Monastic Institute Instituto monástica
Written by Mark Van Steenwyk : May 22, 2006 Escrito por Mark Van Steenwyk: 22 de maio de 2006
July 1-7, the 21st Annual Monastic Institute is taking place at St. John’s University here in Minnesota. Any of you interested in monasticism, or neo-monasticism, should come; the theme this year will be One Heart, One Soul: Many Communities . 1.7 julho, o 21o Anual monástica Instituto está a ter lugar em St. John's University, aqui em Minnesota. Qualquer interessado em monaquismo de você, ou neo-monaquismo, deveria vir; o tema deste ano será um só coração, One Soul : Muitos Comunidades.
Here is an overview from their Aqui está uma visão geral de seu website site :
As Como
we begin the third millennium of Christianity there is growing interest in darmos início do terceiro milênio do Cristianismo há um interesse crescente em
religious community and monasticism. New communities are springing comunidade religiosa e monaquismo. Novas comunidades estão pulando
up in unexpected forms, places, and denominations. Some borrow directly - se em formas inesperadas, lugares e denominações. Alguns emprestado diretamente
from traditional monastic models. Others develop new models guided only a partir de modelos tradicionais monástica. Outros desenvolver novos modelos guiados apenas
by their desire to gather intentionally with people of faith in some way beyond a sua vontade de reunir intencionalmente com pessoas de fé, de alguma forma, para além
what can be found in the parish or congregation. Yet all the while, o que pode ser encontrado na paróquia ou congregação. Porém o tempo todo,
existing monastic communities are shrinking. comunidades monásticas existentes estão encolhendo.As part of the 150 th anniversary No âmbito do 150 º aniversário
celebration of Benedictines in Central Minnesota (Saint John?s Abbey - 2006 and Saint comemoração dos beneditinos na Central de Minnesota (Saint John? s Abbey - 2006 e Saint
Benedict?s Monastery - 2007) the 2006 Monastic Institute will examine this Benedict? S Mosteiro - 2007) monástica 2006 o Instituto examinará esta
phenomenon by convening a conversation among members fenómeno por convocação de uma conversa entre membros
and scholars of these various forms of community life. We seek to e estudiosos destas várias formas de vida da comunidade. Procuramos
increase our understanding of the cultural dynamics generating new religious aumentar a nossa compreensão da dinâmica cultural gerando novos religiosos
communities, to explore what established monastic communities can learn from comunidades, para explorar o estabelecido comunidades monásticas podem aprender a partir de
the experience of the new communities, and what the new can learn from the a experiência das novas comunidades, e quais os novos podem aprender a partir da
experience of the established. Featured speakers include Abbot Primate Notker Wolf OSB; Abbess M?ire experiência do estabelecido. Destaque oradores incluem OSB Abade Primaz Notker Wolf; Abbess M? ire
Hickey OSB, Moderator of Communio Hickey OSB, Moderador da Communio
Internationalis Benedictinarum ; Internationalis Benedictinarum;
Columba Stewart OSB, Director of Hill Museum and Columba Stewart OSB, director do Museu e Hill
Manuscript Library; Kevin Seasoltz OSB, editor of Worship ; Manuscrito Biblioteca; Kevin Seasoltz OSB, editor de Culto;
Meg Funk OSB, author of Thoughts Matter ; Christine Pohl, author of Making Meg Funk OSB, autor de Pensamentos Matter; Christine Pohl, autor de Fazendo
Room: Recovering Hospitality as a Christian Tradition ; as well as Quarto: Recuperar Hospitality como uma tradição cristã, bem como
representatives of Sant?Egidio, L?Arche, Bridgefolk, New representantes de Sant? Egídio, L? Arche, Bridgefolk, Nova
Monasticism, Community of Jesus, Madison Ecumenical Monastery, new members of Monaquismo, Comunidade de Jesus, Madison Ecuménico Mosteiro, os novos membros da
traditional communities, and others. comunidades tradicionais, e outros.Questions to be considered: Perguntas a serem considerados:
- How important/necessary are authority and bedience? Como importante / necessária autoridade e são bedience?
- What is the monastic rhythm in your life situation? Qual é o ritmo de sua vida monástica situação?
- How would you describe your code of conduct (rule of life or customary way of living the life)? Como descreveria o seu código de conduta (regra habitual de vida ou modo de viver a vida)?
- What constitutes membership for your group? O que constitui para a adesão seu grupo?
- Why have you formed a distinct group? Por que você formou um grupo distinto?
- What has not been present in your life that you formed into this group or what was present but you sought to join this particular group? O que não tenha estado presente na sua vida em que se formou este grupo ou o que estava presente, mas você procurou para aderir a este grupo específico?
- What do you do about ownership and money? How do you contribute to the community? O que você faz sobre a propriedade e de dinheiro? Como vocês contribuem para a comunidade?
Missio Dei Missio Dei has become increasingly monastic since we started 1.5 years ago. It was about 6 months ago that we began to self-identify ourselves as a missional order. There is still alot of shaping and molding for us as a community. We don’t want to do monastic things simply because they are monastic. However, we recognize our indebtedness to the monastic tradtion. As my wife and I go to this conference, we hope to hear many stories from all sorts of monastic and neo-monastic groups. My hope is that we will learn some things that can help Missio Dei understand how to best embody the Gospel on the West Bank. tornou-se cada vez mais monástica desde que começámos a 1,5 anos atrás. Era cerca de 6 meses atrás que nós começamos a auto-identificar-nos como um fim missional. Existe ainda uma grande quantidade de moldagem e moldagem por nós como uma comunidade. Não queremos monástica fazer coisas simplesmente porque são monástica. Contudo, reconhecemos a nossa dívida para com a tradtion monástica. Como a minha mulher e eu ir para esta conferência, esperamos de ouvir muitas histórias de todos os tipos de monástica e de grupos neo-monástica. Minha esperança é que vamos aprender algumas coisas que podem ajudar a compreender Missio Dei o melhor modo de encarnar o Evangelho na Cisjordânia.
for further reading . para outras leituras. . .
- None Found Nenhum Encontrado


























Comments Comentários