Yee Haw Yee Haw
Written by Mark Van Steenwyk : May 19, 2005 Ecrit par Mark Van Steenwyk: Mai 19, 2005
I’m blogging from Nashville. My friend Jeff and I are at the Emergent Convention. Yeah, I know…why would I be at the EC, when I gripe so much about Emergent? Je suis blog de Nashville. Mon ami Jeff et moi sommes à la Convention émergente. Ouais, je sais… pourquoi devrais-je être à la CE, lorsque je saisine tant de émergents? Well, three reasons: 1) Jeff has been persistently bugging me to go with him. Eh bien, trois raisons: 1) Jeff a été la persistance d'écoute-moi d'aller avec lui. 2) I realized that I needed to be more open minded and converstant with Emergent as I challenge some of the problems within Emergent. 2) je me suis rendu compte que j'avais besoin d'être plus ouvert d'esprit et avec converstant émergents comme je l'ai remettre en question certaines des problèmes au sein de émergents. 3) Jeff and I want to promote the Consumerism conference a bit. 3) Jeff et je tiens à promouvoir la consommation de conférence un peu.
I’ve been pretty impressed with how open and warm the leadership of Emergent has been. The idea that they are only a bunch of pissed off people who hate Evangelicalism no longer applies (if it really ever has). J'ai été assez impressionné par le degré d'ouverture et chaleureux de la direction a été émergente. L'idée selon laquelle ils sont seulement un groupe de personnes pissed off Évangélisme la haine qui ne s'applique plus (s'il a jamais vraiment).
However, I’ve noticed that there is a clear inner circle…there are high priests of the movement…if you aren’t an insider, then your chances of becoming one is difficult. This is a problem. It is hard not to have an inner circle…but having one seems to be at odds with the Emergent ethos. Toutefois, j'ai remarqué qu'il existe un cercle… il ya des grands prêtres du mouvement… si vous n'êtes pas un initié, alors vos chances de devenir l'un est difficile. C'est un problème. Il est difficile de ne pas avoir un cercle… mais qui semble être en contradiction avec la philosophie émergente.
I was impressed by the number of women (perhaps 30%). WHile that might not sound impressive, it is above the number of women who are statistically involved in church leadership. Emergent has been helpful overall in empowering evangelical women for leadership. Much more can be done, but progress is happening. J'ai été impressionné par le nombre de femmes (peut-être 30%). Bien que le son peut-être pas impressionnant, il est au-dessus du nombre de femmes qui sont statistiquement impliqués dans l'église de leadership. Émergente a été utile globale évangélique dans l'autonomisation des femmes pour le leadership. Beaucoup plus peut être fait, mais les progrès qui se passe.
However, almost everyone was white. This is a clear problem. I don’t blame Emergent for making things that way, but it is incumbent upon them to bring about change. The general style and approach Emergent has towards ecclesiology and ministry is much more accessible to middle class whites. If I were part of the leadership of Emergent, I would work hard to build bridges in various ethnic religious communities and ask them to join the conversation…to the point of getting on my knees and begging them. Toutefois, presque tout le monde était blanc. C'est clairement un problème. Je ne blâme pas émergents pour faire les choses de cette façon, mais il leur incombe d'apporter des changements. Le style et l'approche émergente vis-à-vis l'ecclésiologie et le ministère est beaucoup plus accessible à la classe moyenne blanche. Si je faisaient partie des dirigeants de émergents, je voudrais travailler dur pour construire des ponts dans diverses communautés ethniques et religieuses leur demander de se joindre à la conversation… au point d'avoir sur mes genoux et la mendicité.
Just a few thoughts from Nashville. Il suffit de quelques réflexions de Nashville.
for further reading . pour en savoir plus. . .
- None Found Aucun trouvé























Going to a convention you’re not interested in so you can plug your own convention sounds a lot like “networking” in the business-model/consumerism sense of the word. Se rendre à une convention que vous n'êtes pas intéressé par ce qui vous permet de brancher votre propre convention sons un peu comme la «mise en réseau" business-model/consumerism dans le sens du mot. [wink]
How’s the food with the emergers? Comment se porte la nourriture avec la emergers? Do the high priests eat like kings? Est-ce que les grands prêtres manger comme des rois? I hope they’re not serving White Castle a la carte… J'espère qu'ils ne servent pas de White Castle à la carte…
Mark, I was thinking about the confrences (both emergent and consumer culture confrence). Mark, je pensais à la confrences (à la fois émergentes et la culture de la consommation conférence). Two thoughts came to mind: Deux réflexions viennent à l'esprit:
#1 It seems that a good confrence must embody much more than good speakers. # 1 Il semble qu'une bonne conférence doit consacrer beaucoup plus de bon haut-parleurs. It seems that in order to make a confrence worth the 300 dollars + travel expenses and time, it must offer something that one could not get through reading a book or listening to a recorded talk. Il semble que, pour mettre en valeur une conférence de 300 dollars + les frais de voyage et de temps, il doit offrir quelque chose que l'on ne pouvait pas obtenir par la lecture d'un livre ou écouter un discours enregistré. I have been to conferences where I would have been better off reading books by the speakers rather than wasting my money to hear the same thing from authors behind a podium. J'ai été à des conférences où j'aurais été mieux lotis la lecture de livres par les haut-parleurs plutôt que de gaspiller mon argent pour entendre la même chose des auteurs derrière un podium. I am wondering what ways Emergent may or may not move beyound good lectures that one could absorb through books and tapes, and into the territory of a confrence where people are truely confering with once another. Je me demande quelle manière émergente mai mai ou se déplace pas beyound bonne conférences que l'on peut absorber à travers des livres et des cassettes, et sur le territoire d'une conférence où les gens sont vraiment confering une fois avec un autre. In reguards to the consumer culture comfrence it would seem to your advantage that the important confering aspect of a gathering should happen more naturally in a smaller setting. En reguards à la culture de la consommation comfrence semble-t-il à votre avantage que l'important confering un aspect de la collecte doit se faire plus naturellement dans un plus petit.
#2 The second thought I had while at work today while thinking about your statement on American mega churches as the was a question about consumer culture and cultural communication style. # 2 Le deuxième, j'ai eu la pensée au travail aujourd'hui en pensant au sujet de votre déclaration américaine sur les méga-églises comme il en était question sur une culture de la consommation et style de communication culturelle. This might not make sense, but I am wondering what aspects of consumer culture functions as our language in the sense that consumer culture forms a canvas for our interpersonal/cultural interchanges. Ce n'est pas de sens, mais je me demande quels sont les aspects de la culture de consommation fonctionne comme notre langue en ce sens que la culture de la consommation constitue une toile de nos relations interpersonnelles / échanges culturels. An anthem of the seeker movement was to “speak the language of the people who we are reaching out to”, in what ways might the mega church be meary communicating its message more effectivly than earlier evangelicals by better understanding the cultural meta-language. Un hymne de la circulation a été chercheur à "parler la langue du peuple qui nous tendent la main», de quelle manière peut-être la méga église être Meary communiquer son message plus efficacement que les premières évangéliques par une meilleure compréhension de la culture méta-langage. While some might say that the consumerist language needs to be redeemed, On my more heretic prone days, I might be so bold as to suggest there is something foundationaly wrong with the message itself. Alors que certains pourraient dire que la langue de consommation doit être échangés, à mon plus hérétique sujets jours, je serais peut-être l'audace de suggérer qu'il ya quelque chose foundationaly problème avec le message lui-même. Today, is seems true, the media is the message, but I’m not sure I’m evangelical enought to think that the Christian mission is either message or media. Aujourd'hui, est semble vrai, les médias sont le message, mais je ne suis pas sûr que je suis enought évangélique de penser que la mission chrétienne est soit de messagerie ou de médias. Sorry, that veered off topic, The original question: Is consumerism a cultural meta-language that can be used for both good and evil? Désolé, qui a dévié de sujet, la question originale: est-il une consommation culturelle méta-langage qui peut être utilisé à la fois le bien et le mal?
Hello, Bonjour,
I have been hearing some good things about the conference. J'ai entendu de bonnes choses à propos de la conférence. I have to admit though I do struggle with the ethnic diversity issue. Je dois admettre que je ne lutte avec la diversité ethnique question. But it seems that there are more people coming to the table. Mais il semble que plus de gens à venir à la table. I hope to be able to go to one of these conferences in the near future. J'espère être en mesure d'aller à l'une de ces conférences dans un proche avenir. I may be the only spot in the room but I think I’ll be ok. Mai je être la seule place dans la chambre, mais je pense que je vais être ok.
Thanks for the report. Merci pour le rapport.
Ant
Ant…I am hopeful. Ant… Je suis optimiste. I think Emergent and other folks are desiring diversity more and more. Je pense que émergents et d'autres gens sont désireux diversité de plus en plus. People are begining to realize that we have so much to learn about our faith and to try to see it through one lens is foolish and anemic. Les gens commencent à réaliser que nous avons beaucoup à apprendre au sujet de notre foi et d'essayer de voir à travers une lentille est stupide et anémiques.
To the anonymous question-asker: We should be careful about using the language of consumption. Pour la question anonyme-demandeur: Nous devrions être prudents sur l'utilisation de la langue de consommation. I think it could have some uses, but only if we are able to consitently challenge and confront some of its darker shades. Je pense que cela pourrait avoir certaines utilisations, mais seulement si nous sommes en mesure de consitently défi et d'affronter certains de ses teintes plus sombres. I would be open to “redeeming” the language of consumption, but currently we are utilizing it without much critique, and it is taking the “good” out of the “good news.” Je serais ouvert à "racheter" la langue de la consommation, mais actuellement nous sommes sans recours à elle beaucoup plus critique, et c'est prendre le «bon» à la «bonne nouvelle».
becoming a multiracial church, part 5 devenir une église multiraciale, partie 5
Last weekend at The Vine, I was part of a panel discussion on racial reconciliation. Le week-end dernier à la vigne, je faisais partie d'une table ronde sur la réconciliation raciale. I read excerpts from my blog posts on becoming a multiracial church. J'ai lu des extraits de mon blog sur la façon de devenir une église multiraciale. It was a good mix of presentations with personal stories, offenses, forgiveness, and (occasional)… Il a été un bon mélange de présentations avec des histoires personnelles, les infractions, le pardon, et (parfois)…