Haut

Yes, I know Oui, je sais

Written by Mark Van Steenwyk : November 29, 2005 Ecrit par Mark Van Steenwyk: Novembre 29, 2005

I realize that I change the look of my blog a lot.  It isn’t that I’m pickier than the average bear.  My problem isn’t that I’m indecisive; it is that I usually jump before looking.  In other words, I’m the sort of guy who assumes that the light is going to be green until I receive sensory imput to contradict me.  Because of this human tendency of mine (in Je me rends compte que je changer l'apparence de mon blog beaucoup. Ce n'est pas que je suis pickier que la moyenne des ours. Mon problème n'est pas que je suis indécis, c'est que j'ai l'habitude de saut avant de regarder. En d'autres mots , Je suis le genre de gars qui suppose que la lumière va être vert, jusqu'à ce que je reçois sensorielle imput à me contredire. En raison de cette tendance humaine de la mine (en StrengthsFinder terms StrengthsFinder termes , I am an Activator).  So, when I get an idea that is worthy, I act upon it.  And often, as I visit my own blog, I think to myself "I think I can make it look better." , Je suis un Activator). Alors, lorsque je reçois une idée qui mérite, je agir sur lui. Et souvent, comme je l'ai visiter mon propre blog, je me dis "Je pense que je peux faire mieux."

I’d like to hear your thoughts on how my site could be better.  Do you like the new banner?  It is a picture of yours truly with a background picture of J'aimerais connaître votre opinion sur la façon dont mon site pourrait être mieux. Aimez-vous la nouvelle bannière? Il s'agit d'une photo de votre serviteur avec une image de fond de Riverside Plaza Riverside Plaza (on the West Bank of Minneapolis). (sur la rive ouest de Minneapolis).

* * * * * *
UPDATE: I’ve changed the look yet again! Mise à jour: j'ai changé le regard une fois de plus! Ryan mentioned how long it took to load up the old banner (read comments), so I’ve simplified things a bit…my whims have struck again! Ryan mentionné combien de temps il a pris charge de l'ancienne bannière (lire les commentaires), alors je avons simplifié les choses un peu… mes caprices ont encore frappé!

for further reading . pour en savoir plus. . .

  • None Found Aucun trouvé

Comments Commentaires

4 Responses to “Yes, I know” 4 Responses to "Oui, je sais"

  1. Ryan Torma Ryan Torma on November 29th, 2005 11:14 am sur Novembre 29e, 2005 11:14 am

    Nice to see a photo from my neighborhood. Nice pour voir une photo de mon quartier. So here’s my thoughts: I’m really interested in what you have to say, so I normally read you blog through my RSS reader, but when I come to your site, the big image loads slow and gets in the way of me seeing what new things you have to say. Alors, voici mon opinion: je suis vraiment intéressé par ce que vous avez à dire, donc je normalement lire votre blog par l'intermédiaire de mon lecteur RSS, mais quand je viens à votre site, la grande image charges lente et se trouve dans la voie de moi voir quelles sont les nouvelles choses que vous avez à dire. The image takes up half of my browser window and if I don’t need to scroll, I’d rather not have to. L'image prend la moitié de ma fenêtre de navigateur et si je n'ai pas besoin de faire défiler, je préfère ne pas avoir. It seems to me that in a blog setting it’s the ideas not the packaging that make the difference, so focus on the ideas. Il me semble que, dans une mise en blog c'est les idées pas l'emballage qui font la différence, afin se concentrer sur les idées. There’s my $0.02. Il est mon 0,02 $.

  2. Van S Van S on November 29th, 2005 11:26 am sur Novembre 29e, 2005 11:26 am

    Ryan,

    Good suggestion. Bonne suggestion. I’m falling in love with my sexy face being in the banner, but I could always just look in the mirror more often. Je suis tomber en amour avec mon sexy risquent d'être dans la bannière, mais je pourrais toujours regarder dans le miroir le plus souvent.

    By the way, are you going to submit a proposal for the conference, or what?! D'ailleurs, allez-vous présenter une proposition de la conférence, ou quoi?! If your in a time crunch, you could just send me a brief description and title via email. Si votre temps dans une crise, pourriez-vous simplement me faire parvenir une brève description et le titre par e-mail.

  3. djchuang on December 2nd, 2005 8:23 am sur Décembre 2nd, 2005 8:23 am

    maybe you can redirect your activator strength powers towards activating more people you know towards blogging or missio deo instead of your redesigning your blog ad nauseum! peut-être que vous pouvez rediriger votre activateur force vers l'activation de pouvoirs plus des personnes que vous connaissez ou vers les blogs missio deo au lieu de votre refonte votre blog ad nauseum! :)

  4. Ryan Torma Ryan Torma on December 5th, 2005 9:04 pm sur Décembre 5, 2005 9:04 pm

    I like the size of the new banner, a much better balance. J'aime la taille de la nouvelle bannière, un bien meilleur équilibre. By the way, I will get something to you soon. D'ailleurs, je vais obtenir quelque chose pour vous bientôt.

Got something to say? Vous avez quelque chose à dire?





Bas