顶端

Malcolm Gladwell on the Church马尔科姆格莱德威尔对教会

Written by Mark Van Steenwyk : April 20, 2006写的马克范steenwyk : 2006年4月20日

From Malcolm Gladwell马尔科姆格莱德威尔 :

Churches, like any large voluntary organization, have at their core 教会,如同任何大型的志愿组织,已在其核心
a contradiction. 一个矛盾。 In order to attract newcomers, they must have low 在为了吸引新人,他们必须有低
barriers to entry. 进入市场的障碍。 They must be unintimidating, friendly, and 他们必须unintimidating ,友好和
compatible with the culture they are a part of. 兼容的文化,他们的一部份。 In order to retain 在为了挽留
their membership, however, they need to have an identity distinct from 他们的成员,然而,他们需要有一个身份有别于
that culture. 文化。 They need to give their followers a sense of 他们需要给他们的追随者的意识
community-and community, exclusivity, a distinct identity are all, 社区和社区,独家经营,一个独特的身份都是,
inevitably, casualties of growth. 不可避免地,伤亡人数的增长。 As an economist would say, the bigger 作为一个经济学家会说,更大的
an organization becomes, the greater a free-rider problem it has. 一个组织成为,更大的免费搭便车的问题了。 If I 如果我
go to a church with five hundred members, in a magnificent cathedral, 去一所教堂,与500成员,在一个宏伟的大教堂,
with spectacular services and music, why should I volunteer or donate 壮观的服务和音乐,我为什么要自愿或者捐赠
any substantial share of my money? 任何重大分享我的钱呢? What kind of peer pressure is there 什么样的同侪压力是有
in a congregation that large? 在聚集庞大的呢? If the barriers to entry become too 如果进入市场的障碍变得太
low-and the ties among members become increasingly tenuous-then a 低和成员之间的关系变得越来越脆弱,那么一
church as it grows bigger becomes weaker. 教会,因为它更大的增长,成为较弱。

One solution 解决办法之一
to the problem is simply not to grow, and, historically, churches have 这个问题根本没有增长,在历史上,教会
sacrificed size for community. 牺牲的大小社区。 But there is another approach: to create 但有另一种做法是:要创建
a church out of a network of lots of little church cells-exclusive, 一所教堂走出网络,大量的小教堂细胞独占的,
tightly knit groups of six or seven who meet in one another’s homes 严密的组六或七谁在满足彼此的家园
during the week to worship and pray. 在这一周期间,以崇拜和祈祷。 The small group as an instrument 小组作为一种工具
of community is initially how Communism spread, and in the postwar 社区是最初如何共产主义的蔓延,并在战后
years Alcoholics Anonymous and its twelve-step progeny perfected the 多年酗酒者无名氏及其12步后代完善
small-group technique. 小型组技术。 The small group did not have a designated leader 小组没有指定领导人
who stood at the front of the room. 谁站在前面的房间。 Members sat in a circle. 议员星期六在一个圆圈。 The focus 重点
was on discussion and interaction-not one person teaching and the 是在讨论和互动,而不是一个人的教学和
others listening-and the remarkable thing about these groups was their 其他听力和了不起的事,对这些群体是他们的
power. 力量。 An alcoholic could lose his job and his family, he could be 酒精可能会失去他的工作和他的家人,他可
hospitalized, he could be warned by half a dozen doctors-and go on 住院期间,他可以被警告,一半十多位医生和继续下去
drinking. 饮用水。 But put him in a room of his peers once a week-make him share 但他在一个房间,他的同侪一次为期一周的让他分享
the burdens of others and have his burdens shared by others-and he 负担别人,有他的负担,分担别人和他
could do something that once seemed impossible. 可以做一些事,一旦似乎是不可能的。

Read the rest of this interesting article阅读其余的这个有趣的文章 here这里 .  Gladwell goes on to extol the virtues of Saddleback.  Apparently Saddleback is a beautiful expression of the cellular church model.  Gladwell paints a favorable picture of Saddleback.  While I am not a fan of the megachurch, I can see that God does indeed work powerfully through Saddleback and Rick Warren.  He does a very faithful job with what he has been given. 。格莱德威尔的推移,以歌颂的美德, saddleback 。 saddleback显然是一个美丽的表达细胞教堂模型。格莱德威尔描绘了一个有利的图片saddleback ,而我不是一个范的megachurch ,我可以看到,上帝确实的工作,有力地通过saddleback和里克沃伦。他是否一个非常忠实的工作是什么,他已发出。

for further reading .为进一步读。 . .

  • None Found无发现

Comments评论

One Response to “Malcolm Gladwell on the Church” 1回应“马尔科姆格莱德威尔对教会”

  1. thomas aka Headphonaught托马斯又名headphonaught on April 23rd, 2006 8:21 am关于2006年4月23日上午08时21分

    Hi there…喜有…

    Great minds think alike : I posted a similar quote on my blog.伟大的头脑,认为无论是:我发布了类似的报价,我的博客。 Just finished “The Tipping Point” and wanted to read more from Gladwell.刚刚结束的“转折点” ,并希望阅读更多从格莱德威尔。

    Found this article to be inspirational for our cell group structure at my church in Bellshill, Scotland.发现此文章被启发,为我们的细胞群结构,在我的教会在bellshill ,苏格兰。

    Especially the bit where Gladwell quotes Dick Westley as says :: “”When are we going to have the courage to publicly proclaim what everyone with any experience with small groups has known all along: they are not organizations ‘within’ the church; they are church.”尤其是位地方格莱德威尔行情迪克westley作为说: : “ ”我们何时才能有胆量公开宣布什么,大家有任何的经验,与小团体已众所周知,所有沿:他们不组织' '教会,他们是教会“ 。

    Peace, T和平,吨

Got something to say? 得到的东西说什么呢?





底部