Haut

A Plug for the Pub Gathering Un bouchon pour le Rassemblement Pub

Written by Mark Van Steenwyk : March 12, 2005 Ecrit par Mark Van Steenwyk: Mars 12, 2005

If you are in the Twin Cities, and have some seeking friends who might like to engage in thoughtful discourse about issues involving the intersection of faith and culture, then you are hereby invited to the next Si vous êtes dans les deux villes, et certains ont des amis qui cherchent peut-être à s'engager dans le discours réfléchi sur les questions concernant l'intersection de la foi et la culture, alors vous êtes invités à la prochaine Pub Gathering Pub Gathering .  This month we’ll be discussing the . Ce mois-ci, nous allons discuter de la
relationship between Christianity and American Politics. relation entre le christianisme et la politique américaine. This is a hot C'est un chaud
topic among pundits and pollsters. sujet entre les experts et sondeurs. Some love the alliance between Certains amour entre l'Alliance
Republicans and the so-called "Christian Right," others abhor it. Républicains et les soi-disant "droite chrétienne", d'autres en horreur. Did Fit
conservative Christians hand Bush the election? conservateurs chrétiens contre Bush à l'élection? What role should people Quel rôle devrait personnes
of faith have in the political process? de la foi dans le processus politique? Questions abound. Les questions abondent. Come share Venez partager
your questions…as well as your answers. vos questions… ainsi que vos réponses. Join us on April 6th at Rejoignez-nous le 6 avril à
8:00PM at the 8:00 PM à la Town Hall Brewery Brasserie Hôtel de Ville in Minneapolis (just east of downtown à Minneapolis (juste à l'est du centre-ville
on Washington Ave sur Washington Ave ).

The Pub Gathering is a once-a-month guided discussion for anyone Le Pub Gathering est une fois un mois de discussion guidée pour tous ceux qui
interested in dialoging about issues of faith and culture. dialoging intéressés par des questions de foi et de la culture. It is open Il est ouvert
to people of all backgrounds. aux personnes de tous horizons. Join us on the first Wednesday of every Rejoignez-nous, le premier mercredi de chaque
month at the Town Hall Brewery in Minneapolis. mois à la mairie Brasserie à Minneapolis. The Pub Gathering is La pub est la collecte
designed to be a guided discussion. conçu pour être un guide de discussion. After some "mingling" time, our Après un "mélange" de temps, notre
guest presenter gives a short (10 minute) talk to raise the issues guest présentateur donne une courte (10 minutes) parler à soulever les questions
surrounding our discussion topic. entourant notre sujet de discussion. The rest of the evening is devoted to Le reste de la soirée est consacrée à
pure, unadulterated discussion. pur, pur débat.

Help get the word out! Aide obtenir le mot!

for further reading . pour en savoir plus. . .

  • None Found Aucun trouvé

Comments Commentaires

5 Responses to “A Plug for the Pub Gathering” 5 réponses à "un plug pour le Pub Gathering"

  1. Frogtown Pastor Frogtown Pasteur on March 14th, 2005 1:23 pm 14e sur Mars, 2005 1:23 pm

    Pub Gathering Pub Gathering

    I was going to send a few of you a link to Mission:Think’s “Pub Gathering,” but then I realized that far more of you might be interested in this than I can think of. J'allais envoyer un peu d'entre vous un lien vers Mission: Pensez «Pub Gathering", mais ensuite je me suis rendu compte que beaucoup plus d'entre vous pourraient être intéressés par ce que je peux penser. It looks to be good discussion and good fellowship. Il semble être une bonne discussion et de bonne camaraderie. Don’t know if I’m available… Je ne sais pas si je suis disponible…

  2. pete Pete on March 15th, 2005 1:51 pm sur Mars 15 septembre 2005 1:51 pm

    I’m assuming that as a Bethel student you’ll be enjoying a nice frosty glass of water at this gathering? Je suppose que Bethel un étudiant, vous serez en appréciant un bon verre givré de l'eau à cette rencontre?

  3. Van S Van S on March 15th, 2005 2:55 pm sur Mars 15 septembre 2005 2:55 pm

    Of course… Bien sûr…

  4. Tim on March 20th, 2005 9:27 am Tim sur Mars 20, 2005 9:27 am

    Sounds like a very important topic. Sonne comme un sujet très important. Who will be guiding the discussion? Qui sera guider la discussion?

  5. Van S Van S on March 21st, 2005 9:33 am sur Mars 21, 2005 9:33 am

    Usually, we have a guest come and share for 10 minutes to get the ball rolling, and then the discussion pretty much flows from there without much guidance. Habituellement, nous avons une guest venir partager pendant 10 minutes pour obtenir le ballon roule, et puis la discussion à peu près les flux à partir de là, sans beaucoup d'orientation. If any guidance is needed, usually I’m the one to give it. Si une orientation est nécessaire, je suis généralement d'une à lui donner.

    This month’s guest hasn’t been determined yet. Ce mois-l'invité n'a pas encore été déterminée. I asked Greg Boyd, but he can’t come until this summer, when we’ll discuss politics again, since that is a topic he’s passionate about. J'ai demandé à Greg Boyd, mais il ne peut pas venir jusqu'à cet été, lorsque nous allons à nouveau discuter de politique, car c'est un sujet qu'il est passionné.

Got something to say? Vous avez quelque chose à dire?





Bas