Job News Работа Новости
Written by Mark Van Steenwyk : November 29, 2005 Автор Mark Van Steenwyk: 29 ноября 2005 года
A while back, I told you about my search for a 2nd job. I want a 2nd job so that I can divert money in the Missio Dei budget from my salary into other stuff. Most of the budget is from funds I’ve raised, and it is short term funding, and has been decreasing for almost a year now. А обратно, я тебе говорил о моих поисках 2nd работу. Хочу 2nd работу так, что я могу отвлекать деньги в бюджет Миссио Dei из моей заработной платы на другие полезные функции. Большая часть бюджета за счет средств, я подняты, и это короткий срок финансирования, а также сокращается почти год.
I thought about getting a job in the neighborhood–at a coffee shop or something. Getting a simple local job sounds really appealing to me, but unfortunately, my wife and I own a home (which we share with 5 other people), and I need to make more money than I can get at a coffee shop or restaurant. And there really aren’t many other types of jobs available in the West Bank. Я думал о том, как работа в районе-в кафе или что-нибудь. Получение простых местных рабочих звучит очень привлекательными для меня, но, к сожалению, моя жена и я собственные дома (которые мы разделяем с 5 другими людьми), и я необходимо сделать еще больше денег, чем я могу получить в кафе или ресторане. И, действительно, не являются и многие другие виды работ в Западном берегу.
For the past month or so, I’ve been pursuing a really good opportunity at Bethel Seminary: the position of executive assitant to the Vice President of Operations and Dean of the Center for Transformational Leadership. The job pays well (about $14/hr) and has full benefits, but is only 24 hours a week. The job would give me the opportunity to work with a group of people I already know and love. It would also give me the ability to have a role in giving shape to the future of the Seminary. It would have also given me a good opportunit to learn from the VP/Dean, who is a very strong and visionary leader (although I don’t agree with him on lots of things, I have a good deal of respect for Dr. Bourgond). Since one of my long term goals is to help shape future leaders, and encourage them to rethink leadership and the nature of the Church, I thought it would be a great foot in the door. I’m already slotted to begin doing adjunct teaching there this Spring, and this role would have given me even more influence at the Seminary. За последний месяц или около того, мы осуществляем действительно хорошая возможность на Вефиль семинарии: должность исполнительного помощника вице-президента по операциям и декан Центра Трансформационное лидерство. Работа хорошо платит (около $ 14/hr) и имеет все преимущества, но только в 24 часов в неделю. Работа даст мне возможность работать с группой людей, я уже знают и любят. Это также даст мне возможность сыграть определенную роль в обеспечении очертания будущего о семинарии. Он также дал мне хороший opportunit учиться у В. П. / Дин, которые является очень сильным и дальновидного лидера (хотя я и не согласен с ним на многие вещи, я имею немало связи д-р для Bourgond). Поскольку одной из моих долгосрочных целей является содействие формированию будущих лидеров, и побудить их к пересмотру руководства и характере Церкви, я подумал, было бы большой ноги в дверь. Я уже прорезается начать делать при преподавания там весной этого года, и эта роль дал бы мне еще большее влияние на семинарии.
I was moving full speed ahead with the job at the Seminary (I even bought a really nice suit for my interview). Until this morning, I was one of several people (thinned down from over a dozen applicants) being considered. And I’d say my chances were dang good. But now I’ve taken myself out of consideration for that position. Я была полной скорости продвижения вперед в работу в семинарии (я даже купил очень хорошо подходят для моего интервью). До тех пор, пока сегодня утром, я был одним из нескольких людей (thinned вниз из более чем десятка кандидатов) стадии рассмотрения. И я " г сказать, мои шансы были Данг хорошо. Но теперь я сам, принятых вне рассмотрения на этой позиции. So what happened? Так что же случилось?
About 3 weeks ago, I was approached Около 3 недель назад мне подошли
by the Twin Cities Metro Director for InterVarsity, Mark Paulson. He proposed that I come по-побратимы Metro директора по InterVarsity, Марк Paulson. Он предложил, чтобы я подхожу
on staff at InterVarsity and start a West Bank chapter. Since о сотрудниках на InterVarsity и начать Западном берегу главе. С Missio Dei Миссио Dei , is committed to ministering on the West , Привержена служебные на Запад
Bank, and since I respect the ministry of InterVarsity very much, I have been Банк, и, поскольку я уважаю служение InterVarsity очень много, я был
trying to find ways to work with them on ministry projects on the West Bank пытается найти пути взаимодействия с ними на служение проектов на Западном берегу
(there is virtually no campus ministry activity among West Bank students). (там практически нет кампуса служение активности среди студентов Западного берега). Their proposal came as a surprise, since they don?t Их предложение стало неожиданностью, поскольку они дона? Т
want me merely to come on staff; they want me to start a West Bank chapter that is co-affiliated with InterVarsity and Missio Dei. хотите, чтобы я просто приехать на персонал; они хотят мне начать Западном берегу главе, что является одним из аффилированных с InterVarsity и Миссио Dei. They are willing to let the line between parachurch and church Они готовы дать грань между церковью и parachurch
get fuzzy so that this ministry can be an authentic expression of Missio Dei. получать нечеткие тем, что это министерство может быть аутентичным выражением Миссио Dei.
They don’t even care if we call the ministry "InterVarsity!" Working with InterVarsity would allow me to focus more energy on the West Bank, and in a way that complements the ministry of Они даже не уход, если мы называем служение "InterVarsity!" Работа с InterVarsity позволит мне уделять больше энергии на Западном берегу и в путь, который дополняет служение
Missio Dei. It would give us connections with the student population, opening up new possibilities for ministry. Миссио Dei. Это даст нам сообщение с учащихся, которые открывают новые возможности для служения.
Since working with InterVarsity will require me to be a fundraiser (something I Поскольку работать с InterVarsity потребует мне быть fundraiser (то, что я
dislike immensely ), I had initially decided to turn them down. But as we’ve prayed about it at Missio Dei, and as I’ve discussed it with folks, I realize two things: 1) I really get more excited about the possibility of working with InterVarsity as time goes by and 2) that my commitment to Missio Dei and the West Bank trumps any other job possibilities. I’m beginging to feel like this was something God orchestrated. And while I’m not looking forward to raising money, I take some comfort in the reality that fund raising for a campus ministry is MUCH EASIER than fund raising for a church. InterVarsity is well known and well-respected. I think I am up to the challenge. нравится безмерно), я сначала решил превратить их вниз. Но, как мы помолились о ней на Миссио Dei, и как я обсудил его с ребят, я понимаю, две вещи: 1) Я действительно получать больше возбужденных по поводу возможности работы с InterVarsity, как время проходит и 2) о том, что моя приверженность Миссио Dei и Западным берегом trumps любые другие возможности трудоустройства. beginging Мне очень хочется чтобы это было нечто Бог оркестровка. И хотя я не рассчитывает на повышение деньги, я занять некоторое утешение в реальность того, что сбор средств на кампусе служение гораздо проще, чем сбор средств для церкви. InterVarsity хорошо известна и четко соблюдаются. Мне кажется, я до вызов.
for further reading . для дальнейшего чтения. . .
- None Found Ничего не найдено


























That sounds really cool Mark. Это звучит действительно здорово Марк. I was hoping to do the same thing with Macalester and Hamline’s Intervarsity at Loungedivine but the director (who is now the regional director) was very leary of blurring those church/parachurch lines. Я надеялась сделать то же самое и с Макалестер Hamline в Intervarsity на Loungedivine но режиссер (которые в настоящее время региональный директор) был очень Лири размытия те церкви / parachurch линий. I’m glad your contact is much more open. Я рад, ваши контактные гораздо более открытым. I think it’sa good thing for the Kingdom. Я думаю, это хорошее дело для Королевства.
I think Rick has changed his perspective…maybe you’ve helped in that process. Я думаю, Рик изменился его точки зрения… может быть, вы помогли в этом процессе. My contact is Mark Paulson, who is the metro director, but I have also talked with Rick Mattson as well. Мои контакты Марк Paulson, которые это метро режиссер, но я также разговаривал с Рик Mattson а. Rick has been studying up on emergent stuff and I think he’s come to the conclusion that strategic partnerships are worth the blurring of lines. Рик занимается изучением деятельности по новой вещи, и я думаю, он придет к выводу о том, что стратегические партнерские отношения заслуживают стирание линий.