A Plug for the Pub Gathering一个插件为酒吧聚会
Written by Mark Van Steenwyk : March 12, 2005写的马克范steenwyk : 2005年3月12日
If you are in the Twin Cities, and have some seeking friends who might like to engage in thoughtful discourse about issues involving the intersection of faith and culture, then you are hereby invited to the next如果您是在双城市,有一些寻求朋友谁可能也想从事有见地的话语的问题,涉及的交叉口,信仰和文化,那你就是在此邀请到明年 Pub Gathering酒吧聚会 . This month we’ll be discussing the这一个月,我们将讨论
relationship between Christianity and American Politics.基督教之间的关系和美国政治。 This is a hot这是一个热点
topic among pundits and pollsters.话题专家和民意调查。 Some love the alliance between一些爱之间的联盟
Republicans and the so-called "Christian Right," others abhor it.共和党和所谓的“基督教右翼” ,别人厌恶。 Did做
conservative Christians hand Bush the election?保守的基督徒,另一方面,布什的选举呢? What role should people什么样的作用,应人
of faith have in the political process?信仰已在政治进程? Questions abound.问题比比皆是。 Come share来分享
your questions…as well as your answers.您的问题…以及你的答案。 Join us on April 6th at加入我们的行列,于四月六日在
8:00PM at the下午8时在 Town Hall Brewery大会堂啤酒厂 in Minneapolis (just east of downtown在明尼阿波利斯(刚才东市中心
on Washington Ave在华盛顿大街 ). ) 。
The Pub Gathering is a once-a-month guided discussion for anyone酒吧聚会是一个每月一次为指导,讨论,任何人
interested in dialoging about issues of faith and culture.有兴趣的dialoging的问题,信仰和文化。 It is open这是开放
to people of all backgrounds.以人民的各种背景的。 Join us on the first Wednesday of every加入我们的行列,就第一周三每
month at the Town Hall Brewery in Minneapolis.本月在大会堂啤酒厂在明尼阿波利斯。 The Pub Gathering is酒吧聚会是
designed to be a guided discussion.设计是一个引导讨论。 After some "mingling" time, our之后,一些“混杂”的时候,我们的
guest presenter gives a short (10 minute) talk to raise the issues主讲人,让客户在短期内( 10分钟)对话,以提高问题
surrounding our discussion topic.围绕我们的讨论话题。 The rest of the evening is devoted to其余的晚上是专门
pure, unadulterated discussion.纯, unadulterated讨论。
Help get the word out!帮助字出去!
for further reading .为进一步读。 . 。 . 。
- None Found无发现


























Pub Gathering 酒吧聚会
I was going to send a few of you a link to Mission:Think’s “Pub Gathering,” but then I realized that far more of you might be interested in this than I can think of.我要发送数你一个链接到使命:认为的“酒吧聚会, ”但后来我意识到,到目前为止,更多的您可能有兴趣在这方面比我能想到的。 It looks to be good discussion and good fellowship.看来,要善于讨论和良好的研究金。 Don’t know if I’m available…不知道如果我有空…
I’m assuming that as a Bethel student you’ll be enjoying a nice frosty glass of water at this gathering?我假设作为一个伯特利学生您将享受尼斯雾一杯水在此聚集呢?
Of course…当然…
Sounds like a very important topic.听起来像是一个非常重要的课题。 Who will be guiding the discussion?谁将会指导讨论呢?
Usually, we have a guest come and share for 10 minutes to get the ball rolling, and then the discussion pretty much flows from there without much guidance.通常,我们有一个客户来分享10分钟,得球滚动,然后讨论非常流向从那里没有太多的指导。 If any guidance is needed, usually I’m the one to give it.如果任何指导是必要的,通常我是一个给它。
This month’s guest hasn’t been determined yet.这一个月的客户尚未确定。 I asked Greg Boyd, but he can’t come until this summer, when we’ll discuss politics again, since that is a topic he’s passionate about.我问格雷格博伊德,但他不能来,直到今年夏天,当我们将讨论政治,因为这是一个话题,他的激情。