Of Illness and Mission Болезни и миссия
Written by Mark Van Steenwyk : June 23, 2005 Автор Mark Van Steenwyk: 23 июня 2005 года
I’ve been sick for about a week. Я был болен в течение недели. Normally it wouldn’t be a big deal, but it went into my lungs and turned into bronchitis. This wouldn’t be a big deal either, except that I am currently uninsured. My loving wife has been taking care of me, feeding me vitamins, nutritious drinks, medicine, etc. I’ve also cut out dairy, sugar (besides fruit sugar), and gluten (more or less). I actually am feeling much better. Earlier this week, in the midst of illness, I went away to beautiful Как правило, он не будет большим делом, но он пошел в мои легкие и превращены в бронхит. Это не будет так страшно, либо, за исключением того, что я сейчас незастрахованных. Моя любящая жена была забота меня кормит меня витамины, питательные напитки, медикаменты и т.д. Я также вырезал молочных продуктов, сахара (кроме фруктозе) и клейковины (более или менее). Я на самом деле меня ощущение намного лучше. Ранее на этой неделе, в разгар болезни, я уехал к красивым Bayfield, Wisconsin Bayfield, Wisconsin with my wife for our 8 year anniversary. The trip was refreshing, but my illness kept us from walking around much. с женой для нашего 8 летний юбилей. Поездка была освежающий, но моя болезнь храниться нам ходить вокруг много.
On our trip back to Minneapolis, we stopped in Washburn, Wisconsin (population about 2000). Lo and behold, they had a coffee shop/bookstore with WiFi! From there, I sent an email to my fellow Со своей поездке обратно в Миннеаполисе, мы остановились на Washburn, штат Висконсин (население около 2000). Ло, и вот, они кафе / магазина с WiFi! Оттуда я послал письмо моим коллегам, Missio Dei Миссио Dei -ers. I want to include part of the email I sent to them, followed by a question I’d like to pose to you, my blog friends (some internal comments that don’t appear in the original are in red): - лей. Я хочу включить часть электронной почте я послал к ним, после чего вопрос, который я хочу задать Вам, мой блог друзей (некоторые внутренние комментарии, которые не отображаются в первоначальном находятся в красном):
This Это
brings up an important part of Missio Dei?s identity: neighborhood focus. From воспитывает важной частью Миссио Dei? ы идентичности: соседство внимание. С
the beginning, we?ve talked about focusing our mission in Cedar/Riverside and Вначале мы? ве упором говорили о нашей миссии в Сидар / Riverside и
Seward [these are two neighborhoods in South Minneapolis that are our geographical focus] . But doing this isn?t easy. We?ve struggled with how to be focused in a Seward [этих двух районов в Юго Миннеаполис, которые являются нашей географической направленности]. Но сделать это isn? Т легко. Мы? Ве боролся с тем, как будет сосредоточена в
neighborhood when most of us don?t currently live there. For a while I encouraged people соседство, когда большинство из нас, дон? тонн в настоящее время проживают там. В то время как я призвал людей
to move, but after a while I stopped talking about it. What the neighborhood двигаться, но после, когда я говорю о остановили его. То, что соседство
focus should look like has been in flux, since we are still in our infancy. In акцент должен выглядеть так было в поток, так как мы все еще в нашем детстве. В
our last oversight meeting we struggled over the idea of how to keep a focus on нашей последней встречи надзора мы боролись за идею о том, как сохранить акцент на
the neighborhood, while remaining realistic about the simple truth that most of окрестности, оставаясь реально простую истину, что большинство
us don?t live in the neighborhood. I want to make things abundantly clear to нам дона? т жить в окрестности. Я хочу сделать вещи совершенно ясно, к
everyone-in case their has been some confusion: unless God clearly tells us otherwise, we will not каждый-в случае их была некоторая путаница: если Бог ясно говорит нам, в противном случае мы не будем
make living in South Minneapolis a criteria for делать, живущих в Южной Миннеаполис критерии
membership . However, we are struggling to find a way to make the членского состава. Тем не менее, мы пытаются найти способ сделать
neighborhood a key part of our identity. Please pray that we can find a way to соседство ключевой частью нашей идентичности. Пожалуйста, молитесь о том, что мы сможем найти способ
make neighborhood a part of our identity in a way that doesn?t exclude. This is сделать окрестности часть нашего самосознания в том, что путь doesn? т исключения. Это
something we?d like to discuss at our next oversight meeting. My hope is that то мы? хотели бы обсудить на нашем следующем заседании надзора. Я надеюсь, что
we have a sort of community covenant and a church constitution that spells мы своего рода сообщество завет и церковной конституцией, которая заклинаний
things out by the fall. в частности путем падать.
Here is my question for y’all: What are some ways that a church can authentically focus on a neighborhood, without requiring all church members to live in that area? Is it merely a matter of repetitively communicating the focus during public gatherings? How should it be reflected in a community covenant or constitution? What do you require of leadership? How important is it to have a neighborhood focus in your eyes? Вот мой вопрос для y'all: Какие существуют способы, что Церковь может достоверно сосредоточиться на окрестности, не требующую от всех верующих жить в этом районе? Является ли она просто вызывает repetitively общения сосредоточиться во время публичных собраний? Как следует оно будет отражено в сообщество Пакте, или конституция? Что вы требовать от руководства? Насколько важно иметь соседство внимание в ваших глазах? How large of a focus area is too large? Насколько велика из зоны фокусировки является слишком большим?
Please respond with any idea you have. This isn’t one of those posts in which I already have an answer and I am just waiting to unveil it. I covet your thoughts. Просьба ответить с какой-либо идеи у вас есть. Это не одна из этих должностей, в которых у меня уже есть ответ, и я просто ждет обнародует его. Covet я ваши мысли.
for further reading . для дальнейшего чтения. . .
- None Found Ничего не найдено
























Followed your comment from Dworak site. Затем Ваш комментарий Dworak сайта. I used to be a part of Elim Baptist in NE Mpls. Я раньше были частью Elim Крестителя в NE Mpls. I was youth pastor ether for 2 years, but knew my time was limited there because they need a youth pastor for a real outreach passion to that community. Я был пастором молодежи эфира в течение 2 лет, но знал моего времени было ограниченным, поскольку они нуждаются молодежи пастора для реального охвата страсть к этому сообществу. I resigned for tha reason and a few other minor ones, but the church has been very slow to realize that Elim’s call is to that neighborhood. Я подал в отставку по причине tha и несколько других незначительных, но церковь была очень медленно осознают, что Elim призыв заключается в том, что соседство.
If God has called your church to do ministry to those 2 communities, it’s not necessary to live there(it helps if you are also neighbors with those you minister too). Если Бог призвал Вашей церкви сделать министерство для тех, 2 общины, он не обязательно жить там (он помогает, если вы также соседи с теми, вы-министр тоже). However, just like Elim problem they need a commitment to the neighborhood. Однако, подобно Elim проблему им нужно приверженность соседства. The issue with Elim is many people like the church, but don’t really care about the neighborhood except to pray for it.(Dear God, please help that poor neighborhood because I ain’t going out there. Now prayer has its place right along side its mission. Вопрос с Elim много людей, как церковь, но не очень волнует, кроме соседства, чтобы помолиться за него. (Дорогой Бог, пожалуйста помогите, что плохое соседство, потому что я не выходя там. Теперь молитва имеет свое место право наряду с его миссией.
sounds like living in the community isn’ta requirement of your membership, but commitment to the vision of doing ministry there is…stick to that..if members aren’t digging it or have other ideas there is another church for them somewhere else, no matter how much they add or help personally… Звучит, живущих в сообщество isn'ta требование вашего членства, но приверженность концепции ведения министерства есть придерживаться… .., что если члены Совета не копают это или есть другие идеи, есть еще одна церковь для них где-нибудь еще, независимо от того, сколько они добавляют или помочь лично…
Allow the vision to be what it is God’s call on your community… Позвольте видения для того, что это Божье слово свое сообщество…
It sounds like you are doing great stuff tah here from Joe, I am sure I would enjoy your deal, but that isn’t where I am called to be. Звучит вы делаете большие вещи tah здесь с Джо, я уверен, я бы пользоваться вашей сделке, но это не там где я призван быть.
-Todd - Тодд
Well I have to think more about your questions, but I have been working on something for your ministry. Ну мне нужно больше думать о ваших вопросов, но я работаю над чем-то для своего министерства.
In the summer of 2000 I took a women studies course with Rose Brewer, and she had this lady speaker come in who started her own NPO getting Somolian women employment, ELL training, housing, and helping get their husbands emigrated. В летом 2000 года я взял курс исследования, женщины с Роуз Брюер, и она это дама оратора приехать в которые начали ее собственной НПО получать Somolian занятости женщин, ELL обучение, жилье, и помогает получить их мужья эмигрировали. I thoght she might have a need for voulenteers, and if your chruch was intrested in reaching the Somolians of the West Bank helping meet their needs is a great start. Я thoght она, возможно, необходимость в voulenteers, и если ваши chruch было, заинтересованных в достижении Somolians от Западного берега помогает удовлетворить свои потребности имеет большое начало. So my prof and I have been eamiling, but things are slower in the summer. Поэтому мой профессор, и я был eamiling, но вещи медленнее, в летнее время. I was only going to give you her contact information, so you could set something up if you wanted. Я был только собираемся дать вам ее контактную информацию, так что вы может создать нечто, если вы желаете. Whatever the result its been great to reconnect with Dr. Brewer. Каким бы ни был его результат большой восстановить с доктором Брюер.
In Milwaukee they demand that their teachers live in district, because they are more likely to come to sporting events, lead a club, or stay after school if they live close by. В Милуоки они требуют, чтобы их преподаватели живут в районе, потому что они имеют больше шансов приехать в спортивных мероприятиях, свинец-клуб, или остаться после школы, если они живут рядом. Becasue I’m 10 min. Потому что я в 10 мин. from my school I go to much more than I would have living in Racine a mere 25 min. из моей школы я иду гораздо больше, чем я бы Расин, живущих в простое 25 мин. north. на север.
Maybe if you schedual some type of community service project monthly that may not be too overwhelming for people. Может быть, если график какой-либо общественно полезных проектов в месяц, которые могут быть не слишком подавляющим для людей. Clean dishes for St. Martins Table or usher for Mixed Blood. Чистота посуды для Санкт Мартинс стол или открыть для смешанной крови. You don’t have to create something new piggy back on whats there. Вам не придется создать нечто новое контрейлерные обратно на whats там.
Do you want me to still try and get the ladies name? Вы хотите, чтобы я еще и попытаться получить дамы зовут?
Mark - sweet blog. Mark - Горький блоге. I am interested in your thoughts on topics such as, people’s hairstyles, doing church outside, being a former 20 something and still dressing cool…. Меня интересуют ваши мысли по таким темам, как, народные причесок, делать вне храма, являясь бывшей 20-нибудь еще и махровые круто…. etc. JVD JVD т.д.
Michelle, please do get that ladies name. Мишель, пожалуйста, сделайте что дамы получают название. We might not be able to get something up and running now, but eventually it would be cool. Мы, возможно, не удастся получить нечто запущен сейчас, но в конечном итоге было бы здорово. I think your suggestion to start helping through what is already available is very wise. Я думаю, Ваше предложение начать оказание помощи за счет того, что уже имеется в наличии очень мудрым.
Mr. Dworak, I think once one hits 30 s/he should give up trying to dress cool and shave his/her head. Г-н Dworak, я думаю, один раз хитов 30 сек / он должен отказаться от попытки одеваться круто и бритье его / ее голове.
It’sa tension I live in all the time. Это напряжение я живу все время. I talk incessantly about the neighborhood, but I used to feel bad doing so, given that a majority of our people didn’t live in the neighborhood. Я беспрестанно говорить о районе, но я использовал чувствовать себя плохо делаем это, учитывая тот факт, что большинство наших людей не живут в районе.
Now I don’t feel bad about it. Теперь я не чувствую плохо о нем. I think I’ve managed to communicate the concept that Frogtown is our “outreach focus,” but that we need people from all over to make this successful. Думаю, я сумел сообщить о том, что концепция Frogtown наша "информационно-пропагандистской направленности," а что нам нужны люди со всего сделать это успешно. When people choose to move into the neighborhood we celebrate it - I talk a lot about what a great thing it is that we now have 16 households within walking distance of the church - but I try to do it in a way that doesn’t exclude those outside the neighborhood. Когда люди решили переехать в окрестности мы празднуем она, - я много говорим о том, что это большое дело состоит в том, что сейчас у нас 16 семей в нескольких минутах ходьбы от храма, - но я пытаюсь сделать это так, чтобы не исключает тех, кто находится за соседства.
Realistically, my focus on the neighborhood may limit our growth in attracting the “already-churched” who are looking for a place to worship but don’t live in Frogtown. Реалистично, мое внимание на окрестности могут ограничить наш рост в привлечении "уже churched" которые ищут место для поклонения, но не живут в Frogtown. Unless they have a heart for the city, they may not appreciate a fair amount of the things we do as a church (Wednesday kids’ program, tutoring, block club,considering ESL classes, etc.). Если они не имеют сердца для города, они не могут оценить справедливую сумму вещи, которые мы делали то же, что церковь (среда детские программы, репетиторы, блок-клуб, считая, ESL классы и т.д.). By focusing so much of our efforts on the neighborhood we give up our ability to be a cool, “full-service” church with lots of programs for the church-shopper. Сосредоточившись столько наших усилий по соседству нас отказаться от нашей способности быть здорово ", полный комплект услуг" Церковь с большим количеством программ для церковно-покупателя.
But then, that’s not our gig. Но потом, это не наша гигабайт. We rejoice when a new person from the neighborhood starts attending, especially an unchurched person. Мы радуемся, когда новые лица из начинается, посещающих окрестности, особенно unchurched лица. It’sa slow process, though… Это медленный процесс, однако…
So in sum - I guess if you’re really going to focus on the neighborhoood, it’s going to mean some trade-offs. Так что в сумме - Я думаю, если вы действительно намерены сосредоточиться на neighborhoood, это будет означать некоторые компромиссы. You can’t do everything, and you’ll be choosing to focus efforts on some people who may not be as naturally inclined to join your group, at the expense of focusing on the people you might jive with naturally. Вы не можете делать все, и вы сможете выбрать сосредоточить усилия на некоторых людей, которые не могут быть столь же естественно, склонны присоединиться к группе, на счет сосредоточения внимания на людей, которым Вы могли бы Джайв с естественным путем.
Just have to decide if that’s what God is calling you to. Просто нужно решить, если это то, что Бог зовет вас. In our case it seems to be… В нашем случае это, как представляется,…
Pat, what do you tell those people who really want to make connections in Frogtown? Пэт, что ты сказать тем людям, которые действительно хотят сделать соединений в Frogtown? What does your church do to help make connections? Как ваша церковь сделать, чтобы помочь Общение? Does that rely alot on your kid’s programming, tutoring, etc? Значит ли это много полагаться на вашем детский программирование, обучение и т.д.?
I don’t know the answer. Я не знаю ответа. As someone who has lived ot of the neighbourhood - and now as someone who lives in and leads many who don’t - both scenarios often feel like they lack some integrity. Как человек, которые живет от в районе, - и теперь, как кто-то живет в которые и побуждает многих которые не - обоим сценариям часто чувствуешь себя как им не хватает некоторых целостности.
Well, the people who live in the neighborhood are the ones who are most likely to make connections - so if anything we just encourage them to get to know their neighbors. Ну, люди которые живут в окрестности являются те которые с наибольшей вероятностью Общение - так что если что-либо мы просто призываем их узнаете их соседей. Our block club is probably going to be a great way to help that happen. Наш блок-клуб, вероятно, будет отличный способ помочь, что случилось. We just had our first meeting on Wednesday, so it’sa little early to tell, but I think it will be effective. Мы только что наше первое заседание в среду, так это немного рано говорить, но я думаю, она будет эффективной.
Basically, working side by side on issues that we all share is a great way to build connections. В принципе, работая бок о бок по вопросам, которые мы все разделяем это отличный способ для создания соединений. So, for example, one of the new guys from the neighborhood that I met at the “block club planning meeting” is already signed up to help us organize a block party for his street. Так, например, один из парней из нового соседства, что я встретил на "блок планирования заседание клуба" уже зарегистрировались, чтобы помочь нам организовать блок-участнику за его улицы. He has a desire to improve his community, so even though he may not share the beliefs of our church, he is happy to work along-side us. Он имеет стремление к улучшению своей общины, поэтому, даже если он не может поделиться верования нашей Церкви, он всегда рад работать вместе с нами на стороне. That sort of thing is really good, and I hope to see more of it as the block club expands. Это своего рода вещь очень хороший, и я надеюсь увидеть больше его, как блок клуб расширяется.
Of course - getting involved in groups that are already up and running is another great way. Конечно, - участие в группах, которые уже запущен это еще один прекрасный способ. My advice is to choose those thigs that motivate you, and in which you can have an impact, and help out! Мой совет состоит в том, чтобы выбрать те thigs чтобы мотивировать вас, и в которых вы можете получить отдачу, и помогите!
As far as integrity goes, graham, I don’t see that the two scenarios you mentioned have to lack it. Что же касается целостности выходит, Грэм, я не вижу, что два упомянутых сценариев, вы должны его отсутствие. A church is more than its outreach, and people can have a lot of good reasons to belong to a church outside of their neighborhood. Церковь больше, чем его информационно-пропагандистской деятельности, и люди могут иметь много веских причин принадлежат к церкви за пределами их окрестности. I think the problem comes in when the leadership of the church starts to feel that they have to move off their mission, or mute it, in order to please the people who may not share it. Я думаю, проблема возникает, когда руководство церкви начинает ощущать, что они вынуждены двигаться покинуть свою миссию, или отключить ее, чтобы угодить людям которые не могут делиться этой информацией. Then there’sa problem. Тогда есть проблема.
But for us, many of our most involved volunteers live outside the neighborhood, so they are serving the mission with integrity without actually moving in. Но для нас, многие из наших наиболее активное участие добровольцы живут за соседства, поэтому они выполняют миссию целостности без фактического перемещения дюйма
Graham, Грэм,
I’d be interested to hear what you mean by that given that I live about 15 minutes away from the neighborhood that my church is called to serve. Я бы интересно услышать, что вы в виду, что, учитывая, что я живу около 15 минут езды от соседства, что моя Церковь призвана служить. I have made a consciencious effort to spend time in the area and it has hindered me from being able to make connections in my own neighborhood. Я сделал consciencious усилий тратить время в области, и она мешает мне возможность Общение в моем собственном районе.
I think that those who are called to live somewhere other than the neighborhood should be challanged to spend time in the neighborhood meeting people and trying to build connections, but I also need support and encouragement that I’m not wasting my time and that the sacrafices I make by not putting my roots down in my own community are still ultimately important and valued by others. Я думаю, что те, которые призваны жить-то другим, чем соседство challanged следует тратить время на заседании соседство людей и пытается построить соединения, но я также нуждаются в поддержке и поощрении, что я не тратя свое время и что sacrafices Я делаю не сдачи мои корни в моей собственной общины до сих пор в конечном счете, важны и ценят другие.
I hope I didn’t come across as shrill or whiney in that post. Надеюсь, я не встретить как shrill или whiney в этой должности. All I meant to say is that it makes my life more difficult and I have to make some sacrifices that others don’t. Все я имел в виду сказать, что она делает мою жизнь более трудной и я должен внести некоторые жертвы, что другие этого не делают. If the only approach is to tell people that they’re not being faithful or committed if they don’t move into the neighborhood, then that is a major disservice. Если единственный подход заключается в том, чтобы рассказать людям о том, что они не в верности или, если они совершены не переехать в район, то, что является основным медвежью услугу. I’m not saying that that is the message that is coming across, I’m just saying that it’s difficult to find the right balance. Я не говорю, что это сигнал о том, что приходит во, я только что сказал, что его трудно найти правильный баланс.
It is difficult. Очень трудно. To me, the challenge is to be true to our calling without alienating people who don’t live in the neighborhood. На мой взгляд, задача состоит в том, чтобы быть правдой в наш звонок, не оттолкнуть людей, которые не проживают в районе. It is too easy to fall off one side or the other–either you make it seem like a neighborhood focus is optional and not that important or you make it seem like it is all-important. Оно слишком легко отвалиться одна сторона или другие-либо вы сделаете это, похоже, как соседство внимание не является обязательным и не важно, или вы сделаете это, похоже, как это все важно. I think you, Brandon, have found a great balance. Я думаю, что вы, Брэндон, нашли большое баланса. But it has come at great cost. Но он пришел на огромные затраты. The problem is that many who attend urban churches don’t live in their neighborhood and often end up feeling left out and move along. Проблема заключается в том, что многие которые посещают городские церкви не живу в их соседство и зачастую в конечном итоге ощущение слева, и двигаться дальше. I’ve heard this story from people at various urban churches. Я слышал эту историю от людей на различных городских церквей. I don’t see any way around it. Я не вижу каких-либо образом вокруг него. Those who don’t live in the “chosen” neighborhood have to decide 1) that they are going to pay the extra cost of being involved yet commuting in, 2) that they are only going to be marginally involved in the neighborhood, which often leads to feeling like an outsider in your own church or 3) they move into the neighborhood to make the whole thing easier. Те, которые не живут в "избранных" соседство должны решить, 1) что они будут платить дополнительную стоимость в причастности еще в коммутирующих, 2) что они только будут незначительно, участвующих в районе, который часто приводит в чувство, как аутсайдера в вашей собственной церкви или 3) они переехать в окрестности сделать все это проще. The only other solution is to not have an urban neighborhood focus at all. Единственным другим решением является не имеют городские окрестности сосредоточиться на всех.