Discipleship in America, Part 2: The Problem with Individualistic Consumerism El Discipulado en América, Parte 2: El problema del consumismo individualista
Written by Mark Van Steenwyk : January 25, 2006 Escrito por Mark Van Steenwyk: 25 de enero de 2006
I was hoping to sumbit my second installation of this series earlier, but I’ve been overwhelmed this week. I have an event to attend this weekend (InterVarsity’s Breakaway) and am preaching at the Yo esperaba a mi segunda sumbit instalación de esta serie antes, pero he sido abrumado esta semana. Tengo un evento para asistir este fin de semana (InterVarsity's Breakaway) y estoy en la predicación Crossing at Woodland Cruce en Woodland on Sunday morning, so I’ve been feeling spread thin. Nevertheless, I am perhaps more committed to writing this series than I’ve been committed to anything I’ve ever written in this blog. And so, here is part 2. el domingo por la mañana, así que he sido delgada sensación de propagación. Sin embargo, estoy quizás más comprometido por escrito a esta serie que he estado comprometido con todo lo que he escrito en este blog. Y así, aquí está la parte 2.
The Church should take a much more central position in how we conceive of our faith. This observation is articulated by many many emerging church leaders. When one reads the Scripture, it is helpful to keep in mind that it is the Church that is being addressed, not the individual. This is more than just semantics. The individual cannot read Scripture apart from the context of the Church. And I am reminded by a comment that Eugene Peterson once made (I’m not sure where it comes from, but when I get home I’ll look it up and cite it in the comments) that prayer must first be a community enterprise and then an individual one. We should come together and pray according to the mission, purposes, and needs of the church, and then, when we are at home alone, pray for our selves as though we were one part of a larger group. This is contrary to the normal practice, where we build up a sort of prayer list in our private prayer sessions, and then come to church or small group or prayer meeting with the top 2 or 3 ready to be shared during prayer time. At the end of the meeting, a big list is compiled made up of individual needs, and then maybe… maybe …there are prayers which center around the church. La Iglesia debe tomar mucho más central en la forma en que concebimos de nuestra fe. Esta observación está articulado por muchos líderes de la iglesia emergente. Cuando uno lee las Escrituras, es útil tener en cuenta que es la Iglesia que se está abordando , No la persona. Esto es algo más que semántica. El individuo no puede leer la Escritura aparte del contexto de la Iglesia. Y me recuerda un comentario de que Eugene Peterson, una vez hecho (no estoy seguro de dónde viene, pero cuando Llegar a casa me voy a buscarla y hasta citar que en los comentarios) que la oración debe ser una empresa comunitaria y luego de un individuo. Debemos caminar juntos y orar de acuerdo a la misión, propósitos, y las necesidades de la iglesia, y entonces, cuando estamos solos en casa, orar por nuestros mismos como si fueran una sola parte de un grupo más amplio. Esto es contrario a la práctica habitual, donde construir una especie de oración en nuestra lista privado sesiones de oración, y luego vienen a la iglesia o de pequeño grupo o reunión de oración con la parte superior de 2 o 3 listo para ser compartida durante la oración del tiempo. Al final de la reunión, una gran lista ha sido compilada compuesto de las necesidades individuales y, a continuación, tal vez… tal vez… hay oraciones que Centro de alrededor de la iglesia.
We cannot begin to identify ourselves as a community of disciples until we can begin to break the bad habit of thinking of ourselves as individual consumers. No podemos comenzar a identificar a nosotros mismos como una comunidad de discípulos, hasta que podamos empezar a romper la mala costumbre de pensar de nosotros mismos como consumidores individuales.
At this point, I need to be very clear. When I say "consumerism" I am not saying anything about materialism. I am not refering to selfishness or greed…at least not directly. En este punto, tengo que ser muy claro. Cuando digo "consumismo" Yo no estoy diciendo nada sobre el materialismo. No me refiero al egoísmo o la avaricia… al menos no directamente. When I say "consumerism" I am refering to a specific way of seeing the world…one which embeds itself in our individual thought patterns. Behind it is the assumption that I am first and foremost an individual and that I am autonomous and sovereign. My identity is one of my own choosing. Cuando digo "consumismo" Me refiero a una manera específica de ver el mundo… que se incrusta en nuestras pautas de pensamiento individual. Detrás de él está el supuesto de que yo soy ante todo y sobre todo una persona y que yo soy autónomo y soberano. Mi la identidad es uno de mi propia elección. Consumerism tells us that my engagement with the world is primarily one in which I have sovereign choice to purchase whatever I choose. And that this reality is a good one. El consumismo nos dice que mi compromiso con el mundo es ante todo una en la que he elección soberana para comprar todo lo que yo elija. Y que esta realidad es buena.
The problem with this, at least within the scope of my series here, becomes apparent when one begins to apply this sort of "worldview" to the Faith and to people. We see belief and Christian practices as commodities that we can decide to purchase or not purchase. We have the freedom to opt into or opt out of whatever we choose. El problema con esto, al menos en el ámbito de mi serie aquí, se hace evidente cuando uno empieza a aplicar esta especie de "cosmovisión" a la Fe y para la gente. Vemos las creencias y prácticas cristianas como los productos básicos que podemos decidir la compra o no compra. Tenemos la libertad para optar o rechazar la divulgación de todo lo que elija.
Through the lense of Individualist Consumerism, our identity exists independently from the Church. Please re-read what I just wrote. This is important. This way of thinking tells us that our idenity exists seperately from the Church, and therefore, we have a fundamental difficulty reading Scripture as a church. How can we read Scripture as a church, when we conceive of ourselves as a group of individuals, each with a sovereign consumer will? How can we take Scripture seriously when it tells us to "submit to one another?" In fact, all the allelon ("one another") statements in Scripture come directly into conflict with Individualistic Consumerism. A través de la lense de consumismo individualista, nuestra identidad existe con independencia de la Iglesia. Por favor, vuelva a leer lo que acabo de escribir. Esto es importante. Esta forma de pensar nos dice que nuestra idenity independiente de la Iglesia, y por lo tanto, tenemos una fundamental dificultad para leer la Escritura como una iglesia. ¿Cómo podemos leer la Sagrada Escritura como una iglesia, cuando concebimos de nosotros mismos como un grupo de personas, cada una con un Estado soberano consumidor? ¿Cómo podemos tomar en serio la Escritura cuando se nos dice que "enviar el uno con el otro "De hecho, todos los allelon (" entre sí ") las declaraciones en las Escrituras provienen directamente en conflicto con el consumismo individualista.
But we are not without hope. We can subvert consumeristic thinking and be the Church. We can be of the Church first, and individuals second. But we first must stop "doing" church in ways that play to, or placate, the consumer impulse. We must stop marketing ourselves to individual shoppers of spirituality and begin to reach out in other ways. We must be disciples, students of the Way of Jesus. We must discipline ourselves to read Scripture together. We must pray together. We must practice the economics of the Kingdom of God. Once we begin to desire that, and begin to conceive of ways of practicing that, we will begin to understand how to be disciples in America. Pero no sin esperanza. Consumistas puede subvertir el pensamiento y ser la Iglesia. Podemos ser de la Iglesia en primer lugar, las personas y segundo. Pero primero debe dejar de "hacer" la iglesia de manera que se puede escuchar a, o aplacar, el consumidor impulsivo . Debemos dejar de comercialización a nosotros mismos a los distintos compradores de la espiritualidad y comienzan a llegar de otras maneras. Debemos ser discípulos, los estudiantes del Camino de Jesús. Disciplina Tenemos que dedicarnos a leer la Escritura juntos. Debemos rezar juntos. Tenemos que la práctica la economía del Reino de Dios. Una vez que comencemos a que deseo, y empezar a concebir de manera de que la práctica, vamos a empezar a entender cómo ser discípulos en los Estados Unidos.
for further reading . para seguir leyendo. . .
- None Found Ninguno encontrado

























Mark .. Mark .. spot on … excellent writing. … en lugar excelente escrito. I love this description of prayer. Me gusta esta descripción de la oración.
Blessings Bendiciones
Thanks David. Gracias David. You’re book has been helpful in my thinking about these matters. Eres libro ha sido útil en mi pensamiento sobre estas cuestiones. I’m hoping to focus in on the question of Christian identity at the conference. Estoy esperando a que centre en la cuestión de la identidad cristiana en la conferencia. It is a question that Missio Dei, my church, is struggling with right now. Se trata de una cuestión que Missio Dei, mi iglesia, está luchando ahora mismo con. We’re about 1.5 years into things and we realized that we had to induce “pruning” of sorts so that we can become clearer about our identity. Estamos cerca de 1,5 años en las cosas y nos dimos cuenta que teníamos que inducir la "poda" de clase para que podamos ser más clara acerca de nuestra identidad.
You are right when you say that we need to read Scripture as if it was written to a community–because it was. Tiene usted razón cuando dice que tenemos que leer la Escritura como si fuera escrito para una comunidad-porque era. The problem for many Christians, even those who member a church, is that their faith relationships are often too shallow and separate to support a framework in which to make many implications of Scripture meaningful. El problema para muchos cristianos, incluso los que miembros de una iglesia, es que su fe relaciones a menudo son demasiado profundas y separadas para apoyar un marco en el que se pueden realizar muchas implicaciones significativas de la Escritura. Good word. La buena palabra.
Mark,
You?re exactly right. Usted? Volver exactamente derecha. The NT was written to the church, Communion was a community practice and not an individual one, where we consume the elements in an individual fashion. El NT fue escrito para la iglesia, la comunión es una comunidad de práctica y no un individuo, en el que consumimos los elementos en una persona de moda. Prayer is also a community activity of the church. La oración es también una actividad comunitaria de la iglesia. Sadly these things have been lost in the “kingdom of me”. Lamentablemente estas cosas se han perdido en el "reino de mí".
The real question I have is how to we change our church culture from one of individualism to that of a kingdom community? La verdadera pregunta que tengo es cómo cambiamos nuestra iglesia de una cultura del individualismo a la de un reino comunidad?
I used some of your post on a post I just wrote. He utilizado algunas de sus puestos en un puesto que acabo de escribir. check it out, if you want to. échale un vistazo, si quieres.
Peace Paz
Discipleship in America, Part 2 El Discipulado en América, parte 2
Mark Van Steenwyks second post in his series, Discipleship in America, is, in my view, even better than his first. Mark Van Steenwyks segundo puesto en su serie, Discipulado en América, es decir, desde mi punto de vista, incluso mejor que su primero. As Mark thinks and writes about discipleship in the American context, he encourages the church to face one of its g… Como Mark piensa y escribe sobre el discipulado en el contexto de América, se alienta a la iglesia para hacer frente a uno de sus g…