A Systems Approach to Leadership, pt 6: Focus on Process, Not Content A Systems Approach Führungsanspruch, pt 6: Konzentrieren Sie sich auf Prozess und kein Inhalt
November 17, 2005 17. November 2005
Churches are filled with arguments. And often, these arguments center on some crucial "issue." Issues like Divine sovereignty, the role of women in the church, worship style, homosexuality, etc. are often emotionally charged issues that can cause a great deal of strife and pain in a congregation (or denomination). Kirchen sind gefüllt mit Argumenten. Und oft sind diese Argumente Zentrum in einigen entscheidenden "Punkt." Themen wie göttliche Souveränität, die Rolle der Frauen in der Kirche, Gottesdienst Stil, Homosexualität, etc. sind oft emotional belastet, dass Fragen kann dazu führen, dass eine ganze Menge von Streit und Schmerzen in einer Gemeinde (oder Konfession). Often when these issues arise, the primary, if not total, emphasis is on the content of the arguments surrounding the issue. But there are always emotional processes percolating underneath the surface that never get addressed. Oft, wenn diese Fragen auftauchen, die primäre, wenn nicht insgesamt liegt der Schwerpunkt auf den Inhalt der Argumente um die Frage. Aber es gibt immer emotionaler Prozesse durchsickernd unter der Oberfläche, die nie in Angriff genommen.
How leaders approach these issues is a crucial part of leadership. Peter Steinke recommends that leaders focus on process rather than content when addressing these issues: Wie Führer Ansatz dieser Fragen ist ein entscheidendes Teil der Führung. Peter Steinke empfiehlt, dass Führer konzentriert sich auf Prozess und nicht als Inhalt, wenn es um diese Themen:
If I pay attention to their "content" and rust to save them or act like an expert, I’m as anxious as they are. I reinforce their helplessness and dependency. By focusing on process, I take my time and stay goal-directed. I know that eventually we can discuss "content," but not until the reptilian regression recedes and the panic softens. Wenn ich zu beachten, ihre "Inhalte" und Rost zu speichern oder sie wirken wie ein Experte, wie ich bin gespannt, wie sie sind. Ich ihre Hilflosigkeit und Abhängigkeit. Durch die Fokussierung auf Prozess, ich nehme meine Zeit und bleiben Ziel der Regie - . Ich weiß, dass letztendlich können wir diskutieren "content", aber nicht, bis die Reptilien Regression und generell die Panik erweicht.
A Systems Approach to Leadership, pt 5: Focus on Strength, Not Weakness A Systems Approach Führungsanspruch, pt 5: Fokus auf Stärke, nicht Schwäche
November 14, 2005 14. November 2005
Steinke asserts that the major function of a leader is to help people to grow. This isn’t altogether that different then the vision of Ephesians 4, where different sorts of leaders help equip the body of Christ so that they can minister together and grow in maturity. When we focus on weaknesses in people, we foster anti-growth. By telling people of their limitations, rather than their possibilites for greater health and service, we keep them from growing. Anxious leaders tend to focus on the ways in which those around them fail. And anxious groups tend to focus on what they don’t want rather than what they do want. Leaders not only help cast a positive vision (though not necessarily exclusively positive), but they help folks around them to see how their gifts and strengths give them possibilities to play a part in that vision. Steinke behauptet, dass die große Aufgabe eines Führers ist es, den Menschen helfen, zu wachsen. Das ist nicht ganz, dass die verschiedenen dann die Vision der Epheser 4, wo verschiedene Arten von Führern helfen Ausstattung der Leib Christi, damit sie sich zusammen und Minister wachsen Reife. Wenn wir den Fokus auf Schwächen in Menschen, pflegen wir Anti-Wachstum. mitteilt Menschen über ihre Grenzen, anstatt ihre Möglichkeiten für mehr Gesundheit und Service, wir halten sie von wachsen. Bestreben Führer konzentrieren sich auf die Art und Weise, in denen diese um sie herum nicht. Und ängstlich Gruppen konzentrieren sich auf, was sie nicht wollen und nicht was sie tun wollen. Spitzenreiter nicht nur helfen, cast eine positive Vision (wenn auch nicht unbedingt ausschließlich positiv), aber sie helfen, Leute um sie herum, um zu sehen, wie ihre Gaben und Stärken ihnen Möglichkeiten eine Rolle zu spielen in dieser Vision.
By the way, while the word "leader" most easily applies to those folks who are clearly identifiable as leaders within churches, I think all of this could easily apply to anyone who is functioning in a leadership capacity. Übrigens, während das Wort "Führer" am leichtesten gilt für jene Leute, sind eindeutig identifizierbar als Anführer innerhalb von Kirchen, ich denke, all dies könnte leicht für jedermann, funktioniert in einer Führung Kapazität. The word is fluid and flexible. Das Wort ist fließend und flexibel.
A Systems Approach to Leadership, pt 4: Focus on Self, Not Others A Systems Approach Führungsanspruch, pt 4: Focus on Self, andere nicht
November 11, 2005 11. November 2005
How can being self-focused help someone be a healthy leader? Doesn’t this contradict the call to be so-called "servant leaders?" According to Steinke: Wie kann sich selbst konzentrierte sich jemand helfen, eine gesunde Führer? Bringt dies nicht im Widerspruch zu der Forderung, den so genannten "Diener Führer?" Nach Steinke:
A self who stays focused on one’s own beliefs and acts on them lives to the max and is attractive to many. A nonself focuses on others: what they will think, how they will react, what they will expect. Action is based on others’ reaction, not one’s own definition and truth. But how can anyone function effectively as a leader if his or her anxiety is a the same level as those being led? Focus on self, not others. Ein Selbst bleibt, konzentriert sich auf die eigenen Überzeugungen und Handlungen in ihnen lebt auf der max und ist attraktiv für viele. A nonself konzentriert sich auf andere: Was sie denken, wie sie reagieren, was sie erwartet. Aktion basiert auf andere Reaktion, nicht die eigene Definition und Wahrheit. Aber wie kann man wirksam funktionieren als Führer, wenn seine oder ihre Angst ist eine der gleichen Ebene wie diese geführt? Fokus auf Selbstverwaltung, andere nicht.
A healthy leader has the strength of character and conviction to not be ruled by the anxiety of others. Rather than being reactionary or being controlling, s/he offers him/herself as a gift to the Body of Christ. They enter into anxiety and help to bring authentic peace. At the same time, they also enter into apathy and raise discomfort enough for people to seek authentic peace. Eine gesunde Anführer hat die Charakterstärke und Überzeugung, dass nicht ausgeschlossen werden, indem die Angst der anderen. Anstatt reaktionären oder Controlling, s / er bietet ihm selbst als Geschenk an den Leib Christi. Sie in Angst und helfen verbindlich zu bringen Frieden. Gleichzeitig ist sie auch in Apathie und erhöhen Unbehagen genug für die Menschen, dass sie verbindlich Frieden.
A Systems Approach to Leadership, pt 3 A Systems Approach Führungsanspruch, pt 3
November 10, 2005 10. November 2005
So how can a leader help bring healthy systemic change without reinforcing his/her role as congregational burden bearer? Wie kann ein Führer helfen, gesund bringen systemische ändern, ohne die Stärkung seiner Rolle als Gemeinde Belastung Inhaberaktien?
First we need to define the role of leadership within a congregation…what is the function of leadership within a church? Zunächst müssen wir definieren, die Rolle der Führung innerhalb einer Gemeinde… was ist die Funktion der Führung innerhalb einer Kirche? I direct your attention to a previous post I wrote (which you can find Ich richten Sie Ihre Aufmerksamkeit auf einen früheren Post schrieb ich (die Sie finden können here hier on Organicchurch.net); it gives a basic outline of somewhat fluid view of church leadership. in Organicchurch.net), es gibt einen grundlegenden Überblick über etwas Flüssigkeit Blick auf Kirche Führung.
Peter Steinke uses family sytem theory to understand the dynamics of the church as an emotional system. In his book, Peter Steinke verwendet Familie sytem Theorie zu verstehen, die Dynamik der Kirche als eine emotionale System. In seinem Buch, How Your Church Family Works Wie Sie Ihre Familie Kirche Werke , he likens the function of leadership to the function of the immune responses in the human body (he gets this idea primarily from Friedman). The immune systems differentiates native DNA with foreign materials…when something exists within the body that lacks this DNA (or isn’t an appropriate building block for cells) it expells it. Leaders, then, help the Body stay true to its DNA…and to keep non healthy things out of the Body. Er vergleicht die Funktion der Führung auf die Funktion der Immunantwort im menschlichen Körper (er bekommt diese Idee in erster Linie von Friedman). Das Immunsystem unterscheidet native DNA mit ausländischen Materialien… wenn etwas vorhanden ist innerhalb der Stelle, fehlt diese DNA-(oder ist kein geeigneter Baustein für Zellen) vertreibt. Spitzenreiter, dann hilft dem Körper treu bleiben… seine DNA zu halten und nicht gesunde Dinge aus dem Körper.
To Steinke, leaders need to be responsive to dishealth on the one hand, without being destructively protective on the other. Um Steinke, Leiter müssen reagieren zu dishealth einerseits, ohne schützende destruktives auf der anderen Seite. Steinke lists seven health-influencing responses that a healthy leader can give to promote systemic health: Steinke Listen sieben Gesundheit-Reaktionen zu beeinflussen, dass eine gesunde Führer geben kann, fördern systemische Gesundheit:
- Focus on self, not others Konzentrieren Sie sich auf Selbstverwaltung, und nicht andere
- Focus on strength, not weakness Konzentrieren Sie sich auf Stärke, nicht Schwäche
- Focus on process, not content Konzentrieren Sie sich auf Prozess und kein Inhalt
- Focus on challenge, not comfort Konzentrieren Sie sich auf Herausforderung, nicht Komfort
- Focus on integrity, not unity Konzentrieren Sie sich auf Unversehrtheit, der Einheit nicht
- Focus on system, not symptom Focus on Systems, nicht Symptom
- Focus on direction, not condition Konzentrieren Sie sich auf Richtung, nicht Bedingung
These seven responses offer the core of Steinke’s understanding of leadership within a church system. Tomorrow, I’ll begin to examine these 7 responses. After that, I’ll begin to offer my observations about the nature of church leadership, including my take on what role the leadership should play in promoting church health, and what role those who aren’t involved in leadership should play. As most of you know, I don’t believe their is a real distinction between clergy and laity, so I’ll try to offer an understanding of healthy leadership that takes that into account. As a foretaste, let me just say that the move some have taken to destroy the notion of "clergy" is misguided. It may seem like mere semantics, but I believe that we ought to destroy the notion of "laity" instead. Diese sieben Antworten bieten den Kern Steinke Verständnis von Führung in einer Kirche. Tomorrow, möchte ich beginnen, diese zu prüfen, 7 Antworten. Danach werde ich beginnen, meine Beobachtungen über die Art der Kirchenleitung, darunter mein übernehmen, welche Rolle die Führungsrolle spielen sollte bei der Förderung der Gesundheit Kirche, und welche Rolle diejenigen, die nicht an der Führung spielen sollte. Da die meisten von Ihnen wissen, ich glaube nicht, dass ihr ist eine echte Unterscheidung zwischen Klerus und Laien, so dass ich 'Ll versuchen, bieten ein gesundes Verständnis von Führung, wird dem Rechnung getragen. Als Vorgeschmack möchte ich nur sagen, dass der Umzug einige getroffen haben, zu zerstören, den Begriff der "Klerus" ist falsch. "Es mag wie bloße Semantik, aber ich glaube, wir sollten zu zerstören, den Begriff der "Laien" statt.
A Systems Approach to Leadership, pt 2 A Systems Approach Führungsanspruch, pt 2
November 9, 2005 9. November 2005
There are several key ideas behind family systems theory: Es gibt mehrere wichtige Ideen hinter Familie Systemtheorie:
- Every member of the system effects the system, and therefore influences other members. Jedes Mitglied des Systems Auswirkungen des Systems und somit Einfluss auf die anderen Mitglieder. In other words, everyone is mutually influenced. Mit anderen Worten, jeder ist sich gegenseitig beeinflusst.
- The whole organizes the parts. Die ganze organisiert die Teile.
- Within the system, there are two distinct forces at play: the need to be close or connected, and the need to be distinct or seperate. Innerhalb des Systems gibt es zwei unterschiedliche Kräfte im Spiel: die Notwendigkeit, zu schließen oder die Verbindung hergestellt ist, und die müssen unterscheidbar oder getrennt sind.
- The more self-differentiated the individual, the more healthy the individual within the system. Self differentiation is an important compontent of emotional health. Je mehr selbst differenziert den einzelnen, desto mehr gesunde die einzelnen innerhalb des Systems. Self Differenzierung ist ein wichtiger compontent der emotionale Gesundheit.
- When anxiety exists within a system, TRIANGLES form. A triangle happens when person A has conflict with person B, then one of them will bring in person C to reduce tensions between A and B. Wenn Angst besteht innerhalb eines Systems, Dreiecke bilden. Ein Dreieck passiert, wenn Person A hat Konflikt mit Person B, dann einer von ihnen bringen wird persönlich C zum Abbau der Spannungen zwischen A und B.
I was going to talk about self-differentiation today, but since Gregg brought up triangles in a response to my last post, I’ll talk about triangling. Ich wollte reden von Selbst-Differenzierung heute, aber da Gregg erzogen Dreiecke in einer Antwort auf meinen letzten Beitrag, werde ich sprechen triangling.
As I’ve said, a triangle Wie ich schon sagte, ein Dreieck
happens when person A has conflict with person B, then one of them will passiert, wenn Person A hat Konflikt mit Person B, dann einer von ihnen wird
bring in person C to reduce tensions between A and B. Triangling is all bringen persönlich C zum Abbau der Spannungen zwischen A und B. Triangling ist alles
about shifting burden and blame. Usually, one person ends up the über Verlagerung Belastung und Schuld. In der Regel, eine Person am Ende der
scapegoat and receives all of the burden. Sündenbock und erhält alle von der Bürde.
Pastors are the great burden-bearers of their congregation. The pastor is usually involved in all sorts of triangles. In part, this is because the congregation looks to the pastor as Mr. (or Mrs.) Fixit. Pastors are also willing to enter into triangles because they like helping and they like to alleviate conflict. Pastoren sind die großen Belastungen Träger ihrer Gemeinde. Der Pfarrer ist in der Regel an allen Arten von Dreiecken. Zum Teil ist dies, weil die Gemeinde sieht zu, wie der Herr Pfarrer (oder Frau) Fixit. Pastoren sind auch bereit zu geben in Dreiecke, weil sie gerne helfen und wie sie zu lindern Konflikt.
In a situation of clergy infidelity, a triangle may be formed between the pastor (A), the spouse (B), and the congregation (C). Usually, all of the anxiety centers on the pastor. Or as Gregg pointed out in his response to my last post, a triangle can be formed between the pastor (A), the congregation (B), and the infidelity (C)–and as everyone’s anxiety centers on the act of infidelity, deeper systemic issues are ignored. Instead of using it as an opportunity to explore systemic health and to bring healing to all those involved, often the pastor is scapegoated and as he is ousted, the congregation assumes that all of the problems have left with him. The congregation never examines the deeper systemic problems within the church that may be fostering dishealth. In einer Situation des Klerus Untreue, ein Dreieck gebildet werden kann zwischen den Pastor (A), der Ehegatte (B), und die Gemeinde (C). In der Regel sind alle von der Angst-Zentren in der Pastor. Oder wie Gregg wies darauf hin, in seinem Reaktion auf meinen letzten Beitrag, ein Dreieck gebildet werden kann zwischen den Pastor (A), der Gemeinde (B), und der Untreue (C)-und wie alle Angst Zentren in den Akt der Untreue, tiefere systemische Fragen werden ignoriert. Anstatt mit ihn als Chance zu erkunden systemische Gesundheit und Heilung bringen für alle Beteiligten, oft ist der Pastor scapegoated und als er verdrängt, die Gemeinde geht davon aus, dass alle Probleme haben mit ihm. Die Kongregation nie untersucht die tieferen systemische Probleme innerhalb der Kirche, die möglicherweise die Förderung dishealth.
Pastors often end the scapegoat in congregations–they become the primary burden-bearer. This tension usually builds until they burn out or leave. Even in the healthiest churches, it is the pastor who is usually responsible for alleviating the problems of the church. If a pastor is particular popular or powerful, s/he is able to find an alternative scapegoat to take the burdens of the congregation–the church treasurer, a powerful board member, etc. Pastoren oft Ende der Sündenbock in Gemeinden-sie werden in erster Linie Belastung-Inhaber. Diese Spannung baut in der Regel, bis sie brennen, oder sie zu verlassen. Selbst in den Kirchen gesündesten ist es der Pfarrer, ist in der Regel verantwortlich für die Linderung der Probleme der Kirche. Wenn ein Pastor ist besonders beliebt oder leistungsfähig, s / er in der Lage ist, zu finden, eine Alternative Sündenbock, um die Belastungen der Gemeinde-Kirche der Schatzmeister, ein leistungsfähiges Vorstandsmitglied, usw.
Because of this triangling tendency, more effort is spent finding fault and casting blame as a means to restore peace (defined as the absense of conflict) than in building healthy relationship and fostering authenticity as a means to establishing peace (defined as wholeness and health). Aufgrund dieser triangling Tendenz, mehr Anstrengungen für Fehler zu finden und Casting Schuld als Mittel zur Wiederherstellung des Friedens (definiert als die Abwesenheit von Konflikt) als beim Aufbau gesunder Beziehungen und die Förderung der Echtheit als Mittel zur Schaffung von Frieden (definiert als Ganzheit und Gesundheit) Werden.
Tomorrow, I’ll delve into self-differentiation and the ways in which church leaders can help foster healthy systems without being the burden-bearer. Morgen, ich tief in Selbst-Differenzierung und die Art und Weise, in der Kirche Führer kann dazu beitragen, gesunde Systeme, ohne dass die Last-Inhaber.
A Systems Approach to Leadership, pt 1 A Systems Approach Führungsanspruch, pt 1
November 8, 2005 8. November 2005
I’ve been interested in Family Systems Theory for the past couple years. It has been very influential in the Marriage and Family Therapy program at Bethel Seminary, where I am a student. Although I haven’t had the priviledge of taking a course in that program, I have a number of friends who have turned me on to the theory. As a result, I’ve studied it in my spare time, believing it to have some helpful insights into healthy church systems. A systems approach to family was developed primarily by Ich habe Interesse an Family Systems Theory in den letzten paar Jahren. Es wurde sehr einflussreich in der Ehe und Familie Therapie-Programm in Bethel Seminary, wo ich bin Student. Obwohl ich noch nicht hatte das Privileg, die Absolvierung eines Kurses an das Programm habe ich eine Reihe von Freunden, haben mich zu der Theorie. Folglich habe ich studierte er in meiner Freizeit, zu glauben, sie haben einige hilfreiche Einblicke in gesunde Kirche. A Systems Approach zu Familie war entwickelt in erster Linie durch Murray Bowen Murray Bowen . Later, . Später, Edwin Friedman Edwin Friedman applied the theory to church systems. Later, folks like Anwendung der Theorie in die Kirche. Später, Leute wie Peter Steinke Peter Steinke developed things further. Dinge weiter entwickelt.
Why should you care? Warum sollten Sie Pflege? Well, if we want to move away from commodified, individualistic, programmatic approaches to Church, then we need to have a communal approach to church health. Since oikos (household or family) is a key New Testament metaphor for understanding church, insights into healthy family systems could help us move towards healthier churches. Nun, wenn wir wollen weg von kommodifizieren, individualistisch, programmatische Ansätze zur Kirche, dann brauchen wir ein gemeinsames Konzept zur Kirche Gesundheit. Seit oikos (Haushalt oder Familie) ist eine zentrale Metapher Neue Testament für das Verständnis der Kirche, Einblicke in gesunden Familie Systeme könnten uns helfen, in Richtung gesündere Kirchen.
Instead of delving into all the nuances of systems theory as it applies to church, I’m going to limit my exploration to church leadership. Many of the problems in our churches are rooted, in part, to our church leadership. The clergy/laity distinction creates a "double theft" in which congregants are robbed of their calling as ministers while "clergy" are robbed of the freedom to be human. Statt Problemkreise in alle Nuancen der Systemtheorie, wie sie handelt es sich um eine Kirche, werde ich meine Kirche zur Erforschung Führung. Viele der Probleme in unseren Kirchen verwurzelt sind, zum Teil, dass unsere Kirche Führung. Der Klerus / Laien Unterscheidung schafft eine "Doppel-Diebstahl", in dem congregants sind beraubt ihre Berufung als Minister während "Klerus" sind beraubt die Freiheit zu Mensch.
This can be seen most clearly in examples of infidelity. When a pastor commits infidelity, usually it is seen as his problem (allow me to stick with a masculine example, though it could apply to a woman as well)–one that has nothing, if anything, to do with the church as a system. That same pastor could go into a therapist with his wife and be told by the therapist that the infidelity is THEIR problem–not just HIS problem. Often, there are relational dynamics at play that go beyond simply blaming the husband for his infidelity. Dies zeigt sich am deutlichsten in den Beispielen der Untreue. Wenn ein Pastor verpflichtet Untreue, in der Regel ist es als sein Problem (Gestatten Sie mir zu Stick mit einem männlichen Beispiel, wenn es zur Anwendung kommen könnte, um eine Frau, wie gut)-ein, dass hat nichts, wenn überhaupt, zu tun mit der Kirche als System. Im selben Pfarrer gehen könnte in ein Therapeut mit seiner Frau und erzählt von der Therapeut, dass die Untreue ist ihr Problem-nicht nur sein Problem. Oftmals gibt es relationale Dynamik zu spielen, dass über das hinausgehen, einfach die Schuld der Ehemann für seine Untreue. For example, they both may have contributed to a long process of emotional alienation. After years of marriage, the wife may have stopped seeking emotional intimacy with her husband and begun to find it in her group of friends. The pastor may no longer find his marriage warm and comfortaning. Furthermore, at church he is expected to live up to a high standard. As the spiritual leader, he may find himself unable to meaningfully connect with others–since churches rarely treat pastors as piers. Disconnected emotionally from his wife and unable to find healing relationships at church, the pastor succumbs to temptation–a woman at his church gives him the friendship and intimacy he has been craving. Zum Beispiel, sie beide womöglich dazu beigetragen, ein langer Prozess der emotionale Entfremdung. Nach Jahren der Ehe, die Frau haben kann gestoppt, die emotionale Intimität mit ihrem Mann und damit begonnen, finden sie in ihrer Gruppe von Freunden. Der Pfarrer kann nicht mehr finden sein Ehe warm und comfortaning. Ausserdem können auf Kirche ist er erwartet, dass sie leben bis zu einem hohen Standard. Als spiritueller Führer, er kann es sich nicht in der Lage, sinnvolle Verbindung mit anderen Kirchen-da selten behandelt Pastoren als Pfeiler. Disconnected emotional von seiner Frau und nicht in der Lage zu finden Heilung Beziehungen zu Kirche, die Pfarrer Versuchung erliegt-eine Frau in seiner Kirche gibt ihm die Freundschaft und Intimität er wurde Begierde.
Usually when this happens, the pastor is required to repent before the congregation. He is then either asked to step down or commit to a lengthy restoration process. When a pastor commits infidelity, and begins the process of restoration, how often is the church brought through a process of healing? Churches that have had pastors "fall" into infidelity sometimes have a history of pastors falling into infidelity–this indicates that these churches have unhealthy patterns which foster infidelity: emotional alienation for their leadership, high expectations, etc. Do churches ever ask themselves the role they played in the infidelity? Normalerweise, wenn das passiert, der Pfarrer ist verpflichtet, noch ehe die Gemeinde. Er ist dann entweder gebeten, Schritt oder sich verpflichten, ein langwieriger Prozess Restaurierung. Wenn ein Pastor verpflichtet Untreue, und beginnt der Prozess der Restaurierung, wie oft ist die Kirche gebracht durch einen Prozess der Heilung? Kirchen, Pastoren haben "fallen" in die Untreue haben manchmal eine Geschichte von Pastoren, die in die Untreue-deutet dies darauf hin, dass diese Kirchen haben ungesunde Muster, die Förderung der Untreue: emotionale Entfremdung für ihre Führungsqualitäten, hohen Erwartungen etc. Muss Kirchen immer fragen sich die Rolle, die sie spielte in der Untreue?
Seminaries are increasing their efforts at character development among clergy–since moral failure and burnout are seen as a more pressing issue than faulty theology. Perhaps we should start looking elsewhere–at the very systems that foster moral failure and burnout. Seminare verstärken ihre Anstrengungen auf die Entwicklung bei den Charakter-Klerus seit moralische Versagen und Burnout sind als noch dringlicher als fehlerhaft Theologie. Vielleicht sollten wir beginnen anderswo suchen-in die Systeme sehr, dass Förderung moralisch zu versagen und Burnout.
More on leadership in church systems tomorrow… Mehr über Führung in der Kirche Systeme morgen…
Emergent Movement as Protest Emergent Bewegung als Protest
November 1, 2005 1. November 2005
Scot McKnight’s blog Scot McKnight's Blog is probably on my top five favorite blogs. Reading it is always a treat. ist wahrscheinlich auf meinem ersten fünf Lieblings-Blogs. Lektüre ist es immer ein Leckerbissen. Recently, he Vor kurzem hat er posted gepostet 10 ways in which the Emergent Movement is a Protest Movement: 10 Möglichkeiten, wie den aufstrebenden Bewegung ist eine Protest-Bewegung:
- It protests too much tom-fakery in traditional Es Proteste zu viel Tom-fakery in den traditionellen
churches. Kirchen. - It denounces the divisions Es verurteilt die Divisionen
in the Church. in der Kirche. - It sees cock-sure certainty as a cancer . Es sieht Hahn-sicher Gewissheit als Krebs.
- It refuses to separate action from articulation . Er weigert sich zu trennen Aktion von Artikulation.
- It wants individualism absorbed into incorporation . Er will Individualismus absorbiert in Gründung.
- The Emerging Movement?s mindset is against marketing the gospel . Die entstehende Bewegung? En Denkweise ist gegen das Inverkehrbringen des Evangeliums.
- The Emerging Movement despises the idea that Church is what takes place on Sunday Morning . Die entstehende Bewegung verachtet die Idee, dass die Kirche ist das, was findet am Sonntag Vormittag.
- The Emerging Movement rejects the hierarchy and pyramid structure Die entstehende Bewegung lehnt die Hierarchie und Pyramidenstruktur
of many churches. vieler Kirchen. - The social gospel cannot be separated from the spiritual gospel . Die soziale Evangelium kann nicht getrennt werden von der spirituellen Gospel.
- The Emerging Movement wants to be Worldly . Die Emerging-Bewegung will sich Worldly.
For the most part, I resonate with every point (except 10–at least as McKnight articulates it). Für den größten Teil I Resonanz mit jedem Punkt (mit Ausnahme von 10-mindestens ebenso McKnight artikuliert). I find myself struggling with being associated with the emergent movement…but not because I disagree with the ideals of the movement, but because I feel that institutional expressions like Emergent–which is the face of the movement–seems to counteract some of the driving protests of the movement. I’d love to hear your thoughs about these 10 protests, as well as how well you think the Emergent is doing in incarnating these protests. Ich finde mich kämpfen mit einer Assoziierung mit dem neu aufkommenden Bewegung… aber nicht, weil ich nicht einverstanden mit den Idealen der Bewegung, sondern weil ich das Gefühl, dass institutionelle Ausdrücke wie Emergent-der ist das Gesicht der Bewegung-scheint, um einige der treibenden Proteste der Bewegung. Ich würde gerne hören, Ihre thoughs über diese Proteste 10, sowie, wie gut Ihrer Meinung nach die Emergent tut incarnating in dieser Proteste.

























