頂上

Pub Gathering Rebornパブ収集生まれ変わる

Written by Mark Van Steenwyk : April 18, 2006書かれたマークヴァンsteenwyk : 2006年4月18日

On the first Wednesday of every month, Missio Dei has what we call a毎月の最初の水曜日、 missioデイは、私たちを呼ぶ
"Pub Gathering." "パブの集まりです。 " The Pub Gathering is an open discussion group thatパブの集まりは、オープンなディスカッショングループで
explores issues of faith and culture. explores信仰と文化の問題です。

On May 3rd, we’ll have our first Pub Gathering in the new location ( 5月3日、我々の最初のパブの集まりで、新しい場所に( the Corner Barコーナーバー )
and new time (7:00pm).と新しいタイム(午後7時00分) 。 We’ll be meeting in a side room at the Corner今後もお客様にご会議室でサイドルームの角に
Bar (they use it for the Corner Bar Comedy Club on weekends), so weバー(かれらの角にバーを使用してコメディクラブで週末)ので、
won’t have to worry about noise levels like we did at the Town Hallは、騒音レベルについても心配しなくては、タウンホールのようでした
Brewery.ビール醸造所です。

For this first Pub Gathering at our new location, we’ll be joined by several representatives fromこの最初のパブで私たちを新しい場所に集まり、今後もお客様にごメンバー登録され、いくつかの代表者 Minnesota Atheistsミネソタ州の無神論者 .です。 The theme for discussion is "Why I am an atheist."議論のテーマは"なぜ私は無神論者です。 "
This is NOT a debate.この議論ではないのです。 We aren’t pitting an athiest against a believer我々は無神論者に対して特定ピットの信奉者
to see who argues better.主張を見who良いです。 The evening is an honest exploration of why夜には、正直な探査のはなぜ
some atheists believe what they believe.と彼らは考えてどのようないくつかの無神論者と信じています。 The posture is to learn fromから学ぶ姿勢は、
our atheistic friends, not to prove them wrong.私たち無神論の友達と、間違っていないことを証明する。

We’ll also be changing up our format.また私たちの形式に変更する。 We’ll start with a few wordsいくつかの単語を始める事にしましょう
from a presenter, followed by some Q&A with the presenter, and thenプレゼンターから、続いていくつかのQ & Aを発表、と入力し、
we’ll have an open-ended time of discussion.我々はオープンエンド時間の議論があります。

Invite your friends.  All are welcome.お友達を招待します。すべての人は歓迎です。

for further reading .をもっと読みたいです。 .です。 .です。

  • None Foundなしが見つかりました

Commentsのコメント

底