Question(s): Feedback Required質問(敬称略) :フィードバックが必要となります。
Written by Mark Van Steenwyk : July 26, 2006書かれたマークヴァンsteenwyk : 2006年7月26日
I hope some of my lurkers come out of the shadows and weigh in:といいlurkersいくつかの影から出てくる、重されたバージョン:
Is church growth a justifiable goal? 教会の成長は、正当なゴールですか? When is it a worthy goal? ときにする場合、それは立派な目標ですか? When is it not? ときにはないですか?

for further reading .をもっと読みたいです。 .です。 .です。
- None Foundなしが見つかりました


























Maybe I am too idealistic but:しかし、私はあまりにも理想主義的かもしれない:
I don’t think church growth is ever a justifiable goal.教会の成長とは思わないでは常に、正当な目標です。 Our one and only goal should be to love God with all that we are and to love our neighbors/enemies as ourselves.私たちの目標は1つだけを愛するすべての神を愛することは、私たち近所の人たち/自分の敵としてです。
If this brings growth (as it did in Acts) then embrace the new people into your community.これにより、成長の場合(行為ていたこと)を入力し、抱擁して、新しいコミュニティの人々です。
If there is no growth, then keep following Jesus.成長がない場合は、次のイエスキリストを維持します。 Don’t sell out your faith for a full church.販売していないための完全な教会の信仰してください。
It is something that we strive for because (to quote a recent article in Christianity Today) “we too easily imagine that growing numbers are an infallible sign of faithfulness.これは何かが私たちのために努力するため、 (最近の記事で、キリスト教の言葉を引用する今日) "我々あまりにも簡単に想像して成長する数字は絶対確実な兆候を忠実です。 we confuse righteousness with arithmetic.”私たち正義と混同算術。 "
Now it’s time to return to the shadows and lurk!今すぐに復帰することの時間に潜む影!
Church growth is a justifiable goal if what we mean by this is making more disciples (and indeed, making better disciples–an important part of church growth).教会の成長は、正当な目的の場合は何を意味し、このメーカーの他の弟子たちは(そして実際に、より優れた弟子-教会成長の重要な部分である) 。 In fact, if these two are not together–growing larger and growing deeper–then church growth is merely a numbers game.実際には、これらの2つの栽培が拡大し成長し一緒に入力し、教会の成長に深いゲームは、単なる数字です。
An engaged church is a goal - a result of an engaged church will be growth.教会は、婚約を目標に掲げて-結果の教会に従事される成長します。 An engaged church has people volunteering, inviting their friends, giving to the church - find those results and you will see growth.ボランティア活動に従事する人々の教会は、その友達に招待し、提供して教会-検索結果とそれらの成長率が表示されます。
But, it is the ethos of the church that produces those things - you can’t start backwards saying growth is your goal.しかし、それは、教会の気風を生産し、そのようなこと-成長することはできませんがスタートして後方の目標と言っています。 JVD jvd
Church growth is justifiable if we mean making disciples of all nation, making true worshipers of Jesus, and not if we simply mean filling seats in a building.教会の成長は意味を正当化すれば国のすべての弟子たちは、イエスキリストの真のしもべではなく、充填議席を獲得すれば、単に建物を意味します。
Nathan…I followed your link and read about your U of M 24/7 prayer room.ネイサン…私はあなたのリンクを参照してuを読むのM 24 / 7祈りの部屋です。 I’d love to hear more about that.詳細については聞いてみたいんです。 I’m planting an InterVarsity Chapter (a joint venture with my faith community, Missio Dei) and would eventually like something like that on the West Bank too.私は植栽するintervarsity章(私の信仰のコミュニティとの合弁会社である、 missioデイ)とは結局そのようなことのように、ヨルダン川西岸が判明しました。
Van Sヴァン秒
I’m planning on visiting your Sunday night gathering this Sunday.私は計画してアクセスして、この日曜日、日曜日の夜の集まりです。 We can talk a little there.ちょっと私たちに話すことができます。