Topo

“C’mon!” (said in the voice of GOB from Arrested Development) "Ah!" (Disse na voz do GOB Presos de Desenvolvimento)

Written by Mark Van Steenwyk : July 31, 2006 Escrito por Mark Van Steenwyk: 31 de julho de 2006

I tend to stay out of partisan politics. Eu tendem a ficar de fora da política partidária. And while extreme-edge conservatives scare me because of their selfishness and cold-heartedness, the extreme-edge liberals befuddle me because of their inability to see reality: E, embora extremo de ponta conservadores assustar-me por causa de seu egoísmo e frio-heartedness, os extremos de ponta liberais befuddle-me devido à sua incapacidade de ver realidade:

This article Este artigo from Christianity Today shows just how stupid some folks can be. Cristianismo de hoje mostra quão estúpida algumas pessoas podem ser. Here’sa snippet: Segue trecho:

In his book, Griffin argues the Bush administration planned the events of September 11 so they could provide justification for going to war with Afghanistan and Iraq. Em seu livro, a administração Bush argumenta Griffin planeado os acontecimentos de 11 de setembro para que eles possam fornecer justificação para ir para a guerra com o Afeganistão eo Iraque. He writes that although Christianity began as a specifically anti-empire gospel, the church has been silent about an imperialistic America-which he compares to the Roman Empire. Ele escreve que, embora cristianismo começou como um império especificamente anti-evangelho, a Igreja tem sido um silêncio sobre América-imperialista que ele compara ao Império Romano.

“I became more convinced that if the truth about 9/11 was going to be exposed, the churches were probably going to have to be involved,” Griffin told CT. "Eu fiquei mais convencido de que, se a verdade sobre o 9 / 11 iria ser exposto, as igrejas foram, provavelmente vai ter de ser envolvidos", disse Griffin CT. “If we become convinced that the so-called war on terror is simply a pretext for enlarging the American empire, we have every reason as Christians to try and expose the truth behind 9/11.” "Se nós tornar-se convicto de que a chamada guerra contra o terror é apenas um pretexto para alargar o império americano, temos todas as razões e como cristãos, para tentar expor a verdade por trás 9 / 11".

Westminster John Knox (WJK) officials said they published Griffin because of the questions that he raised in his previous books, The New Pearl Harbor: Disturbing Questions About the Bush Administration and 9/11 , and The 9/11 Commission Report: Omissions And Distortions . Westminster John Knox (WJK) funcionários disseram que publicou Griffin porque das questões que ele levantou, em seu livro anterior, The New Pearl Harbor: Perguntas inquietantes que a administração Bush e 9 / 11, e The 9 / 11 Relatório da Comissão: omissões e distorções .

“We have a long tradition of being a publisher of somewhat progressive stances on theological and social issues, so it is not out of character for us to do this,” said Jack Keller, vice president of publishing at WJK. "Temos uma longa tradição de ser um editor de certo modo progressivo das posições sobre questões teológicas e sociais, pelo que não é fora de personagem para nós de fazer isso", disse Jack Keller, vice-presidente de publicação em WJK. “Whether or not people were fully persuaded by the arguments, he was certainly raising some interesting issues.” "Seja ou não pessoas foram plenamente convencida pelos argumentos, ele foi certamente elevar algumas questões interessantes."

C’mon! Ah! (Said in the voice of (Said na voz de GOB ) Does can anyone seriously believe that the US Government actually PLANNED 9/11?! ) Será que alguém pode acreditar seriamente que os E.U. Governo realmente PREVISTAS 9 / 11?! I think the United States Empire is definitely an Empire in the tradition of Rome, and is most certainly broken and corrupt as nations have a tendency to be. Penso que os Estados Unidos Império é definitivamente um Império, na tradição de Roma, e é certamente mais quebrado e corruptos como as nações têm a tendência de ser. But this sort of extremism makes the Church look every bit as bad as Pat Robertson does. Mas este tipo de extremismo torna a Igreja olhar tão mau como Pat Robertson faz.

for further reading . para outras leituras. . .

  • None Found Nenhum Encontrado

Comments Comentários

8 Responses to ““C’mon!” (said in the voice of GOB from Arrested Development)” 8 Responses para "" Ah! "(Disse na voz do GOB Presos de Desenvolvimento)"

  1. RAB on July 31st, 2006 9:01 pm RAB em 31 de julho, 2006 9:01 pm

    I agree. Eu concordo. Too much conspiracy thinking for me. Demasiada conspiração pensar em mim. However, I do believe that our current foreign affairs is way off base and imperialistic. No entanto, creio que o nosso actual modo de assuntos externos é desativado base e imperialista. I think it is about time, especially with recent events, that the church and its people get involved. Penso que é tempo, especialmente com os recentes acontecimentos, que a Igreja eo seu povo se envolver. The last time our nation faced such a moral crisis of this proportion was the 60’s and 70’s. A última vez nossa nação enfrentou uma tal crise moral a esta proporção era de 60 e 70. We are killing way too many innocent people and I do believe God will hold each Christian citizen of this nation accountable on the judgement day. Estamos a matar muitas pessoas inocentes e eu acredito Deus irá realizar cada cidadão desta nação cristã contas sobre a sentença dia.

  2. Van S Van S on July 31st, 2006 9:56 pm em 31 de julho, 2006 9:56 pm

    RAB,

    I agree…but with one small qualification: God will hold each Christian citizen of this nation for what we do in response to this nation’s policies. Since I am an Concordo… mas com uma pequena qualificação: Deus vai realizar cada cidadão desta nação cristã por aquilo que fazemos em resposta a este políticas da nação. Como eu sou um anabaptist Anabaptista with some leanings towards com algumas tendências no sentido Christian anarchy Christian anarquia , I don’t think of myself really as a citizen of this nation, but more as a sojourner in this nation. , Não penso de mim realmente como um cidadão deste país, mas mais como um Sojourner nesta nação. I think the Church needs to take a prophetic stance in our nation. Penso que a Igreja precisa de ter uma postura profética na nossa nação.

  3. RAB on August 1st, 2006 8:25 pm RAB em 1 º de agosto, 2006 8:25 pm

    Your qualification is noted. Sua qualificação é observou. However, even Paul used his legal citizenship when need be to advance the kingdom of God. No entanto, mesmo Paul usou a sua cidadania legal quando necessário para fazer avançar o reino de Deus. As you stated ” I think the Church needs to take a prophetic stance in our nation.” I can think of no better model of this than the late Rev. William Sloane Coffin. Como o senhor afirmou: "Penso que a Igreja precisa de ter uma postura profética na nossa nação." Eu não posso pensar em melhor modelo desta tarde do que o Rev. William Sloane Coffin.

  4. Surly Dave Dave Surly on August 1st, 2006 9:22 pm em 1 º de agosto, 2006 9:22 pm

    RAB: Where are we killing innocent people? RAB: Onde estamos matando pessoas inocentes? Let me guess…Hmmm…Iraq! Deixe-me adivinhar Hmmm…… Iraque! Let’s see: Saddam murdered about a 100,000 a year, often brutally. Vamos ver: Saddam assassinado cerca de 100000 por ano, muitas vezes brutalmente. Today, 30,000-40,000 (still too many) are dying at the hands of Syrian and Iranian (Arab on Arab) insurgents. Hoje, 30000-40000 (ainda demasiados) estão a morrer às mãos dos sírios e iranianos (árabe em árabe) insurrectos. But I guess it is better that Saddam slaughter his own people while oppressing them than people die trying to gain freedom. Mas eu acho que é melhor que Saddam abate oprime o seu próprio povo, enquanto eles do que as pessoas morrem a tentar ganhar liberdade. If only we had adverted or gaze and remained ignorant! Se tivéssemos apenas adverted ou olhar e permaneceu ignorante! When it comes to God’s judgement, perhaps He will ask, “Why didn’t you try to help them?” Quando se trata de julgamento de Deus, talvez Ele irá perguntar, "Porque você não tentar ajudá-los?"

  5. Van S Van S on August 2nd, 2006 10:40 am em 2 de agosto de 2006 10:40 am

    Dave,

    No one would disagree that innocent people die in war. Ninguém discorda que pessoas inocentes morrem na guerra. Whether the US likes it or not, innocent people die because of our military efforts. Quer os E.U. goste-se ou não, pessoas inocentes morrem por causa de nossos esforços militares. But that is what nations do: secure themeselves and make decisions–including military decisions–that will help their nation prosper. Mas isso é o que fazem as nações: themeselves segura e tomar decisões-incluindo as decisões militares-que irá ajudar sua nação prosperar. But the way the Church prospers and exerts influence over the world is different. Mas a forma como a Igreja prospera e exerce influência sobre o mundo é diferente. We take up the cross. Nós levamos a cruz. As absurd as it may sound, I would rather have 10,000 American Christians go over to Iraq to proclaim the love of Christ and be martyred than I would have a Christian soldier kill anyone in the name of freedom, no matter how noble th cause. Como tal como absurdo que possa parecer, eu teria antes 10.000 cristãos americano ir para o Iraque durante a proclamar o amor de Cristo e ser mártir do que eu teria um soldado cristão matar alguém em nome da liberdade, não importa o quão nobres ª causa.

    I realize that my pacifist views are unrealistic…but so is Christ’s view of reality in the Sermon on the Mount. Sei que os meus pontos de vista são irrealistas pacifista… mas o mesmo acontece com Cristo é da opinião de realidade, no Sermão da Montanha.

  6. RAB on August 2nd, 2006 9:36 pm RAB em 2 de agosto, 2006 9:36 pm

    Surly,

    Actually, Iraq hadn’t even entered my mind. Na verdade, o Iraque não tinha sequer entrou minha mente.

    I like what Senator McCain said about the use of torture by our government. Eu gosto o que disse o Senador McCain sobre o uso da tortura em nosso governo. Being a former POW, he basically said that ‘we know what kind of people they are (the enemy), but this issue is about who we are.’ Sendo um antigo POW, basicamente ele disse que "nós sabemos qual é o tipo de pessoas que se (o inimigo), mas esta questão é sobre que nós somos."

    I believe Christ has called me to be in this world and to get my hands and clothes dirty while loving my nieghbor as myself. Creio que Cristo já me chamou a ser, neste mundo e para receber as minhas mãos e roupas sujas, enquanto amar meu nieghbor como eu próprio.

    I can do nothing but support our troops at home and in the field. Eu não pode fazer nada, mas apoiar nossas tropas em casa e no campo. As a citizen that is my responsibility. Como um cidadão que é a minha responsabilidade. However, I can voice my opposition to the leaders in Washington that are making decisions that affect those troops on the field. No entanto, posso manifestar o meu oposição aos líderes em Washington que estão tomando decisões que afetam essas tropas no terreno.

    That was my point. Este foi o meu ponto. There is no room for apathy in the current state of world affairs. Não há espaço para a apatia no estado actual do mundo dos negócios.

  7. Surly Dave Dave Surly on August 3rd, 2006 7:46 pm em 3 de agosto, 2006 7:46 pm

    Ya know, I have to apologize to RAB for being so knee-jerk on the Iraq/pacifism/peace thing. Ya sabem, tenho de pedir desculpas por ter sido tão RAB para joelho-empurrão sobre o Iraque / pacifismo / paz coisa. I deal with people who take that side of the issue for the wrong reasons daily and I, err, blew up. Eu lidar com as pessoas que tomam esse lado da questão para o dia razões erradas, e eu, err, soprou para cima. My humble apologies. O meu humilde pedido de desculpas.

    I really appreciate your statement, “I believe Christ has called me to be in this world and to get my hands and clothes dirty while loving my neighbor as myself.” I will quote you some time soon, but not give you any credit!:) Eu realmente a sua afirmação, "Eu acredito que Cristo já me chamou a ser, neste mundo e para receber as minhas mãos e roupas sujas, enquanto amar meu próximo como a mim." Vou citar-lhe algum tempo breve, mas não lhe dar qualquer crédito!: )

    Mark: We will probably never see eye to eye on the pacifism/political stuff, but still count you as one of my best friends. Mark: Nós provavelmente nunca irá ver a olho por olho o pacifismo / político coisas, mas ainda contar-lhe como um dos meus melhores amigos. We need to schedule a “Town Hall” meeting soon. Precisamos de um calendário "Town Hall" reunião em breve.

  8. RAB on August 3rd, 2006 8:35 pm RAB em 3 de agosto, 2006 8:35 pm

    Surly,

    Not a problem. Não é um problema. I spent two years wearing my fathers air force fatigues at a pacifist college. Passei dois anos vestindo meus pais força aérea fatigues em um pacifista colégio. I could never figure those people out. Eu nunca poderia figura essas pessoas para fora. I also carried a photo of Fidel Castro in my wallet given to me by Radio Havana Cuba … but thats a whole different story. Eu também procedeu uma foto de Fidel Castro na minha carteira que me foi concedido pela Radio Havana Cuba… mas thats toda uma história diferente. If you want the details, I am sure the CIA have a file on it since my name and city was broadcasted by the radio station all over the Americas. Se você quiser que os detalhes, estou certo de que a CIA tem um arquivo com ele desde o meu nome ea cidade foi transmitido pela estação de rádio em todo o Américas.

Got something to say? Tens alguma coisa a dizer?





Fundo