next post. Eu vou avançar com algumas das minhas próprias idéias para o próximo post.

for further reading . para outras leituras. . .

  • None Found Nenhum Encontrado

Comments Comentários

5 Responses to “Who Would Jesus Bomb?” 5 Responses para "Quem Deseja Bomb Jesus?"

  1. jr on August 10th, 2006 4:14 pm jr em 10 de agosto, 2006 4:14 pm

    in my opinion, the pulse articles are not designed to spread the love of Jesus. na minha opinião, o pulso artigos não são concebidas para espalhar o amor de Jesus. they are not designed to bring people to Jesus. eles não são projetados para trazer pessoas para Jesus. they are designed to tell the republicans that they are wrong and that the democrats are right. que são concebidos para informar os republicanos que eles estão errados e que os democratas têm razão. the writers of the article are not attempting to see the world through the eyes of Jesus. os escritores do artigo não são a tentativa de ver o mundo através dos olhos de Jesus. rather, they see the world through the eyes of an ideology, and then fit Jesus in accordingly. em vez disso, eles vêem o mundo através dos olhos de uma ideologia e, em seguida, Jesus se encaixam em conformidade. fyi, i am against the war in iraq, but find this use of Jesus annoying. Atenciosamente, sou contra a guerra no Iraque, mas sim encontrar essa utilização de Jesus chata.

  2. Van S Van S on August 10th, 2006 4:30 pm em 10 de agosto, 2006 4:30 pm

    jr, you are probably right. jr, você provavelmente razão. But Jesus is elevated nonetheless…not in a “Christian” way per se, but as though he were a Great precursor to Gandhi. Mas Jesus não se elevou no entanto… um "cristão" caminho em si, mas como se fosse um precursor da Grande Gandhi. The thing I’m more interested in is the reader’s response to Jesus, as depicted in the article. A coisa que eu estou mais interessado em se do leitor resposta a Jesus, como descrito no artigo.

    I am against the war in Iraq because I follow Jesus, not the other way around. Sou contra a guerra no Iraque porque eu seguir Jesus, e não o contrário. Anytime Jesus is used as a political tool, it pretty much pisses me off. Sempre Jesus é usado como instrumento político, é muito bonita pisses me off. That is the great sin of Christendom. Esse é o grande pecado da cristandade. And if we end up with a Christendom of the Right or of the Left, Jesus ends up being subordinated to ideology. E, se acabar com uma cristandade da direita ou da esquerda, Jesus acaba por ser subordinados a ideologia.

  3. RAB on August 11th, 2006 12:07 am RAB em 11 de agosto de 2006 12:07 am

    Do we ever bring anyone to Jesus? Será que alguma vez alguém trazer a Jesus? I’ve always believed that it is the work of the Holy Spirit that brings a person to their knees. Eu sempre acreditei que é a obra do Espírito Santo que traz uma pessoa para os seus joelhos. Do articles, pictures, the GOP, seeker services, churches bring anyone to Christ? Os artigos, fotos, as GOP, solicitador de serviços, igrejas levar alguém a Cristo? Nope. Unconditional love that flows from one person to another. Amor incondicional que flui de uma pessoa para outra. That grabs the attention so the Holy Spirit can go to work. Agarra a atenção de modo que o Espírito Santo pode ir para o trabalho. What is the greatest commandment after all? Qual é o maior mandamento afinal? That is why I love Mother Theresa. É por isso que eu amo Madre Teresa. She figured it out at an early age and continued to her death. Ela ocupou-lo em uma idade precoce e continuado a sua morte. You love. Você amor. Thats all, thats it, just love. Isso tudo, thats-lo, apenas amor.

  4. blorge on August 14th, 2006 2:15 pm em 14 de agosto, 2006 2:15 pm

    You’ve been tagged, sucka! Você foi codificado, photosofartsbycahen!

  5. Ariah Fine Ariah Fino on September 9th, 2006 12:13 pm em 9 de setembro de 2006 12:13

    For all the negatives and what not I think an article like this is great. Para todos os negativos e não creio que um artigo como este é muito grande. Mainly because it points out that there is another side to this Jesus guy. Principalmente porque ele lembra que há uma outra face a este Jesus guy. If anything I think it might encourage some to open a Bible and take a look at the real deal and think for themselves what it’s all about. Se há alguma coisa eu penso que poderia incentivar alguma para abrir uma Bíblia e ter um olhar para a verdadeira face e pensar por si próprios o que é toda a questão.

    My two cents, I think it’sa good thing. Meus dois centavos, penso que é uma boa coisa.

Got something to say? Tens alguma coisa a dizer?





Fundo