Megachurches and the De-Churched megachurchesとのデ-教会加入
Written by Mark Van Steenwyk : May 30, 2006書かれたマークヴァンsteenwyk : 2006年5月30日
I really enjoy David Fitch’s insights.本当に楽しんデビッドフィッチの洞察力です。 Here are some fresh words from his blog:ここではいくつかの新鮮な言葉より彼のブログ:
…according to Barna and Stark and others, large numbers of people have come to the mega church from small churches attracted to the glamour and production values of the large church. …によると、荒涼とした他のBarnaと、多数の人々が来て、メガ教会に魅力をより小さな教会の魅力や生産の値は、大規模な教会です。 Or they were “catechesized” in the smaller church, haven?t gone to church for a long time, and then they come back to “going to church” through the mega church. または彼らは" catechesized "は、小規模な教会、避難ですか?トンへ行って教会のために長い時間、と入力し、彼らに戻って"には教会に行く"を通じて、メガ教会です。 These were people formally participating in some ways in “being known” by other people in a church, in liturgical worship or traditional worship where the pastor knew you and you participated. これらの人々に参加していくつかの方法で正式に"が知られ"他の人々に、教会は、礼拝典礼や伝統的な礼拝は、牧師を知っていたあなたとあなたが参加した。 There were a lot of things wrong but at least they were part of something that participated in some of the “marks” of the life of a Body of Christ. には多くのことを間違っているけれど、少なくとも彼らは何かに参加していくつかの部分は、 "マルク"キリストの体の生活をする。 There was mission going on at the former small church where you could not help but be part of in one way or another. 起こっているの使命があった小さな教会では、元のヘルプができませんでしたが、 1つの方法または別の部分です。 Now many of these same people, and sons and daughters of these people, have become habituated into coming only to a morning seeker service or “information-bearing” service, which entails little participation in the Kingdom of God. 今すぐ、これらの同じ人々の多くは、これらの人々と息子や娘、来るだけになってhabituatedを探求して朝のサービス、または"情報-軸受"サービスは、 ほとんどの参加に伴う神の王国です。 They passively observe the Kingdom sitting in their seats as a member of the audience. 彼らの王国に座って傍観するの一員として、彼らのは、観客席です。 There is little getting to know one another, little if any participation in the Kingdom of God. 就学許可証のを知って1つの余地はほとんどない別の、ほとんどの参加は、もしあれば神の王国です。 Now they sit uninvolved, unknown, segregated, isolated, and living a life unto themselves. 今すぐに座る巻き込まれない、不明の場合は、人種差別、孤立、かれら自身の生活と生活する。 Yet they have grown to understand that this is church. 彼らはまだありませんこれは、教会の成長を理解することです。 They once (perhaps subliminally) knew what church was, even if they rejected it at age 12. 彼ら一度(おそらく無意識に)知っていた教会はどのような場合でも、 12歳の時に拒否されたことです。 Now they have been linguistically and habitually trained to think something is church, which is not. 今すぐには、言葉や習慣を考え、何かが教会の訓練を受けたことではありませんが。 This phenomenon I would like to define as “the de-churching” of America. この現象を定義するとしてしたい"とデ-誕生感謝の祈り"オブアメリカです。
Read the restもっと読む hereここで .です。
for further reading .をもっと読みたいです。 .です。 .です。
- None Foundなしが見つかりました


























they sit uninvolved, unknown, segregated, isolated, and living a life unto themselves.彼ら座る巻き込まれない、不明の場合は、人種差別、孤立、かれら自身の生活と生活する。 Yet they have grown to understand that this is church.彼らはまだありませんこれは、教会の成長を理解することです。 They once (perhaps subliminally) knew what church was…彼ら一度(おそらく無意識に)知っていた教会はどのような…
Okay so my question is…What happens when that which is described above, “does church”?分かりましたので、私の質問には…何が起こる際に、それをこれは前述のように、 "では教会"ですか? How does “subliminal understanding” transform itself into understanding?どのような"サブリミナル理解"変換自体を理解ですか? Understanding being the cognitive enacted.認知理解が制定されたのです。 How has this worked or not worked?この仕事かどうかはどのように働いですか?