Wisconsin, the Crash and the Churchウィスコンシン州、クラッシュすると、教会
Written by Mark Van Steenwyk : May 27, 2005書かれたマークヴァンsteenwyk : 2005年5月27日
Earlier this week I had the pleasure of seeing one of the best movies of the year. No, not Star Wars…Crash. Earlier this week, I travelled to Wausau, Wisconsin for some church planting coach training. I travelled with a couple pastors from Brainerd, Minnesota. The highpoint of my two day trip was these two pastors–Mark Bjorlo (37) and Bob Evans (around 60).今週初めの臨席を見て私は最高の映画の1つオブザイヤーです。いいえ、特定スターウォーズ…クラッシュします。今週初め、私旅をウォーソー、ウィスコンシン州のいくつかの教会の植栽コーチトレーニングです。私のカップル牧師からの旅ブレーナード、ミネソタ州で、私の2つの日帰り旅行highpointは、これらの2つの牧師- 9154 bjorlo ( 37 )とボブエバンズ(約60 )です。 Now, the idea of travelling to the middle of Wisconsin with two rural Baptist ministers might not sound appealing, but it was awesome. On Monday night, we went to Tony Roma’s for some Ribs, went and bought some nice cigars and went to the Glass Hat, a local bar, and enjoyed the cigars with some surprisingly smooth scotch. (Since I am a Bethel Seminary student, I can neither confirm nor deny whether or not I engaged in the aforementioned smoking and drinking)今すぐ、という考えを旅の途中のウィスコンシン州に2つの農村バプテスト閣僚サウンドは魅力的かもしれない、それはよくなかったです。上月曜日の夜、私たちにトニーローマのいくつかのリブ、注文していますが、いくつかの葉巻を行ったニースガラスの帽子は、地元のバー、およびenjoyedの葉巻をいくつかの驚くほど滑らかなスコッチです。 (私はベテル神学校の学生以来、私は肯定も否定もしない私に従事するかどうかは、前述の喫煙や飲酒を)
From there, we went to the movies. Bob suggested we seeそこから、私たちは、映画です。ボブ提案私たちを参照 Crashクラッシュ , since his daughter highly praised it. We were blown away. I had spent most of our drive from Minneapolis to Wausau explaining postmoderism. There, in front of me, was a film that perhaps best expressed the fractured nature of postmodern society. The whole film is about race…and how each of us is divided by our race. None of the jam-packed, star-studded cast gets off the hook…everyone is stuck in their own fallen racist perspective and helps foster the systemic racism in LA (with perhaps one exception). Many of the movie reviewers have said that the movie is too bleak. I don’t think so. Once you buy into the premise, that racism is inescapable and that noone has the moral objectivity or clarity to escape the racism, the movie becomes a very compassionate and hopeful movie. Those in the movie who seem the least racist are the most ignoble, and those who appear to be the most racist become the least ignoble. Throughout this broken, and fragmented picture of LA, there are delicate threads of love and compassion. You MUST see this film.ので、彼の娘を高く評価してください。私たちが吹き飛ばさです。私は使用済みほとんどのドライブをよりMinneapolis postmoderismウォーソー説明します。が、私の前に、映画では、おそらく最高のポストモダン社会の性質を表明して骨折。全体の映画は約レース…とどのように私たちは私たちのレースで割ったものです。満員なしに、星をちりばめたギプスがオフフック…誰もが自分の下落で身動きが取れない人種差別人種差別の観点と全身を育成するのに役立ちますラ( 1つの例外かもしれないが) 。の多くは、映画のレビューによると、この映画は、あまりにも暗いです。私はそうは思わない。一度のご購入を前提に、その人種差別は避けられないと1つには、道徳的なことは絶対にありません客観性や透明度をエスケープする人種差別は、この映画は非常に同情的となる有望な映画です。これらは、映画whoように見えるのは、最も卑劣な最低人種差別、およびそれらのwho表示される最低で最も卑劣な人種差別になる。を通して、この壊れた、および画像の断片化ラ、微妙なスレッドには、愛と思いやりです。この映画を参照する必要があります。
After leaving the film, I began to ponder the nature and role of the church. I realize that the movie’s take on racism is exaggerated, but the truth is, we are all devided by culture, race, and other things. We can not escape the biases we inherit from our race and culture, but we can decide to seek understanding and push towards some sort of unity that transcends race and culture. Though we are divided, there are threads of compassion and hope. [SPOILER] For example, the cop played by Matt Dillon is by far depicted as the most racist character in the movie. At one point in the movie, he pulls over a black couple and essentially molests the wife,この映画を脱退した後、私が始まったの性質を考えると、教会の役割をします。私の映画の見解を実感して人種差別が誇張された、しかし、真実は、私たちはみなで割った値文化、人種、およびその他のものです。私たちは、階段の偏見は私たちのレースと文化を継承、しかし、私たちの理解を求めるとプッシュを決めることができます向けいくつかの並べ替えのレースと文化の結束を超越します。かかわらず我々は分断には、スレッドの思いやりと希望します。 [ネタバレ]たとえばは、警官役はマットディロンとしては、これまでで最も人種差別の文字を描いたこの映画で映画の1つのポイントで、彼は黒のカップルと本質的にプル以上molestsの妻、
played by Thandie Newton. Later in the movie, the cop comes upon the scene of an auto accident.ニュートンthandieプレイされています。の後でその映画は、警官が自動車事故時の現場です。 Her car has been rolled and she is upside down, gas flowing from her car, slowly pooling and flowing to an aflame car about 10 yards away. Though they recognize one another, and though she is fighting and unwilling to receive his aid, the cop risks his life to save hers. Compassion in the midst of racism. Unity in the midst of fragmentation. That is what the Church is called to. It is awkward, painful, and often "ineffective," but it is what we are called to. We are called to display the unity and wholeness of being in Christ, in the midst of a world that is broken and filled with hate…even though we are often unable to break free from the racist attitudes and systems which work against our common call.彼女の車の圧延され、彼女は上下逆さまに、彼女の車からのガスの流れ、ゆっくりと流れるプールと燃え立って車を約10メートルの距離です。かれらを認識別の1つ、およびかかわらず彼女は不本意な戦いを受信すると彼の援助は、警官彼女の彼の人生のリスクを保存します。人種差別の真っただ中に同情します。団結の断片化の真っただ中にいる。では、教会はどのように呼ばれています。これはまずい、痛みを伴う、としばしば"効果がない、 "しかし、これは我々はどのように呼ばれるです。我々は団結と呼ばれる全体を表示するにはイエスキリストが、世界の真っただ中にあると満ちていることが壊れて…にもかかわらず我々はしばしば憎しみを破るできませんでしたから自由に仕事に対する人種差別的な態度やシステムが我々の共通の呼び出しです。
for further reading .をもっと読みたいです。 .です。 .です。
- None Foundなしが見つかりました


























Don’t you think that class is more divisive than race though?そう思いませんあつれきを、そのクラスは、他のレースよりもかかわらずですか?
I think that issues like culture and class can be as divisive or more divisive than race, though race plays a large role in both culture and class.私が思うに、問題のような文化とのあつれきをクラス以上のあつれきがレースよりも、大きな役割を果たす劇かかわらずレースの両方の文化やクラスです。
In America, race and class are closely linked.アメリカでは、レースやクラスは密接にリンクされます。 African Americans and Latino Americans have a greater tendancy to be poorer than white Americans.アフリカ系アメリカ人やラテン系アメリカ人がしやすい傾向があるが貧しい白人よりもアメリカ人です。 A recent study I read about in the NY Times said that of all the immigrant groups in NYC, Mexicans were the poorest and the most likely to be involved in gangs, had the lowest rates of home ownership, etc.最近の研究で読んだについては、ニューヨークタイムズによると、グループのすべての移民を入れましょう、メキシコは、最貧と暴力団に巻き込まれる可能性が最も高い、最低宿泊料金は、ホームの所有権等の
There are poor white people, but the problem does not appear to be as endemic as it does for people with other skin colors.白の人々には非常に悪いが、問題は発生しません風土病として表示されるわけでは人々として、他の肌の色です。 White people are used to seeing other rich white people in our culture so we have an idea that we may someday be rich as well.白の人々を使用して見て他の人々が我々の文化を豊かな白いアイデアを持っているので、いつかはすることがありますが豊富です。 It has been documented in several studies that the reason African Americans have as their heros athletes, and rappers is because they don’t have other role models for makeing it out of the “hood” such as black buisnessmen.それに記載されてきたいくつかの研究では、アフリカ系アメリカ人がその理由heros選手、およびラッパーはかれらが他の役割モデルはありません。 makeingして、 "フード"のような黒いbuisnessmenです。
Since I am a Baptist Pastor, I can neither confirm nor deny whether or not I engaged in the aforementioned smoking, drinking, rib eating or movie going.私はバプテスト教会の牧師以来、私は肯定も否定もしない私に従事するかどうかは、前述の喫煙、飲酒、肋骨を食べるや映画だ。
So good Baptists don’t eat ribs, huh?キリスト教バプテスト食べていないので良いリブ、ホですか?
Van,ヴァン、
I am encouraged by the idea and practice of the “embracing church”.私は勇気づけられているアイデアと実践は、 "受け入れ教会"です。 I think this movie lets us know that part of our vocation is to navigage prophetically through that beast called race.この映画ではと思うのその部分を当社にお問い合わせくださいnavigage職業は予言的にレースを目指して、あの獣と呼ばれる。 I will definitely check this out this weekend.私は今週末是非このアウトします。
I was not saying that race and poverty are not closely related.私はないと言っているレースと貧困の密接な関係はない。 However not to say this applies across the board, but I’ve seen it happen on more than one occasion where:しかし、この番号とは言わないまでも、軒並み、しかし、私はそれを目撃して行われる1つ以上の行事場所:
People who worked hared to achieve upper middle class status they have African American friends who have achieved the same level of wealth as they have.人々 who働いhared上流中産階級の状態を達成するために彼らはアフリカ系アメリカ人友達とwhoが同じレベルの富を達成してそうしてきたようです。 But would not make friends with the same raced individuals of our small group.しかしはないと同じレースで友達を作っ弊社の個人小グループです。 Because they don’t have any money and they can’t enjoy the same past times as themselves.お金を持っていないため、彼らと同じ過去を楽しむことはできません倍です。
I am not intrested in a chicken or the egg arrgument with you Mr. Lordge.私はintrestedではニワトリや卵をarrgumentとミスターlordgeです。 (Does race contribute to class or vice versa.) But for me I have to pray against the affects of classist attitudes for them, and I think that money if very succesful at countering the Kingdom of Christ on many levels. (はレースのクラスまたはその逆に貢献しています。 )けれども、私にとって私は影響を及ぼすの階級差別を祈って反対する姿勢をし、非常に成功した場合に私が思うに、お金の王国をキリストに対抗するさまざまなレベルです。
Michelle,ミシェルは、
You had asked, “Don’t you think that class is more divisive than race though?” and I said I don’t think so because the two are really inter-related.あなたが求め、 "そう思わないあつれきを、そのクラスは、他のレースよりもかかわらずですか? "と私のためによると私はそうは思わないが実際に2つの相互依存関係のです。
Yes some people of the same race don’t interact because of class differences, but my guess is that a rich white person who doesn’t hang out with poor white people isn’t going to hang out with poor hispanics or Asian-Americans either.はいいくつかのレースの人々と同じクラスのための対話の違いはありませんが、私の推測では豊かな白い人whoはありませんたむろする人々ではないが非常に悪い白にたむろしに行く非常に悪いヒスパニック系やアジア系アメリカ人のいずれかです。
Michelle,ミシェルは、
I agree that class has to be a part of the conversation.私に同意しクラスには、会話の一部になることです。 I have been guilty in the past couple of days of tearing the blog-world up with the issue of race.私は有罪を編集して項目カップルの日間の涙を流して、ブログの世界の問題をするレースです。 I would say that class has definitly been one more idol that has stood in the way of body politic of Christ to be a “body”.私が言ってやるが、そのクラスの他のアイドルは、明らかにして立っていたが1つの道のためにキリストの政治団体には、 "体"です。 We have the foot saying it has no need of the hand.我々は足がないと言って、手を必要とします。 Or better yet the foot saying I am too good for the hand.またはそれ以上の足はまだありませんと言って私はあまりにも良い手です。 I don’t think alot of this is purposely done but is pretty much how we are formed socially by our culture.とは思わない、多くのこれはかなり意図的に行うが、社会的にどのように我々は我々の文化を形成します。
One of the tripped out things I have experienced in predominantly white churches is the say some of ‘my’ people, black people, look at me when I exhibit negro-tendencies…like saying, “what’s up bru?”…or giving that head nod you see bruthas do to each other in public spaces.トリップすることのいずれかの経験がある私は言ってやるが圧倒的に白人の教会は、いくつかの'マイ'の人々 、黒の人々は、私を見て私のような展示ネグロ-傾向…と述べ、 "どうしたんだよbruですか? " …または与えるその頭をうなずくbruthasが表示さをお互いに行う公共スペースです。 I get like a blank stare and that look that says, “not in here guy!”…”not amongst these civilized people amongst us.” So I agree…there is definitely a classicism that works even within particular ethnic groups.ぽかんとした顔のように私のような表情で言うと、 "ここにないやつ! " … "特定の人々の中、これらの文明の中問い合わせください。 "だから…に同意することは間違いなく、将来の古典作品であっても特定の民族グループです。 I was raised in an urban environment and still exhibit some of the mannerisms of a brutha from that part of the world.私は育てられる都会の環境と、まだいくつかの独特の癖を展示する、世界のその部分をbruthaからです。 I am not as re-fined and cultured as some of my more anglo-ized bruthas and sistas may think is necessary.私は罰金を科さとして再培養として、いくつかの他のsistasアングロ- ized bruthasと思っているかもしれないが必要です。 Plust it does help to have a family that is straight ghetto to keep brutha humble and in rememberance of where he came from. plustわけではヘルプには、ご家族には謙虚なbruthaストレートゲットーを保つとした場所を記憶に留めて来たからです。
I’m still ROFL over the rib eating, scotch drinking, cigar smoking and movie going Baptist pastors and seminary student!私はまだrofl肋骨を食べるのは、スコッチ飲酒、喫煙やシガーバプテスト派の牧師や神学校の学生映画行く! Thanks for sharing, it’s nice to know we aren’t the only ones “neither confirming nor denying” out here.ありがとう、共有、気持ちのいいことを知って私たちだけではない"どちらの確認も否定"をご覧ください。 LOL大爆笑だ