Rebellion from Within Rebelião de Dentro
Written by Mark Van Steenwyk : October 11, 2005 Escrito por Mark Van Steenwyk: 11 de outubro de 2005
I recently picked up Recentemente, pegou Nation of Rebels Nação de rebeldes a book arguing that the American counter-culture is dead. Our counter cultures have been embraced by the consumer culture. um livro argumentando que a contra-cultura americana está morto. Nossa uma contra-cultura, foram acolhidos pelo consumidor cultura.
So much of my generation’s re-envisioning of church is wrapped up in embracing the counter-cultural nature of the Gospel. That’s cool. Unfortunately, many churches do counter cultural things in the conventional sense–they embrace an edgier style and challenge the status quo with no clear reason for doing so. This is a sort of rebellion of externals. Portanto, grande parte da minha geração da re-envisioning da Igreja está embrulhado em contra-cultural abraçando a natureza do Evangelho. That's cool. Infelizmente, muitas igrejas fazer coisas balcão cultural no sentido convencional do termo-lhes um abraço e estilo edgier desafiar o status quo, sem motivo claro para isso. Trata-se de uma espécie de revolta da externos. "We reject the status quo because it doesn’t seem to fit. So we’ll do things that seem counter-cultural–like get tatoos and play edgy music, and hang out at bars." "Nós rejeitamos o status quo, uma vez que parece não se encaixam. Então, nós vamos fazer coisas que parecem contrariar-culturais-como obter tatoos e jogar edgy música, e ficar em bares." I’ve known many Christians who revel in drinking beer because it is against the evangelical culture. I’ve known Christians who tatoo themselves or get pierced because they perceive it to be an act of liberty. These sort of things are counter-cultural in a sense…but they aren’t counter cultural in the Christian sense. Most of what Christians consider to be counter cultural are no longer counter culutral. Eu tenho conhecido muitos cristãos que Revel em beber cerveja, porque é contra a cultura evangélica. Eu já conhecidos cristãos que eles próprios tatuagem ou obter perfurados porque eles percebem que se trata de um acto de liberdade. Essas coisas são espécie de contra-cultural em … um sentimento, mas eles não são contrários cultural, no sentido cristão. A maioria dos cristãos do que consideram ser contra a cultura já não são contrários culutral.
Let me be clear–it isn’t that drinking or tatooing are wrong. They just aren’t exactly world shaking. But the Gospel is. And sometimes we let externals shape our sense of being a counter culture, rather than embracing what it means to be a Gospel community. Truly embracing the Gospel is counter cultural and will always be so–for the Gospel runs counter to human nature. The kingdom cannot be seen naturally. When we embrace the Kingdom, it will always be a counter cultural act. And when we do this, our sense of being counter cultural will flow from within. When we understand that, then we can quibble over elements of style. Deixe-me ser claro-que não é potável ou tatooing estão errados. Elas simplesmente não são exatamente mundo agitação. Mas é o Evangelho. E, às vezes deixamos externos moldar o nosso sentido de contrariar a ser uma cultura, em vez de se abraçando o que significa de ser uma comunidade evangélica. Realmente abraçando o Evangelho é contraproducente cultural e será sempre assim-para o Evangelho é contrária à natureza humana. O reino não pode ser encarado naturalmente. Quando nos abraçar o Reino, ele será sempre um contador acto cultural. E quando o fizermos, o nosso sentido de contrariar a ser culturais vão decorrer a partir de dentro. Quando nós entendemos que, então nós podemos quibble mais de elementos de estilo.
for further reading . para outras leituras. . .
- None Found Nenhum Encontrado


























Like, I went to the mall to buy my super cool Goth stuff at this chain store that’s like in every other mall, but I didn’t go the Mall of America because it’s, like, so *commercial*. Tal como, fui para o shopping para comprar meu super cool stuff Gótico em que esta cadeia loja do shopping center como em todos os outros, mas eu não ir ao Shopping da América, porque isso é, como, de forma comercial *. * I want to be different just like my friends! Eu quero ser diferente, tal como os meus amigos! We sit around at the church coffee shop, which is kind of edgy that a church has a coffee shop, and we roll our eyes at the old people, like, over thirty, and talk about how they are so behind the new wave of God. Estamos sentados em volta da igreja coffee shop, que é uma espécie de edgy que a Igreja tem um café, e nós os nossos olhos a implantação do antigo povo, como, mais de trinta, e conversar sobre como eles são tão por trás da nova onda de Deus . But not ‘New Wave’, because that was so ’80’s. Mas não "New Wave", uma vez que foi assim "80" s. By the way, why do I hear Ska music on Christian radio, but not on secular? A propósito, por que eu ouvi a música cristã Ska rádio, mas não a secular? Any way, are you telling me that just because I act differently from the status quo I’m not nesessarily being counter-culture? Qualquer maneira, você está me dizendo que só porque eu agir de maneira diferente a partir do status quo nesessarily eu não estou sendo contra-cultura? I’ve paid out so much money! Eu pago tanto dinheiro! Can I get a refund from my youth Pastor? Posso obter o reembolso de minha juventude Pastor?
Mr. Mouse…I hear the 80’s preppy look is the new look for the counter-culture. Mr. Mouse… ouço os 80's preppy olhar é o novo olhar para a contra-cultura.
I was just thinking about this today driving down my street. Eu era apenas pensar no assunto hoje condução estabelece a minha rua. To be really walking the kingdom, I should be getting to know these people. Para ser realmente caminhar no reino, eu deveria ser de conhecer essas pessoas. But it’s too scary and I think I really won’t like them. Mas é demasiado assustador, e penso que eu realmente não gosto deles. I am facing a need to repent from my petty fake counter-culture that doesn’t really make changes, but merely makes me feel more accepted by the “cool” people. Estou enfrentando uma necessidade de se arrepender do meu mesquinho falsas contra-cultura que realmente não fazer alterações, mas apenas me faz sentir mais aceites pela "cool" as pessoas.
I’ve been giving it some thought and I’ve realized that it’s ok for people to go out and start drinking beer and getting tattoos so long as they try to separate them from our ecclesiology. Eu tenho que dar algum pensamento e eu percebi que ele é ok para as pessoas a irem começar a beber cerveja e tatuagens ficando desde que eles tentam separá-los de nossa eclesiologia.
What I’m trying to get at is the fact that we all have to establish our own independence from our parents and institutions that have shaped us. O que eu estou a tentar que a é o fato de que todos nós temos de criar a nossa própria independência de nossos pais e instituições que moldaram nós. It’s natural to push away at various points in our lives (let’s not be harsh on teeniebopers or frat house boys because they’re not the only ones). É natural que afasta em vários pontos na nossa vida (não vamos ser dura com teeniebopers ou frat house meninos porque eles não os únicos).
It’s ok, in this sense for people to start being “counter cultural” in this sense because they’re showing the conservative church that they have a culture that isn’t necessarily worth keeping in tact. It's ok, neste sentido para as pessoas a começar a ser "contraproducente cultural", neste sentido, porque eles estão mostrando o conservador da igreja que eles têm uma cultura que não é necessariamente valem manutenção de tacto.
I think the important thing for me is to understand what we mean by counter-cultural. Penso que a coisa importante para mim é o de compreender o que entendemos por contra-cultural. A counter-culture is a culture that is set up in direct contradistinction to another culture. A contra-cultura é uma cultura que é criado em contraste direto com outra cultura. In that sense, maybe there are lots of cultures that are counter-cultural, or at least started that way. Nesse sentido, talvez há muitas das culturas que são contra-cultural, ou pelo menos começou dessa forma. I think that better than saying there are no counter-cultures in America is to say that any counter-culture in America is only a sub-culture and not a fully realized culture. Penso que o melhor que dizer que não há contra-cultura na América é para dizer que qualquer contra-cultura na América é apenas uma sub-cultura e não de uma cultura plenamente realizados.
Someone’s got an itch that needs scratchin’… Alguém tem uma coceira que precisa scratchin '…
Do these pathetic and desperately misguided people have names? Será que estas pessoas erradas desesperadamente patético e têm nomes? Or are you painting a very simplistic picture of people you don’t really KNOW? Ou você está pintando uma imagem muito simplista de pessoas que você realmente não sei? Look at the condescending attitude that results in the follow-up posts when you make caricatures out of people. Olhe para a atitude condescendente que os resultados nos postos de acompanhamento quando você faz caricaturas de pessoas. I agree with your “affirmative” statements about the gospel being counter-cultural; the statements you make about christians who get tattoos and piercings would make me sneer at them on the street, if I weren’t one of them. Concordo com o seu "afirmativas" declarações sobre o evangelho a ser contra-cultural, as afirmações que você faz sobre cristãos que se tornaria Piercings e tatuagens sneer-me a eles na rua, se eu não fosse um deles. I think you need to take a look at what you are breeding in people’s hearts, read the posts after you write these things, and ask if you are really bringing truth to these issues, or are you helping these posters feel superior to others simply because they have evolved enough to recognize the futility in other people’s lives. Acho que você precisa para ter um olhar para aquilo que você é o coração das pessoas nos reprodutores, após ler as mensagens que você escreva estas coisas, e perguntar se você for realmente verdade trazendo a estas questões, ou você está ajudando esses cartazes se sentir superior aos outros simplesmente porque têm evoluído o suficiente para reconhecer a inutilidade nas vidas das outras pessoas. Really, Mark, “christian punks” are your brothers and sisters in christ, and if anyone has made an idol out of appearance they should be addressed individually and privately; rather than painting them with a broad brush. Realmente, Mark, "punks cristã" são seus irmãos e irmãs em Cristo, e se alguém fez um ídolo para fora da aparência que devem ser abordados individualmente e privada; em vez de pintura-los com um amplo pincel. If your “friends” here, on this blog, walked into the salvage yard church, what would their assumptions be, besides WRONG? Se os seus "amigos" aqui, neste blog, caminharam para o salvamento pátio da igreja, quais seriam os seus pressupostos ser, além de errado?
PS Drinking is a completely different issue. PS Beber é uma questão completamente diferente.
TJ
Hmmm…I can hardly be blamed if someone desides to air their angst against punkers. Hmmm… eu dificilmente pode ser culpada se alguém desides para o ar contra a sua angústia punkers. Only one person actually said anything that much against punkers. Apenas uma pessoa realmente disse qualquer coisa que muito contra punkers. This blog has lots of readers and we don’t all agree. Este blog tem lotes de leitores e de todos nós não concordamos. I don’t censor people and if you want to address him directly, please do so. Eu não censurar as pessoas e se você quiser dirigir-lhe directamente, por favor, fazê-lo. I’m not sure why you’re upset at me. Não sei por que você está preocupado em mim.
If you read my post, you’ll notice that I never say anything negative about anyone. Se você ler meu post, você notará que eu nunca dizer nada negativo sobre ninguém. My point wasn’t to make fun of people who do counter-cultural things any more than I want to make fun of people who don’t. O meu ponto não era de fazer troça do povo contra-cultural que fazer qualquer coisa mais do que eu quero fazer diversão das pessoas que não têm. My point is that these things are pretty irrelevant when it comes to the heart of the Gospel, which is the actually counter-cultural thing. O meu ponto é que estas coisas são bastante irrelevante quando se trata do coração do Evangelho, que é a realidade contra-cultural coisa. The whole point of this post wasn’t to say “hey look at punks–gee they are silly.” It is to challenge many new churches that are starting up and say “hey, you are definitely exploring some edgier things stylistically, but make sure you focus on what makes us truly distinctive.” O conjunto do ponto de este posto foi para não dizer "hey olhar punks-Gee eles são tolas." É desafio para muitas novas igrejas que estão começando para cima e dizer "Ei, você está definitivamente explorar algumas coisas edgier estilisticamente, mas fazer certeza de que concentrar a atenção naquilo que nos faz verdadeiramente distintivo ".
I have really no issue whatsoever with punkers, and it wasn’t even punkers I was thinking of. Eu realmente não têm qualquer problema com punkers, e que não foi sequer punkers Eu estava pensando em. If I was picking on anyone it is people in the emerging church, who upon finding new freedom decide to push boundaries. Se eu era selecionar as pessoas com quem ele está a emergir na igreja, que após a constatação nova liberdade para decidir empurrar fronteiras. Unfortunately, they often tie their experience of Church to their new freedoms. Infelizmente, muitas vezes eles empate a sua experiência de Igreja para a sua nova liberdades. I just want to challenge that a bit. Gostaria apenas de um desafio que bit.
If I were to walk into the salvage yard church, I think I would probably have the same reaction I have to just about any church like it: “The decorations are different, the structure is the same.” That’s not an indictment of the people that go there, because I understand there are groups of people in the church that are trying to do something different, and that’s fine. Se eu estivesse a caminhar para o salvamento pátio da igreja, eu acho que provavelmente teria a mesma reação que tenho a ver apenas com qualquer igreja como ele: "As decorações são diferentes, a estrutura é a mesma." Isso não é uma acusação de as pessoas que vão até lá, porque eu compreendo, existem grupos de pessoas da igreja que estão a tentar fazer algo diferente, e que está bem. I just don’t think the level of rethinking present is really high enough to do anything. Eu simplesmente não acho que o nível actual de repensar é realmente alto o suficiente para fazer alguma coisa. BTW, painting people with a broad brush might include putting the word friends in quotes and making really blanket statements about commentators on other people’s blogs. BTW, pintura pessoas com uma larga colocação pincel poderá incluir a palavra e fazer amigos entre aspas realmente cobertor declarações sobre comentadores em outros blogs do povo.
Mark, I whole-heartedly agree with the point you are making. Mark, de todo coração eu concordo com o ponto que você está fazendo. I just wonder how many conversations you have had with people who embrace edgier styles of music with no clear reason for doing so; or people who think getting a tattoo is world shaking; or people who get pierced as an expression of their liberty? Pergunto-me apenas como muitas conversas que tive com pessoas que abraçam edgier estilos de música sem nenhum motivo claro para o fazer, ou as pessoas que pensam obter uma tatuagem está agitando mundo, ou as pessoas que obtém perfurados como uma expressão da sua liberdade? The reasons you give for these people is what comes off as condescending, how can we not stand aside and think “these people” are ridiculous, because if they do exist, they are ridiculous. As razões para lhe dar estas pessoas é o que sai como condescendente, como podemos nós não stand de lado e pensar "estas pessoas" são ridículas, pois, se eles existem, elas são ridículas. The problem is now discernment, how do you separate the “posers” from the sincere ones; I guess you have to talk to each one, or let each person who fits the appearance fend for themselves… and the whole thing is, we never had to go down this road in the first place. O problema agora é discernimento, como você separar os "posers" a partir do mais sincero, eu acho que você tem que falar com cada um, ou deixar que cada pessoa que se encaixa o aparecimento… sorte para si próprios e de toda a coisa está, nós nunca tivemos de enveredar por esta estrada, em primeiro lugar. What you said is true for everyone, it could have been said positively and we would have understood. O que você disse é verdade para todos, poderia ter sido positivamente e disse que teria entendido. When you simplify the reasons why people make certain decisions it is hard not to pass judgement. Quando você simplificar as razões pelas quais as pessoas tomar determinadas decisões, é difícil não julgar. Obviously, I was personally offended by your entry, I thought, is this what Mark thinks of me? Obviamente, eu fui pessoalmente ofendido pela sua entrada, eu pensei, é isso o que pensa de Mark mim? I waited and yes, prayed for years before getting my nose rings, I think nose rings are just pretty, but I waited to see where God would be calling me, I never wanted my appearance to be a roadblock. Esperei e sim, orou por anos antes de receber o meu nariz anéis, penso argolas nasais são apenas bonitas, mas eu esperei para ver onde seria Deus me chama, eu nunca quis a minha aparência de ser uma estrada. People’s reasons for doing things are sometimes more complex than are convenient for us to write about in a short entry. People's razões para fazer as coisas às vezes são mais complexas do que nos são convenientes para escrever sobre a entrada em um curto. The “christian punk” idea was from the end of your green day post; and finally, I know many people who fit your description in appearance, but personally, I do not know anyone who doesn’t recognize first that it is the gospel message that goes against the grain. O "punk cristã" idéia foi a partir do final de seu posto Green Day, e por fim, eu sei que muitas pessoas se encaixam na descrição sua aparência, mas, pessoalmente, eu não conheço ninguém que não reconhece que a primeira é a mensagem do evangelho que vai contra o grão. No hard feelings? Não dura sentimentos?
TJ
TJ,
I’m sorry if I sound condescending. Peço desculpas se eu som condescendente. I think you hear me saying something completely other than what I am saying. Eu penso que você me ouvir dizer algo completamente diferente do que estou a dizer. I don’t think that anyone who gets a tatoo or drinks or whatever (I gave these sorts of descriptions arbitrarily anyhow) is silly at all, nor should we try to discern why they have a tattoo or drink or are pierced. Não creio que alguém que recebe uma tatuagem ou bebidas, ou qualquer coisa assim (dei estes tipos de descrições qualquer forma arbitrária) é idiota de todo, nem devemos tentar discernir por que eles têm uma tatuagem ou beber ou são perfurados. My point is that these things are irrelevant to the counter-cultural nature of the Gospel. O meu ponto é que estas coisas são irrelevantes para o contra-cultural natureza do Evangelho. In all sincerity, I don’t think any less of anyone who is piereced (like my brother) or tatooed (like my father or all of my brothers) or who smokes (like everyone in my family except me and my father) or drinks (like me). Em toda a sinceridade, não creio que nenhum de ninguém menos que seja piereced (como o meu irmão) ou tatooed (como o meu pai ou a totalidade dos meus irmãos) ou que fuma (como todos os membros da minha família exceto eu e meu pai) ou bebidas (como eu). These things are sincerely irrelevant to me. Estas coisas estão sinceramente irrelevante para mim. What bothers me–is when Christians make cultural expressions of counter-culture part of their Christian expression of being part of the Kingdom of God. - O que me incomoda é quando cristãos fazer expressões culturais de contra-cultura cristã parte da sua expressão de que fazem parte do Reino de Deus. And this happens. E isto acontece. I don’t think there is anything condescending whatsoever to ask people who, when experiencing freedom to explore things unconventional, to not equate that to the freedom and edginess that is found in the Kingdom of God. Não creio que haja qualquer coisa que seja condescendente de perguntar ao povo que, quando atravessa a liberdade de explorar coisas não convencionais, para que não coloquemos à liberdade e edginess que é encontrada no Reino de Deus. No hard feelings. Não dura sentimentos.
Just wanted to update: Apenas queria atualização:
TJ and I are friends. TJ e eu somos amigos. Blogging sometimes makes it easy for two people to miscommunicate with each other. Os blogs, por vezes, fica mais fácil para duas pessoas para miscommunicate uns com os outros. We’ve continued an email dialogue and have worked things out. Temos um e-mail diálogo continuado e de ter trabalhado as coisas. I think the point that I was trying to make is a good one, but the way I made it wasn’t thought out very well and it is easy to see why a punk or the friend of a punk would get a bit irked. Penso que o ponto que eu estava a tentar fazer é bom, mas a maneira que eu fiz não foi muito bem pensado para fora e é fácil ver porque um punk ou o amigo de um punk ia chegar um pouco irked. It is in situations like this that I am reminded that online dialogue is not the same as a community. É em situações como esta que estou on-line lembrou que o diálogo não é o mesmo que uma comunidade. My friendship wth TJ in the real world is perhaps the only reason we are able to come to an understanding at all. A minha amizade WTH TJ no mundo real é talvez o único motivo por que somos capazes de chegar a um entendimento em tudo. It is very difficult to know someone’s heart without really knowing them. É muito difícil conhecer alguém do coração sem saber realmente elas.
What could be more counter culture then totaly surrendering your will and individuality to a slave god? O que poderia ser mais contraproducente cultura então totalmente irá render a sua individualidade e para um slave deus?
I’m not sure what point you’re making. Não tenho certeza que ponto você está fazendo.
A lot of American counter culture is a reflection of the individual to establish himself as seperate from the social norms. Uma grande parte da cultura americana contador é um reflexo do indivíduo de se estabelecer como separar do normas sociais. Christianity is the opposite: the surrender of one’s will and individuality to another’s (God’s) will. Cristianismo é o oposto: o de uma rendição da vontade e da individualidade para outro (de Deus) irá. In other words, counter culture seeks to reflect individuality, Christianity seeks the conforming of one’s will to a master. Em outras palavras, contador cultura procura reflectir individualidade, conforme o cristianismo procura de uma vontade do que um mestre.
Yep, couldn?t agree more. Sim, couldn? T mais de acordo. Trouble is we desire to be different but embrace the same methods of getting there that others have. Trouble nós é desejo de ser diferente, mas abraçar os mesmos métodos de ficar lá que outros têm. We dress different, listen to edger music, claim to reject standard Christian values, we say “I?m not being like them”. Nós vestir diferente, ouvir música edger, a rejeitar a alegação norma valores cristãos, dizemos "Eu? M não ser como eles". But we haven?t got to the heart of it. Mas nós paraíso? T tem que o coração dele. That is “what is it to be a disciple of Jesus?” Esse é "o que é isso de ser um discípulo de Jesus?"
That?s what make?s us different. That? S o que fazer? S somos diferentes. Early Christians stood out not because of their tattoos but because their actions went counter to the culture, in obedience to Christ?s teachings. Primeiros cristãos não se destacou por causa de suas tatuagens, mas porque fomos contrariar as suas acções ao nível da cultura, em obediência a Cristo? S ensinamentos. Some of this count-culture Christianity proves people have missed the point. Alguns contam-cultura deste povo cristianismo prove ter perdido o ponto. How many of your neighbors, co-workers, fellow students do we really get to know and engage with the gospel? Como muitos de seus vizinhos, colegas de trabalho, outros estudantes é que realmente podemos conhecer e interagir com o evangelho? Maybe we can take our tattoo artist out for coffee? Talvez nós possamos tomar as nossas tatuagem artista out para o café?
So tell me, why would you have a public blog, then alter comments posted by people? Então me diga, por que você tem um blog público e, em seguida, altere comentários postados por pessoas? Are Christians incapable of dialogue with people who think differntly them them? Cristãos são incapazes de dialogar com as pessoas que pensam differntly eles mesmos? The previous comments attributed to me are not mine! Os comentários anteriores atribuídas a mim não são minhas!
This one is:”What could be more counter culture then totaly surrendering your will and individuality to a slave god?” but you now attribute it to yourself! Esta é uma: "O que mais poderia ser contraproducente cultura então totalmente irá render a sua individualidade e para um slave deus?", Mas atribuem-lhe agora a si próprio!
Just another example of a close minded people. Apenas um outro exemplo de uma estreita ciosos pessoas.
Once again I ask, why host a public blog then alter people’s comments. Mais uma vez, peço, por que um blog público acolhimento do povo, então alterar comentários. It is not logical! Não é lógico!
You could have responded that you disagree, instead you chaange my reply to your post. Você poderia ter-lhe respondido que discordam, em vez chaange-lhe a minha resposta ao seu post. The word that comes to mind is DECEPTION! A palavra que me vem à mente é engano!
Sorry for the last post, been a long night. Lamentamos o último post, foi uma longa noite. The way your blog formats the previous bloger’s infor appears at the top, or in the same box as the current post. A forma como o seu blog formatos anteriores bloger da infor aparece no topo, ou na mesma casa em que o actual posto. I stand corrected. I stand corrigido.
I’m sorry that the way things are posted isn’t clear. Lamento que as coisas são como são postadas não é clara. Your reaction was pretty strong, I must say. Sua reação foi forte bonita, devo dizer. You seem to be passionate about being free to explore truth without any sort of confines or limitations. Você parece ser a paixão por serem livres para explorar a verdade sem qualquer tipo de limites ou restrições. Would it be safe to say that you think you are more free than people who follow the Christian path? Será que se pode dizer com segurança que você pensa que é mais livre do que as pessoas que seguem o caminho cristão?
Where I’m at spiritually is a natural progression from my days as a Christian. Quando eu estou em espiritualmente é uma progressão natural dos meus dias, como um cristão. After studying the Bible in Greek and Hebrew my beliefs changed after seeing the scriptures in the earlier languages. Após o estudo da Bíblia em grego e hebraico minhas convicções mudaram após ver as escrituras na anterior línguas. I saw big differences in the way the greek NT reads as opposed to the translations we have in english. Eu vi grandes diferenças na maneira como o grego NT lê as traduções em oposição ao que temos em Inglês. I then went on to read the Nag Hamadi texts, etc and my views changed. Eu então passou a ler os textos Nag Hamadi, etc e alterei a minha opinião. This is a very, very abbreviated answer. Trata-se de uma muito, muito abreviado resposta. I respect any true seeker of truth as long as they accept other peoples right to honestly seek truth themselves. Eu respeito qualquer verdadeira procura da verdade, contanto que eles aceitam outros povos direito de procurar a verdade honestamente eles próprios.
knightofpan- knightofpan -
Where has your path of seeking truth taken you? Sempre que tem o seu caminho de procura de verdade tomadas você? Do you as if it has been worthwhile? Vocês como no caso de ter sido útil?
(I’m not trying to bait you, I’m just curious. It’sa question I ask of anyone who has made a conscious decision to leave Christianity). (Não estou a tentar isca você, eu estou apenas curioso. É uma pergunta que faço a de que ninguém tenha feito uma decisão consciente de deixar cristianismo).
(feel free to email me, if you’d like: (sinto-me livre de e-mail, se desejar: blorge@gmail.com )