An open post to my fellow techno-elites一个开放的邮政各位技术精英
Written by Mark Van Steenwyk : June 27, 2005写的马克范steenwyk : 2005年6月27日
It wasn’t long ago…about six or seven years or so…that I was almost a Luddite. I hated the fact that so many people were using cell phones. It seemed to me that the idea of making communication immediate and labor-free cheapened communication. Instead of calling their spouses during their lunch break or before they leave work in order to touch base, couples began calling each other from stupid places like the grocery store or the video rental place (this was before Netflix). At a moment’s notice, a guy can call his wife and ask "do you want me to pick up Moonstruck or Mermaids, honey? I forget."这是不久前… …关于六或七年,或使… ,我几乎是一luddite ,我痛恨的事实,所以有很多人使用手机。似乎向我的想法,使传播的即时和劳动密集型免费cheapened沟通。而不是要求他们的配偶在他们的午餐休息或之前,他们离开工作,以抵垒,夫妇开始要求对方从愚蠢的地方,如杂货店,或出租录影带的地方, (这是前Netflix公司) 。在一个时刻奇摩通知,一家伙,可致电他的妻子和问: “你要我拿起moonstruck或mermaids ,蜂蜜?我忘记了” 。
I also noticed that people were no longer content with their desktops. Many of my friends opted for laptops (something I thought were only for graduate students and computer industry professionals) or pdas. I resisted, I really did. I was one of the last people I knew to get a CD player (in fact, I had only had an 8 track player and a record player until my teens, and I am only 29). I was bound and determined not to get sucked into shiney allure of new technology. It happened quickly. I think I started with a cell phone, and then I decided that it made sense to turn in my Day Planner for a simple PDA. I got a hand-me down from a friend. Then I started selling books online and realized that I could check prices better if I had a better PDA with a cellular modem attached for easy price-checking. When I was considering going to seminary, I decided that I wanted to take notes in class, so I got a keyboard for my PDA (which was an HP Jornada). This quickly proved to be inadequate. Since I had a Pentium II 400Mhz computer, and it was 2002, I decided to get a laptop to replace my desktop. The keyboard wasn’t powerful enough, so about a year or so ago, I replaced that with my Dell 5160 and also bought my wife a little Gateway 200 so she wouldn’t have to use mine.我也注意到,人们已不再是内容与他们的台式机。我有很多朋友选择笔记本电脑(东西,我以为只有研究生和计算机行业的专业人士)或PDA ,我的抵制,我真的没有,我是最后一个我知道的人得到一部CD播放机(事实上,我只有一个八追踪器,以及创纪录的球员,直到我十几岁,而我只有29 ) 。我是约束和决心不被拖下水,也跟着到shiney的诱惑新技术它发生的很快,我觉得我开始用手机,然后我决定说,它的意识,把在我的天规划为一个简单的PDA 。我得到手我从一位朋友,然后我开始出售联机丛书并实现了,我可以确认价格,更好的,如果我有一个更好的PDA与蜂窝调制解调器的重视,方便的价格检查,当我正在考虑去修道院,我决定我要采取注意到,在课堂上,所以我得到的键盘我的PDA (这是惠普jornada ) 。很快被证明是不够的。以来,我曾使用Pentium II 400 MHz的计算机,这是2002年,我决定要得到一台笔记本电脑,以取代我的桌面。键盘没有足够强大的,因此,大约一年多前,我取代了我的戴尔5160和也买了我的妻子有点网关200 ,所以她不会有使用地雷。
Now I find myself desiring a more sleek and powerful laptop, as well as a more beefy cell phone with will effortlessly synch with Outlook 2003. I also want to start podcasting, and find that TiVo would be swell…etc. Currently, I feel pretty strong, self-assured that I won’t cave anytime soon on any of these (except maybe the cell phone).现在我发现自己渴望一个更圆滑的和强大的笔记型电脑,以及作为一个较beefy手机将毫不费力地同步与Outlook 2003 。我也想开始播客,并发现, TiVo公司将胀大…等,目前,我觉得漂亮强,自我保证,我不会洞穴随时尽快对上述任何一个(可能除了手机) 。
It is times like these that I remember that my heros are people like St. Francis, Rich Mullins, and Mother Theresa. How can I follow Jesus in the margins while I am part of the techno-elite?这是时代的一样,这些,我记得我的英雄是人民一样,圣弗朗西斯,丰富的穆林斯,和母亲的Theresa ,我如何能够遵循耶稣在边缘地带,而我部分的技术精英呢? Many of you whose blogs I read and who read my blog are probably all in the same boat. We have the same desire to reach out and love like Jesus…the same desire to live faithfully. But most of us, as evidenced by our blogging, are techno-elites. We have loads of technology and go to churches that are perhaps tech-savvy. Does this ever bother any of you, or am I alone in my self-doubt?你们中许多人的博客我看了,谁看过我的博客大概都在同一条船上,我们有同样的愿望去接触和爱情一样,耶稣…同时生活的愿望,忠实地,但我们大多数人所证明的那样,我们的博客,是技术精英,我们有大量的技术和去教堂,也许是精通技术,这是否以往任何时候都懒得任何你,或我独自在我的自我怀疑?
for further reading .为进一步读。 . 。 . 。
- None Found无发现


























I’ve been away from blogreading for a while, and I come back to this!我已经远离blogreading了一会儿,我回来了! No, you’re not alone.没有,您并不孤单。 Have we missed what it’s all about?我们错过了什么,它的所有有关?
Hmmm… I’m not sure that it’s the technology itsself, but the “numb stance of the technological idiot” (to use a phrase from class). hmmm …我不能肯定它的技术itsself ,但“麻木的立场,科技白痴” (使用一个词组从阶级) 。 It can make people’s lives easier and help us feel more connected, or it can lead to an increase in social fragmentation.它可以使人们的生活更容易,并帮助我们觉得更多的连接,或可以导致增加在社会分化。 I think that the problem you’re writing about here is that technology in America is coupled with materialism and greed.我认为您所遇到的问题写在这里是技术在美国,再加上唯物论和贪婪。 We let ourselves be marketed into believing we need something that we don’t and thus the lines between practicality, necessity and desire get blurry.我们让自己的销售,以为我们需要的东西,我们不和,因此线之间的实用性,必要性和愿望,得到模糊。
You talk about 8-tracks as though they aren’t new technology…I still remember when we got our first one.请您谈一下8 -路轨作为,虽然他们不是新技术… …我还记得,当我们得到我们的第一次。
Man…男子…