Malcolm Gladwell on the Church Малькольм Gladwell на церковь
Written by Mark Van Steenwyk : April 20, 2006 Автор Mark Van Steenwyk: 20 апреля 2006 года
From С Malcolm Gladwell Малькольм Gladwell :
Churches, like any large voluntary organization, have at their core Церкви, как и любой крупной общественной организации, которые в своей основной
a contradiction. противоречие. In order to attract newcomers, they must have low В целях привлечения новичков, они должны иметь низкий
barriers to entry. барьеров для выхода на рынок. They must be unintimidating, friendly, and Они должны быть unintimidating, дружеские, и
compatible with the culture they are a part of. совместим с культурой они являются частью. In order to retain Для того чтобы сохранить
their membership, however, they need to have an identity distinct from их членов, однако, они должны иметь отличные от личности
that culture. что культура. They need to give their followers a sense of Они должны давать их последователей чувство
community-and community, exclusivity, a distinct identity are all, общин и общин, исключительности, самобытности все,
inevitably, casualties of growth. неизбежно, пострадавших от экономического роста. As an economist would say, the bigger Как экономист хотел бы сказать, больше
an organization becomes, the greater a free-rider problem it has. организация становится больше свободного всадника проблемы оно и случилось. If I Если я
go to a church with five hundred members, in a magnificent cathedral, перейти к церкви с пятьсот членов, в великолепный собор,
with spectacular services and music, why should I volunteer or donate с зрелищных услуг и музыку, то почему я должен добровольно или подарить
any substantial share of my money? каких-либо существенную долю мои деньги? What kind of peer pressure is there Какого рода давление со стороны сверстников есть
in a congregation that large? в конгрегации, что большие? If the barriers to entry become too Если барьеры для выхода на рынок становится слишком
low-and the ties among members become increasingly tenuous-then a с низким и связей между членами становятся все более шатким-то
church as it grows bigger becomes weaker. Церковь, как она растет больше становится слабее.One solution Одно из решений
to the problem is simply not to grow, and, historically, churches have к проблеме просто не расти, и, исторически, церквей
sacrificed size for community. в жертву размера для сообщества. But there is another approach: to create Но есть и другой подход: создать
a church out of a network of lots of little church cells-exclusive, Церковь из сети много церковных камерах мало-эксклюзивный,
tightly knit groups of six or seven who meet in one another’s homes плотно узами группы из шести или семи которые отвечают друг в друга дома
during the week to worship and pray. в течение недели для богослужения и молиться. The small group as an instrument Небольшую группу в качестве инструмента
of community is initially how Communism spread, and in the postwar общины первоначально, как распространение коммунизма, и в послевоенные
years Alcoholics Anonymous and its twelve-step progeny perfected the Анонимные алкоголики лет, и его двенадцать шагов потомства совершенства
small-group technique. небольших групп техники. The small group did not have a designated leader Небольшая группа не имела назначенного руководителя
who stood at the front of the room. которые стояли в передней части зала. Members sat in a circle. Члены сидели в кружок. The focus Сосредоточиться
was on discussion and interaction-not one person teaching and the было уделено обсуждению и взаимодействие-не одно лицо, преподавания и
others listening-and the remarkable thing about these groups was their другие слушать-и замечательные, что об этих групп является их
power. сила. An alcoholic could lose his job and his family, he could be Алкогольные могут потерять свою работу и его семьи, он мог бы быть
hospitalized, he could be warned by half a dozen doctors-and go on госпитализирован, он мог бы быть предупреждены половиной десятка врачей и пойти на
drinking. питья. But put him in a room of his peers once a week-make him share Но посадили его в кабинет его коллеги раз в неделю-заставить его поделиться
the burdens of others and have his burdens shared by others-and he бремя других и иметь его бремя разделяют другие-и он
could do something that once seemed impossible. мог бы сделать то, что как только казалось невозможным.
Read the rest of this interesting article Прочитать остаток этого интересную статью here здесь . Gladwell goes on to extol the virtues of Saddleback. Apparently Saddleback is a beautiful expression of the cellular church model. Gladwell paints a favorable picture of Saddleback. While I am not a fan of the megachurch, I can see that God does indeed work powerfully through Saddleback and Rick Warren. He does a very faithful job with what he has been given. . Gladwell Далее в extol добродетели Saddleback. Видимо Saddleback является прекрасным выражением сотовой церкви модели. Gladwell краски благоприятную картину Saddleback. Хотя я и не любитель megachurch, я вижу, что Бог действительно работать мощно через Saddleback и Рик Уоррен. Он делает очень верным работу с тем, что ему стало уделяться.
for further reading . для дальнейшего чтения. . .
- None Found Ничего не найдено


























Hi there… Привет там…
Great minds think alike : I posted a similar quote on my blog. Супер умы думать так: я размещены аналогичные цитатой на моем блоге. Just finished “The Tipping Point” and wanted to read more from Gladwell. Только что закончил "В Чаевые Точка" и хотят идти вперед с Gladwell.
Found this article to be inspirational for our cell group structure at my church in Bellshill, Scotland. Данная статья будет вдохновляющей для наших клеток групповой структуры в моей церкви в Беллшилл, Шотландия.
Especially the bit where Gladwell quotes Dick Westley as says :: “”When are we going to have the courage to publicly proclaim what everyone with any experience with small groups has known all along: they are not organizations ‘within’ the church; they are church.” Особенно, когда немного Gladwell кавычек Дик Westley, как говорится:: "" Когда мы будем иметь смелость публично объявить, что каждый с какой-либо опыт работы с небольшими группами знал все вместе: они не являются организациями "в" церкви, поскольку они являются Церковь ".
Peace, T Мир, T