顶端

Patron Saints…赞助圣人…

Written by Mark Van Steenwyk : July 20, 2006写的马克范steenwyk : 2006年7月20日

I’ve been reflecting about church history lately.我已经反映了约教会历史,最近。 While I have no doubt that the era we are in is a unique one, there is no doubt that there are MANY lessons to be learned from those-that-have-gone-before.虽然我毫无疑问的时代,我们是是一个独特的一,这是毫无疑问的是有很多经验教训,从那些即-有-了-前。 Some heroes have lessons for us in such a time as this.一些英雄,有教训,对于我们这样一个时间,因为这。 A字母a historian friend历史学家的朋友 is writing a book for postmodern folk that looks at past saints and shares the lessons they have to teach us.是写一本书,为后现代民俗看起来在过去的圣徒和股份的教训,他们要教导我们。 In this spirit, I offer a few suggestions of my own, and ask you, my readers, to share some heroes of your own:本着这一精神,我提供了几点建议我自己,并要求您,我的读者,分享一些英雄,您自己的:

Irenaeus of Lyon爱任纽里昂 (his theological insights are proving to be much more compelling and biblical in a postmodern era than the tradition which grew from Augustine) (他的神学思想建设的启示是证明,更为引人注目的和圣经,在后现代的时代,比传统的比重由奥古斯丁)

Aidan of Lindisfarne艾丹林迪斯 (in a time in Northern England that Christianity was declining, Aidan walked from village to village and spoke of Jesus) (在一个时间在英格兰北部基督教却在不断下降,艾丹走村庄,并以耶稣)

200px - francisbyelgreco.jpg Francis of Assisi方济各亚西西 (in a time of war and growing affluence, he showed the church the simple way of Jesus) (在的时候,战争和日益富裕,他表明,教会简单的方法耶稣)

Shusaku Endo远藤周作 (Many folks would probably put CS Lewis on their list. As much as I like him, he doesn’t get into the dark corners of the faith–the places of anger and doubt–enough. So I’m puting Shusaku Endo on my list as the “token” writer. Shusaku Endo is like Graham Greene in that he goes into those places. Shusaku Endo is a Japanese Catholic, and his faith infuses everything he writes. But his faith is a marginalized, fragile faith.) (许多乡亲可能会付诸表决,路易斯对他们的名单。高达我喜欢他,他不进入阴暗角落的信仰的地方,愤怒和怀疑-不够的。因此,我把远藤周作我的清单作为“令牌”的作家。远藤周作是想格雷厄姆格林在他进入这些地方。远藤周作是日本天主教,和他的信仰注入的一切,他写道,但他的信仰是一个被边缘化的,脆弱的信仰) 。

Just a few of my own…who would you add?短短几年我自己…谁你会补充?

for further reading .为进一步读。 . .

  • None Found无发现

Comments评论

12 Responses to “Patron Saints…” 12回应“靠山圣人… … ”

  1. blorge on July 21st, 2006 8:18 pm对2006年7月21日下午8时18分

    I’d add St. Athanasius for stubbornly defending the faith in spite of being exhiled five times and having his enemies trumph up murder charges, etc. against him.我要添加圣亚他那修为顽固捍卫信念,尽管被exhiled的5倍,并有他的敌人trumph了谋杀罪等对他的。

  2. James詹姆斯 on July 23rd, 2006 12:16 am对2006年7月23日上午12时16分

    While I have no doubt that the era we are in is a unique one, there is no doubt that there are MANY lessons to be learned from those that have gone before. 虽然我毫无疑问的时代,我们是是一个独特的一,这是毫无疑问的是有很多经验教训,从那些已经经历了前。

    This era may not be as unique as most want to believe.这个时代可能并非如独特的,作为最不愿相信。 The more I look at the world of the first century through the fourth or fifth century, the more I realize how similar our society is to the one the early Christians faced.更我期待在世界的第一世纪,通过第四或第五世纪,更多的我知道如何类似我们的社会是一个初期基督徒所面对的。 I realized during two semesters of historical theology that American Christians have been seduced by the myth that they are an island in history unto themselves.我意识到,在两个学期的历史神学认为,美国的基督徒已被引诱,由神话,他们是一个岛国,在历史上祂自己。

    I am glad that people are beginning to recognize that the faithful who came before us earned the right to be heard when it comes to living the faith.我很高兴,人们已开始认识到,谁忠实地来到我们面前,赢得了得到听取的权利,当谈到生活的信念。

    One other saint I would add is St. Cyprian, whose letter to Donatus reads as if it could be a contemporary treatise on the sins of American culture. 1其他圣我想补充一点,是圣塞浦路斯,其信图斯内容,如果这可能是一个当代伤寒论的罪孽美国文化。 In it he speaks to rampant violence, the immorality of theater, abortion, and other vices of the Roman world that continue to play themselves out in today’s culture.它在他发言的猖獗,暴力,不道德的战区,堕胎,和其他罪恶的罗马世界上继续发挥自己在今天的文化。

  3. joe on July 24th, 2006 9:05 am乔对2006年7月24日上午09时05分

    St. Ignatius of Antioch (disciple of Polycarp, who was the disciple of St. John the Apostle):圣伊格内修斯安提(弟子的polycarp ,谁是门徒圣约翰使徒) :

    “See that ye all follow the bishop, even as Jesus Christ does the Father, and the presbytery as ye would the apostles; and reverence the deacons, as being the institution of God. “看到叶的所有后续主教,即使耶稣基督是否父亲,和presbytery作为叶将使徒;和尊敬的近律师行,作为该机构的上帝。 Let no man do anything connected with the Church without the bishop.让任何人做任何事与教会没有主教。 Let that be deemed a proper Eucharist, which is [administered] either by the bishop, or by one to whom he has entrusted it.让这种被视为一个适当的圣体圣事,这是[管理]由主教,或由一人,他已赋予它。 Wherever the bishop shall appear, there let the multitude [of the people] also be; even as, wherever Jesus Christ is, there is the Catholic Church.而主教应出现,让众多的[人民的]也可以,甚至作为,而耶稣基督是,有天主教教会。 It is not lawful without the bishop either to baptize or to celebrate a love-feast; but whatsoever he shall approve of, that is also pleasing to God, so that everything that is done may be secure and valid.”这是不合法的,没有主教要么baptize或以庆祝爱宴,但无论如何,他应批准的,这也是令人高兴的上帝,所以一切都做到这一点可能是安全和有效“ 。

    St. Vincent of Lerins (434 AD):圣文森的lerins ( 434广告) :

    “Hold fast that faith which has been believed everywhere, always and by all.” “坚守信念一直认为,无处不在,始终和所有” 。

    Unfortunately for Emergents, if they actually heeded the words of these Saints, they would no longer be emergent or emerging but EMERGED into the Church as it has existed since 33 AD不幸的emergents ,如果他们其实理会的话,这些圣人,他们将不再急诊或新出现的,但出现了到教会,因为它已经存在,自33广告

  4. joe on July 24th, 2006 9:19 am乔对2006年7月24日上午09时19分

    “In the Church, the past is contemporary; and that which is present remains so on account of the living past, since the God-man Christ Who is `the same yesterday, today and forever’ (Heb. 13:8, continuously lives in His divine-human body by means of the same truth, the same holiness, the same goodness, the same life and establishes the past in the present. Thus, to a living Orthodox understanding and conscience, all the members of the Church, from the Holy Apostles to those who have recently fallen asleep, are contemporary since they continuously live in Christ…For the Orthodox Christian these are more real than many of his contemporaries.” “在教会里,过去是当代,并且这是目前仍然是这么考虑到生活在过去,由于神人基督谁是'相同的昨天,今天和永远』 (希伯来书13时08分,不断的生命在他的神-人体的方式相同的真理,同样的圣洁,同时善,同生活,建立了过去在目前的。因此,一个生活东正教的理解和良知,所有成员的教会,从圣使徒那些谁最近已睡着,是当代以来,他们不断地活在基督里… …为正统基督教,这些都是更真实的,比他的许多同时代人“ 。

    - St. Justin Popovich, Orthodox Faith and Life in Christ -圣贾斯汀波波维奇,东正教信仰和生活在基督里

    To the Orthodox “those-who-have-gone-before” are STILL with us and help us with their prayers when we call upon them.以正统“ -谁-有-了-前”仍然是与我们,帮助我们与他们的祈祷,当我们呼吁他们。

  5. Nitsuj on July 25th, 2006 10:40 am nitsuj对2006年7月25日上午10时40分

    Marcion, Arius, Pelagius马吉安, arius ,伯拉纠

  6. Justin on July 25th, 2006 10:42 am贾斯汀对2006年7月25日上午10时42分

    I don’t have any sample quotes from them but I would add Tertullian, Anselm, and John Chrysostom to the list我手边没有任何样本,报价从他们,但我想补充一点,良,安瑟伦,约翰金口到列表

  7. Van S范s on July 25th, 2006 1:01 pm对2006年7月25日下午1时01分

    “Nitsuj”…if that IS your real name “ nitsuj ” … …如果这是您的真实姓名 ; )
    Do you had these to your list because you feel that have something to teach us, or because it is kinda funny to include “heretics” to the list.你曾这些到您的清单,因为你觉得有一些教我们,或因为它是kinda有趣,包括“异教徒”的名单。 By the way, I just learned that Northumbria Community actually celebrates Pelagius on the Feast Day of St. Augustine.由顺便说一下,我刚才据悉, northumbria社会,其实对伯拉纠庆祝节日圣奥古斯丁。 These days, some find it cool to be pro-pelagius.这些天来,一些觉得凉爽要亲伯拉纠。 I’m not on that page, however.我不会在该网页上,不过。 I do find Marcion to be an interesting character.我找到马吉安是一个有趣的性格。 I wonder what he actually taught.我不知道是什么,他其实是教导。 All we really seem to know is the anti-Marcion position.所有我们真的似乎知道的是,反马吉安的立场。

  8. Nitsuj on July 26th, 2006 11:49 am nitsuj对2006年7月26日上午11时49分

    I mainly find it funny to include “heretics” on a list of patron saints.我主要是觉得很有趣,包括“异教徒”的一份名单的靠山圣人。

    They may not get a lot of airtime but they definately influenced the early church community more than the “orthodox” would have liked.他们可能不会获得大量的通话时间,但他们一定的影响,早期教会的社会更比“正统”本来希望。

    Pelagius seems like the least heretical of them all and some have argued that Wesley’s theology (which I agree with for the most part) was influenced by Pelagius.伯拉纠好像最少的异端邪说,他们和所有有人认为,卫斯理的神学(我同意为最部分)的影响伯拉纠。

  9. Van S范s on July 26th, 2006 12:21 pm对2006年7月26日下午12时21分

    I’d venture that Marcion was less of a heretic.我斗胆认为马吉安是少了一个邪教组织。 Perhaps not.也许不是。 It is so hard to tell, since the victors win the right to write history.它是如此很难讲,因为胜利者赢得的权利写入历史。

    While I don’t agree with any of the folks you listed, I do think that it is a shame that Augustine wasn’ta bit more Pelagian.虽然我不同意任何的乡亲您列出的,我认为这是一个耻辱奥古斯丁不是多一点pelagian 。 In other words, “heretics” and their opponents often present polarities that are both errors, though the orthodox may have been in error在其他换言之, “异端”和他们的对手往往是目前极性认为都是错误的,虽然东正教可能已经在错误 : )

  10. Nitsuj on July 26th, 2006 5:15 pm nitsuj对2006年7月26日下午5时15分

    I agree.我同意这一点。 We (the church) would be better off if the “heretics” and the “orthodox” were not so extremely opposite of one another.我们(教会)会更好,如果“异端”和“正统”没有那么极端相反的另1 。 Compromise does not have to be a bad thing.妥协并不一定是一件坏事。

  11. Van S范s on July 26th, 2006 5:21 pm对2006年7月26日下午5时21分

    That’s not exactly what I mean.这不正是我的意思。 Orthodox believers are fine.东正教信徒的罚款。 Its just that some of the defenders of orthodoxy overshoot (folks like Augustine or evangelical Calvinists today).只是一些捍卫正统超(乡亲一样,奥古斯丁或福音事工促进会, calvinists今天) 。

  12. blorge on July 31st, 2006 10:15 am对2006年7月31日上午10时15分

    I know that this is kind of late, but i just read about the Russian Orthodox church, so I’d like to add Cyril and Methodius because they translated the Bible and the liturgy into Slavonic instead of making the Slavs learn Greek.我知道这是种晚,但我刚才所宣读的关于俄罗斯东正教,所以我想要新增西里尔和丢,因为他们翻译圣经和礼仪到斯拉夫而不是使斯拉夫人了解希腊。

    There were Germanic missionaries to the Slavs as well and they were from the Latin/Roman Church and they tried to make the Slavs do the liturgy and Bible reading in Latin.有日耳曼传教士斯拉夫人以及和他们分别来自拉丁美洲/罗马教会,他们设法使斯拉夫人做礼仪和圣经读在拉丁美洲。

    Cyril and Methodius went to Rome and a council was convened that ultimately decided that they could evangelize in Slavonic, but the Germanic folk still resisted.西里尔和丢去罗马和会召开,最终决定他们可以在斯拉夫语传教,但日耳曼民族仍然抵制。 Cyril died shortly thereafter and eventually Methodius was imprisoned.西里尔死亡此后不久,并最终丢被监禁。

    They never saw the real fruits of their works, but eventually their disciples went from the Balkans up to Russia.他们从来没有看到实质的成果,他们的作品,但最终他们的弟子,从巴尔干到俄罗斯。

Got something to say? 得到的东西说什么呢?





底部