Superior

Question(s): Feedback Required Pregunta (s): de votos requerida

Written by Mark Van Steenwyk : July 26, 2006 Escrito por Mark Van Steenwyk: 26 de julio de 2006

I hope some of my lurkers come out of the shadows and weigh in: Espero que algunos de mis lurkers salir de las sombras y pesar en:

Is church growth a justifiable goal? El crecimiento de la iglesia es un objetivo justificable? When is it a worthy goal? ¿Cuándo es un buen objetivo? When is it not? Cuando no lo es?

050717_megachurch.jpg

for further reading . para seguir leyendo. . .

  • None Found Ninguno encontrado

Comments Comentarios

6 Responses to “Question(s): Feedback Required” 6 Respuestas a "Pregunta (s): de votos requerida"

  1. Justin on July 26th, 2006 12:04 pm Justin el 26 de julio, 2006 12:04 pm

    Maybe I am too idealistic but: Tal vez soy demasiado idealista, pero:

    I don’t think church growth is ever a justifiable goal. No creo que el crecimiento de la iglesia es nunca un objetivo justificable. Our one and only goal should be to love God with all that we are and to love our neighbors/enemies as ourselves. Nuestro único objetivo debe ser amar a Dios con todo lo que somos y de amar a nuestros vecinos y enemigos como a nosotros mismos.

    If this brings growth (as it did in Acts) then embrace the new people into your community. Si esto trae crecimiento (como lo hizo en Hechos) y luego incorporar las nuevas personas en su comunidad.

    If there is no growth, then keep following Jesus. Si no hay crecimiento, no dejamos de seguir a Jesús. Don’t sell out your faith for a full church. No venda su fe para una iglesia.

    It is something that we strive for because (to quote a recent article in Christianity Today) “we too easily imagine that growing numbers are an infallible sign of faithfulness. Es algo que nos esforzamos porque (para citar un artículo reciente en el cristianismo hoy) "también nosotros fácilmente imaginar que un número cada vez mayor son un signo infalible de la fe. we confuse righteousness with arithmetic.” que confundir justicia con la aritmética ".

    Now it’s time to return to the shadows and lurk! Ahora es el momento de regresar a las sombras y se esconden!

  2. Laura on July 26th, 2006 4:30 pm el 26 de julio de 2006 4:30 pm

    Church growth is a justifiable goal if what we mean by this is making more disciples (and indeed, making better disciples–an important part of church growth). El crecimiento de la iglesia es un objetivo justificable si lo que queremos decir con esto es hacer más discípulos (y de hecho, hacer un mejor discípulos-una parte importante del crecimiento de la iglesia). In fact, if these two are not together–growing larger and growing deeper–then church growth is merely a numbers game. De hecho, si estos dos no están juntos-cada vez más grande y cada vez más profundo de entonces el crecimiento de la iglesia no es más que un juego de números.

  3. JVD on July 26th, 2006 6:56 pm el 26 de julio de 2006 6:56 pm

    An engaged church is a goal - a result of an engaged church will be growth. Una iglesia que participan es un objetivo - consecuencia de una iglesia que participan será el crecimiento. An engaged church has people volunteering, inviting their friends, giving to the church - find those results and you will see growth. Una iglesia ha dedicado el voluntariado de personas, invitando a sus amigos, dando a la iglesia - se encuentran los resultados y verá el crecimiento.

    But, it is the ethos of the church that produces those things - you can’t start backwards saying growth is your goal. Sin embargo, es el ethos de la iglesia que produce esas cosas - no se puede empezar diciendo crecimiento hacia atrás es su objetivo. JVD

  4. Nathan on July 26th, 2006 6:57 pm el 26 de julio de 2006 6:57 pm

    Church growth is justifiable if we mean making disciples of all nation, making true worshipers of Jesus, and not if we simply mean filling seats in a building. El crecimiento de la iglesia es justificable si nos referimos a hacer discípulos a todas las naciones, haciendo verdaderos adoradores de Jesús, y si no, simplemente significa llenar plazas en un edificio.

  5. Van S Van S on July 26th, 2006 7:04 pm el 26 de julio de 2006 7:04 pm

    Nathan…I followed your link and read about your U of M 24/7 prayer room. Nathan… he seguido tu enlace y leer acerca de tu U de M 24 / 7 sala de oración. I’d love to hear more about that. Me encantaría saber algo más sobre eso. I’m planting an InterVarsity Chapter (a joint venture with my faith community, Missio Dei) and would eventually like something like that on the West Bank too. Soy una plantación InterVarsity capítulo (una joint venture con mi comunidad de fe, Missio Dei) y el tiempo como algo así como que en la Ribera Occidental.

  6. Nathan on July 26th, 2006 7:15 pm el 26 de julio de 2006 7:15 pm

    Van S Van S

    I’m planning on visiting your Sunday night gathering this Sunday. Estoy en la planificación de su visita el domingo por la noche la recolección de este domingo. We can talk a little there. Podemos hablar un poco de allí.

Got something to say? ¿Tienes algo que decir?





Inferior