Missional Discipleship 제자 missional
Written by Mark Van Steenwyk : September 21, 2005 작성한 마크 밴 steenwyk : 2005년 9월 21일
In a 에 previous post 이전 게시물 , I talked about the incarnational practice of mobilizing discipleship. , 나 제자에 대해 얘기를 incarnational 실천을 동원합니다. I said: 나는 말하기를 :
The Mendicants were [are] very serious about discipleship, but they did it the mendicants는 [가]에 아주 심각하게 생각하고 제자,하지만 그들이 해냈습니다
on their feet. We need to find intense and rich ways of training 그들의 다리를합니다. 강렬하고 풍부한 방법을 찾아야합니다 훈련
people on their feet. It may involve some coursework, but coursework 사람들은 그들의 다리를합니다. 수있습니다 일부 과정에 참여,하지만 과정
done in a missional way. But mostly it would involve lots of missional 방법을 완료합니다.하지만 대개는 그것이 많이 관여
one-on-one conversations between "novices" and those who have gone -이 - 한 대화를 한 사이 "초보"그리고 사람들을 사라
before them. 하기 전에 그들을합니다.I’m going to develop a concrete example of this over coming months. 나는 간다을 개발하기 위해 수개월 이상의 구체적인 예.
Here is the fruit of my thoughts: 여기가 바로 내 마음의 과일 : Continuing in the Way of Jesus: A 45 Week Apprenticeship 예수님의 방법을 지속적으로 : 사십오주 도제 . I’ve started the process mentioned in 45 Week Apprenticeship with Josh. 합니다. 45주 나는 견습 과정에서 언급하는 과정을 시작 조쉬와합니다. Josh and Carmen are a young married couple that live with my wife and I (we’ve got other housemates too). 조쉬 그리고 젊은 부부가 사는 카르멘은 내 아내와 나는 (우리가 다른 housemates있어도). It is still a work in progress…and it expresses the direction I’m beging to encourage more and more at 이 작업은 여전히 진행 중… 그리고 그것을 표현의 방향에서 나는 점점 더 많은 beging을 장려 Missio Dei missio 데이 . If you’ve got time, take a look. The first 4 pages are the values and beliefs of Missio Dei, so you can skip that stuff if you want to get to the mobilized discipleship stuff. 합니다.했다면 시간이 좀있어, 한번보세요. 첫 번째 4 페이지의 가치와 신념의 missio 데이, 그래서 그런 것들을 건너뛸 수있습니다을 받기를 원한다면 제자에 물건을 동원합니다.
Basically, Josh has study to do throughout the week. We have an intentional meeting weekly to talk and touch base. Josh is also involved in the community life of Missio Dei. Part of our own project together, that isn’t reflected in the Apprenticeship materials, is that we’re begining to spend time on the West Bank specifically to meet new people and to plant a house church with those new people. It is definitely an exciting prospect, but will take much more effort and commitment than the 기본적으로, 조쉬는 일주일 내내 할 연구를합니다. 우리는 대화와 접촉을 의도적으로 모임 매주 기지합니다. 조쉬는 또한 지역 사회 생활을 missio 데이에 관여합니다. 일부 우리 자신의 프로젝트를 함께 견습 과정에 반영되지 않은 재료, 시간을 소모가 처음에 우리는 새로운 사람들을 만날 요르단강 서안 특히 교회와 집 그리고 그 새로운 사람을 심어합니다. 것은 분명 흥미로운 전망,하지만 노력과 헌신은보다 훨씬 더 attractional approach to church. 교회에 접근을합니다.
I’d appreciate your comments. 나는 여러분의 의견에 감사합니다.
for further reading . 자세한 독서합니다. . 합니다. . 합니다.
- None Found 없음 발견


























By the way, I was inspired by the examples of InnerChange Minneapolis and the Simple Way in Philadelphia. 그런데, 나는 innerchange에 의해 영감을받은 미니 애폴리스와 간단한 방법의 예입니다 필라델피아합니다. They both influenced my thinking a great deal. 둘 다 상당한 영향을 나의 생각합니다. Thanks to both communities. 지역 사회에 모두 감사합니다.
I like it a lot, Mark. 아주 좋아, 마크합니다. That’s exciting! 흥미 롭!
This is excellent, Mark. 이것은 우수한, 마크합니다. Thanks. thanks.
How would you feel about adding this to the resources page on Organic Church (maybe with an explanatory post)? 이것을 추가에 대해 어떻게 생각하실 것 같아요 리소스를 페이지에 유기 교회 (아마도 게시물을 설명)?
Sure Graham. 그레이엄 확인합니다.