Yee Haw Yee Haw
Written by Mark Van Steenwyk : May 19, 2005 Scritto da Mark Van Steenwyk: 19 maggio 2005
I’m blogging from Nashville. My friend Jeff and I are at the Emergent Convention. Yeah, I know…why would I be at the EC, when I gripe so much about Emergent? Sono blogging da Nashville. Il mio amico Jeff e io sono a Emergent Convenzione. Sì, lo so… perché dovrei essere al CE, quando ho Gripe tanto di emergenti? Well, three reasons: 1) Jeff has been persistently bugging me to go with him. Ebbene, tre motivi: 1) Jeff è stato persistentemente bugging me di andare con lui. 2) I realized that I needed to be more open minded and converstant with Emergent as I challenge some of the problems within Emergent. 2) ho capito che avevo bisogno di essere più aperte di vedute e con converstant emergenti come ho sfida alcuni dei problemi emergenti all'interno. 3) Jeff and I want to promote the Consumerism conference a bit. 3) Jeff e voglio promuovere il consumismo conferenza un po '.
I’ve been pretty impressed with how open and warm the leadership of Emergent has been. The idea that they are only a bunch of pissed off people who hate Evangelicalism no longer applies (if it really ever has). Sono stato molto impressionato con il modo aperto e caldo la guida di emergenti è stato. L'idea che essi rappresentano solo un mucchio di pissed off persone che odiano Evangelismo non si applica più (se mai è davvero).
However, I’ve noticed that there is a clear inner circle…there are high priests of the movement…if you aren’t an insider, then your chances of becoming one is difficult. This is a problem. It is hard not to have an inner circle…but having one seems to be at odds with the Emergent ethos. Tuttavia, ho notato che vi è una chiara cerchio interno… ci sono sommi sacerdoti del movimento… se non sei un abuso di informazioni privilegiate, quindi le sue possibilità di diventare uno è difficile. Questo è un problema. E 'difficile non avere uno cerchio interno… ma con uno sembra essere in contrasto con le emergenti ethos.
I was impressed by the number of women (perhaps 30%). WHile that might not sound impressive, it is above the number of women who are statistically involved in church leadership. Emergent has been helpful overall in empowering evangelical women for leadership. Much more can be done, but progress is happening. Sono stato impressionato dal numero di donne (forse 30%). Mentre che potrebbe non sembrare impressionante, che è al di sopra del numero di donne che sono statisticamente coinvolti nella chiesa di leadership. Emergent è stata utile globale per l'autonomia delle donne evangelico per la leadership. Molto più può essere fatto, ma i progressi sta accadendo.
However, almost everyone was white. This is a clear problem. I don’t blame Emergent for making things that way, but it is incumbent upon them to bring about change. The general style and approach Emergent has towards ecclesiology and ministry is much more accessible to middle class whites. If I were part of the leadership of Emergent, I would work hard to build bridges in various ethnic religious communities and ask them to join the conversation…to the point of getting on my knees and begging them. Tuttavia, quasi tutti erano in bianco. Questo è un chiaro problema. Io non colpa emergenti per fare le cose in questo modo, ma spetta alla loro di portare avanti il cambiamento. Il generale lo stile e l'approccio verso emergenti ha ecclesiologia e di ministero è molto di più accessibile al centro della classe bianchi. Se fossi parte della leadership del emergenti, desidero lavorare sodo per costruire ponti in varie comunità religiose, etniche e chiedere loro di aderire alla conversazione… al punto di ricevere sul mio ginocchio e accattonaggio.
Just a few thoughts from Nashville. A pochi pensieri da Nashville.
for further reading . per ulteriori letture. . .
- None Found Nessuno Trovato























Going to a convention you’re not interested in so you can plug your own convention sounds a lot like “networking” in the business-model/consumerism sense of the word. Andando ad una convenzione non sei interessato a in modo da poter collegare il proprio convenzione suoni molto simile a "rete" nella business-model/consumerism senso della parola. [wink]
How’s the food with the emergers? Come il cibo con la emergers? Do the high priests eat like kings? Fare sommi sacerdoti mangiare come re? I hope they’re not serving White Castle a la carte… Spero che non lo hai White Castle servizio à la carte…
Mark, I was thinking about the confrences (both emergent and consumer culture confrence). Marchio, sono stato a pensare al confrences (sia emergenti e la cultura dei consumatori confrence). Two thoughts came to mind: Due pensieri è venuto in mente:
#1 It seems that a good confrence must embody much more than good speakers. # 1 Sembra che una buona confrence deve incarnare molto di più che buona oratori. It seems that in order to make a confrence worth the 300 dollars + travel expenses and time, it must offer something that one could not get through reading a book or listening to a recorded talk. Sembra che, al fine di fare una confrence vale la pena di 300 dollari + spese di viaggio e di tempo, deve offrire qualcosa che non si poteva ottenere attraverso la lettura di un libro o l'ascolto di una registrazione parlare. I have been to conferences where I would have been better off reading books by the speakers rather than wasting my money to hear the same thing from authors behind a podium. Sono stato a conferenze dove mi sarebbe stato meglio la lettura di libri gli oratori, piuttosto che sprecare i miei soldi per ascoltare la stessa cosa da autori dietro a un podio. I am wondering what ways Emergent may or may not move beyound good lectures that one could absorb through books and tapes, and into the territory of a confrence where people are truely confering with once another. Mi chiedo quali modi emergenti possono o non possono spostare beyound buona conferenze che si potrebbe assorbire attraverso i libri e le registrazioni, e nel territorio di un confrence dove le persone sono veramente confering una volta con un altro. In reguards to the consumer culture comfrence it would seem to your advantage that the important confering aspect of a gathering should happen more naturally in a smaller setting. In reguards per il consumatore cultura comfrence sembrerebbe a vostro vantaggio che il confering importante aspetto di una raccolta dovrebbe accadere più naturale in una impostazione più piccoli.
#2 The second thought I had while at work today while thinking about your statement on American mega churches as the was a question about consumer culture and cultural communication style. # 2 Il secondo pensiero che avevo mentre sul luogo di lavoro, mentre oggi pensare la sua dichiarazione sul mega americano chiese come è stata una domanda sulla cultura dei consumatori e stile di comunicazione culturale. This might not make sense, but I am wondering what aspects of consumer culture functions as our language in the sense that consumer culture forms a canvas for our interpersonal/cultural interchanges. Questo potrebbe non avere senso, ma mi chiedo cosa aspetti della cultura del consumatore funzioni come la nostra lingua, nel senso che la cultura dei consumatori costituisce una tela per la nostra interpersonali / interscambi culturali. An anthem of the seeker movement was to “speak the language of the people who we are reaching out to”, in what ways might the mega church be meary communicating its message more effectivly than earlier evangelicals by better understanding the cultural meta-language. Un inno del movimento è stato in cerca di "parlare la lingua del popolo che stiamo raggiungendo a", in che modo può la chiesa essere mega meary comunicare il suo messaggio più effectivly di precedenti evangelici di una migliore comprensione culturale meta-lingua. While some might say that the consumerist language needs to be redeemed, On my more heretic prone days, I might be so bold as to suggest there is something foundationaly wrong with the message itself. Mentre alcuni potrebbero dire che la lingua consumistica ha bisogno di essere redenta, Il mio più inclini eretico giorno, potrei essere così audace da suggerire c'è qualcosa di sbagliato in foundationaly il messaggio stesso. Today, is seems true, the media is the message, but I’m not sure I’m evangelical enought to think that the Christian mission is either message or media. Oggi, è vero sembra, i mezzi di informazione è il messaggio, ma non sono sicuro Sono enought evangelico pensare che la missione cristiana è o messaggio o mezzi di informazione. Sorry, that veered off topic, The original question: Is consumerism a cultural meta-language that can be used for both good and evil? Spiacenti, che veered off topic, l'originale domanda: è il consumismo culturale meta-linguaggio che può essere usato sia per il bene e il male?
Hello, Ciao,
I have been hearing some good things about the conference. Mi è stato udito alcune buone cose sulla conferenza. I have to admit though I do struggle with the ethnic diversity issue. Devo ammettere però fare lotta con la diversità etnica problema. But it seems that there are more people coming to the table. Ma sembra che non vi sono più persone che si tabella. I hope to be able to go to one of these conferences in the near future. Spero di essere in grado di andare a una di queste conferenze in un prossimo futuro. I may be the only spot in the room but I think I’ll be ok. I può essere l'unico posto in camera ma credo che sarò ok.
Thanks for the report. Grazie per la sua relazione.
Ant
Ant…I am hopeful. Ant… Io sono fiducioso. I think Emergent and other folks are desiring diversity more and more. Credo emergenti e altre persone sono desiderosi diversità di più e di più. People are begining to realize that we have so much to learn about our faith and to try to see it through one lens is foolish and anemic. La gente sta cominciando a rendersi conto che noi abbiamo così tanto da imparare circa la nostra fede e per cercare di vedere attraverso una lente è sciocco e anemic.
To the anonymous question-asker: We should be careful about using the language of consumption. Per la questione anonimo-Richiedente: dobbiamo essere cauti su come utilizzare la lingua di consumo. I think it could have some uses, but only if we are able to consitently challenge and confront some of its darker shades. Penso che potrebbe avere alcuni utilizzi, ma solo se siamo in grado di consitently sfida e affrontare alcune delle sue tonalità più scura. I would be open to “redeeming” the language of consumption, but currently we are utilizing it without much critique, and it is taking the “good” out of the “good news.” Desidero essere aperto a "redentore" la lingua di consumo, ma attualmente stiamo utilizzando senza molto critica, ed è di adottare le "buone" fuori dalla "buona notizia".
becoming a multiracial church, part 5 multirazziale diventando una chiesa, parte 5
Last weekend at The Vine, I was part of a panel discussion on racial reconciliation. Ultimo week-end a vite, ho fatto parte di un panel di discussione sulla razza riconciliazione. I read excerpts from my blog posts on becoming a multiracial church. Ho letto alcuni estratti dal mio blog su come diventare un multirazziale chiesa. It was a good mix of presentations with personal stories, offenses, forgiveness, and (occasional)… E 'stato un buon mix di presentazioni con storie personali, offese, il perdono, e (occasionale)…