Action Research: A Methodology Towards a Model行动研究:一种方法,建立一个模型
Written by Mark Van Steenwyk : January 20, 2005写的马克范steenwyk : 2005年1月20日
I’ve been thinking about a few problems inherent within developing models of doing church in a post-[insert word here] context.我一直在思考的几个问题的固有发展模式的做法教会在后[插入Word这里] 。 The biblical way of conceiving of a church system (as far as I understand it) is relational, interdependent, decentralized, and fiercely pneumatological. One could caricaturize the conventional church as a sort of opposite of these things: institutional, independently individualistic, centralized, and programmatic. But any such caricature is misguided. The Spirit has always been faithful to reveal Christ and form community in the Church–even when we unwittingly act in disconcert.圣经的方式构思一所教堂系统( AS据我所知)是关联,相互依存,分散,而且激烈的pneumatological 。之一,可以caricaturize传统的教会作为一种相反的,这些东西:体制,独立的个性,集中,和方案,但任何这类漫画是一种误导。精神,一直忠实地揭示了基督和形式,在社区教会,甚至当我们在不知不觉法在disconcert 。
Nevertheless, there is truth to the caricature. If we want to conceive of a church as a community created by the Spirit–a calling together of those who are in the process of being saved–an interdependent array of broken people who reflect the life and love of Jesus Christ to one another and the world, then we need to reconceive the way in which we do church. Our current approaches are generally inadequate.不过,有真理,以漫画,如果我们要设想一所教堂作为一个社会所创造的精神-一,要求一起那些谁是在这一过程中被保存-一个相互依存的阵列破碎的人,谁反映的生活和爱耶稣基督到另一个和世界,那么我们需要reconceive以何种方式,我们的教会,我们目前的做法是普遍不足。
I’ve become intrigued by action-research and its potential for church development. Here’sa definition of action research (which I got from我已经成为推出的行动研究和它的潜力,为教会的发展。下面的定义行动研究(我从 this site本网站 ): ) :
Action research can be described as a family of research methodologies which pursue action (or change) and research (or understanding) at the same time.行动研究可以被形容为一个家庭的研究方法而采取行动(或变更)和研究(或理解)在同一时间内。 In most of its forms it does this by在其大部分形式,它是通过
- using a cyclic or spiral process which alternates between action and critical reflection and使用一个循环或螺旋的过程,候补之间的行动和批判性反思和
- in the later cycles, continuously refining methods, data and interpretation in the light of the understanding developed in the earlier cycles.在后来的周期,不断改进方法,数据和解释在参照发达国家的理解,在以前的周期。
It is thus an emergent process which takes shape as understanding increases; it is an iterative process which converges towards a better understanding of what happens.因此,这是一个新兴的过程,形成的了解增加;这是一个迭代的过程,收敛迈向一个更深入的了解会发生什么。
In most of its forms it is also participative (among other reasons, change is usually easier to achieve when those affected by the change are involved) and qualitative.在其大部分形式,这也是参与(除其他原因外,改变通常是比较容易实现时,这些受影响的变化所涉及的)和定性。
In other words, this approach engages in research on the fly. You research and analyse as you go. You take the time to process your actions and refine them as you go. This approach challenges the common approach, which is TO START WITH THE END IN MIND AND CONSTANTLY TRY TO MANIPULATE THE SYSTEM TOWARDS THAT END.在其他的话,这种做法所从事的研究果蝇,你的研究和分析,作为你,你考虑的时间处理您的行动和完善他们当作你到这种做法的挑战,共同的做法,这是开始与结束在铭记和不断尝试操纵系统,实现这一目标。
What is the alternative? Here’sa perfect description (from是什么替代呢?以下是完美的描述(从 Vineyard Central葡萄园中央 ) of this system at work: )这一制度的工作:
What does a typical house church meeting look like? 什么是一个典型的家庭教会会议样子?
They’re他们
all a little different.所有有点不同。 What we encourage people to do is just get我们鼓励人们这样做只是获得
together for a pot-luck meal and pot-luck worship ending with共同努力,建设一个盆栽运气吃饭和花盆-运气崇拜结束
communion.共融。 Pot-luck worship is based on 1 Corinthians 14 where Paul盆栽运气崇拜是基于一哥林多前书14那里保罗
writes "Everybody has a prophecy, word of encouragement, a song", etc.写道: “每个人都有一个预言,字的鼓励下,一首歌”等。
If everybody (or most people) bring something that becomes the agenda.如果大家都(或大多数人)带来的东西成为议程。
Eventually this will start to take a form that fits the group’s gift最终,这将开始采取的一种形式适合本集团的礼物
mix.组合。 So some groups have gifted teachers and those people can regularly因此,有些团体的资优教师和那些人可以定期
be counted on to bring a teaching.算对,把一个教学。 In the beginning, though, I just在开始时,虽然,我只是
encourage people to get together over a meal and start to build the为鼓励市民聚在一起,超过一餐,并开始建设
relationships.关系。 The last thing you want is a strict agenda and a过去的事情,你想要的是一个严格的议程和
programatic approach. programatic的做法。 The structure will emerge from the group itself结构将会出现从小组本身
over time.随着时间的推移。
It would be silly for a group to form without any sort of pre-conceived purpose. But what if a handful of friends were to meet with the purpose of studying and praying about what it means to be church, and then let the pattern emerge as they pray together? What if they allowed themselves to experiment–and allow for trial and error in developing a sytem? This is perhaps a dramatic way of using action research in developing approaches to church development; there are a meriad of other applications to this approach to research.这将是愚蠢的为一组,形成没有任何形式的预先设想的目的,但如果少数的朋友们见面,目的是研究和祈祷,约是什么意思要教会,然后让格局出现他们一起祈祷什么,如果他们允许自己的实验,并允许试错,在发展一个系统呢?这也许是戏剧性的方式使用行动研究在发展中国家的办法,教会的发展;有一meriad其他的应用系统,以这种方法研究。
for further reading .为进一步读。 . 。 . 。
- None Found无发现


























“The biblical way of conceiving of a church system (as far as I understand it) is relational, interdependent, decentralized, and fiercely pneumatological.” “圣经的方式构思一所教堂系统( AS据我所知)是关联,相互依存,分散,而且激烈的pneumatological ” 。
I’d be curious where you see this.我要感到好奇的地方,你看到这一点。 Didn’t the original Christian (Jews) gather centrally in the Temple before they got kicked out?没有原来的基督教(犹太人)收集集中在寺庙前,他们赶出? Did they go ‘decentralized’ as a biblical way or out of necessity?他们去'分散' ,作为一个圣经的方式,或出于必要? Thanks for your thoughts on this…感谢您的思考,这…
It’s true that they met at the temple early on.它的真实,他们会见了在庙初就。 However, their worship was no longer centered around the temple, it was centered on Jesus Christ.不过,他们崇拜的不再是围绕庙,这是围绕着耶稣基督。 We see in Acts that they continued to meet at the temple, which was a central social phenomena, but they began to engage in religious practices in homes.我们看到的行为,他们继续满足于庙,这是中央社会现象,但他们开始从事宗教习俗在家里。 The Temple was no longer the focus of worship.庙方已不再是重点崇拜。 This message can be seen clearly in Hebrews.这个讯息可以清楚地看到在希伯来人。 In Christianity, we see no earthly priests, no centralizing temple.在基督教里,我们看不到人间神父,没有集中庙。 We see a temple made of people and a high priest in heaven.我们看到少林寺的市民和高牧师在天上。 Even with apostolic leadership, leadership is fluid, plural, and dialogical.甚至与使徒的领导,领导是流体,文字,和对话。
Hanging out in one big place is permissable.挂在短短的一个大的地方,是可以容许的。 I have nothing against hundreds of people getting together to sing and hear teaching.我并不反对数以百计的人越来越一起唱歌,听到教学。 But this is only a small part of what the church is.不过,这只是一小部分,什么是教会。 So, while they had the ability to gather in the Temple, they did.因此,尽管他们有能力聚集在庙宇,他们没有。 When persecution came, they stopped going.当迫害来,他们停止了去。 They were able to make that transition very smoothly, because their theology was very much decentralized.他们能够继续进行这种过渡非常顺利,因为他们的神学十分分散。
Thanks for your comments.感谢您的意见。 As for the organic nature of doing church where ‘everybody brings prophecy, word of encouragement, song’ I’d add that we see some formal ’servant-leadership’ in the form of people preaching/teaching the group.至于有机的性质,这样做的教堂' ,人人都带来了预言,字的鼓励下,宋'我要补充一点,就是我们看到一些正式的'仆人领导'的形式,在人民的说教/教学小组。
1 Timothy 5:17 “elders with a gift of leadership should be considered worthy of respect, and of adequate salary, particularly if they work hard at their preaching and teaching.” 1提摩太5时17分“的长者的礼物,领导应被视为值得尊重,并有足够的薪金,尤其是如果他们努力工作,在他们的说教和教学” 。
Good comments.良好的评论。 I don’t disagree that you have some people who serve in a more central role in different areas.我不同意你有一些人谁服务,在一个更中心的作用在不同的领域。 I think we need teachers and leaders.我认为我们需要教师和领导人。
When I was getting my MSEd (I’ma HS chemistry teacher) the Action Research thing was emphasized for us in a big way.当我得到我的msed (我是房协的化学教师)行动研究的是强调我们在一个大的方式。 The professors at Ohio State made us do an AR project for our thesis.教授在俄亥俄州的国家,使我们做的AR项目为我们的论文。 The thinking here is to encourage teachers to stay in flux, trying new things and measuring the results quantitatively so they will become everfresh, lifelong innovators.思想在这里是为了鼓励教师留在通量,尝试新鲜事物和测量结果的定量,所以他们将成为everfresh ,终身革新者。