위쪽

Apologetics in the Church 교회에 대한 사람들의 옹호론

Written by Mark Van Steenwyk : October 27, 2004 작성한 마크 밴 steenwyk : 2004년 10월 27일

Hans Urs von Balthasar argues that the best apology for Christianity is the life of the Christian: “…the ?perfect? 한스 폰 우루스 최고의 사과한다고 주장 balthasar 삶의 기독교는 기독교 : "…으로? 완벽하게? Christian is also the perfect proof of Christianity: in the Christian?s existential transparency, Christianity becomes comprehensible both in itself and to the world and itself exhibits a spiritual transparency. 기독교는 기독교도 완벽한 증거 : 기독교?의 생존의 투명성, 기독교가 이해할 수 모두에서 자신과 투명성을 영적인 세계와 그 자체 전시합니다. The saint is the apology for the Christian religion.” And to flesh this idea out a bit more, Balthasar writes: “Instead of possessing a ?proof,? 종교를 기독교의 성인은 사과합니다. "그리고 이러한 생각 밖으로 살을 조금 더, balthasar의 글을 참고하세요 :"대신 보유 한 번씩? 증명,? they ?are? 그들?은? a reflection of it in their lives. 자신들의 생활에서 그것을 반영합니다. As they respond to the glory of God and reflect it, it shines forth not only for them but for others. 하나님의 영광을 위해 그들이 반응을 반영면 그것을 위해서만이 아니라, 그들이 다른 사람 로한의 빛나는합니다. For, according to the Spirit of revelation, the really holy person-in the sense of Leviticus 11:44f.: ?For I am the Lord you God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, for I am holy?-is the best ?proof? 에 따르면, 계시의 정신을, 거룩한 사람 -의 감각을 정말로 레위기 11:44 f. :?을 나는 주님이 하나님; 거룩하게 스스로 그러므로, 그리고이 성스러운, 거룩한 나는? -가 최선을 다 해? 증거? of the truth of revelation.” So, Balthasar argues that the unbeliever aesthetically perceives the “glory of God” in the life of a holy person. 의 진실을 폭로합니다. "그래서, 불신자들에게는 미학적 balthasar를 감지하는 주장은"하나님의 영광을 "의로운 사람의 생명을합니다. This serves as the best “proof” for the unbeliever. 이 역할을하고 최고 "증거"를 믿지 않는다.

Much of the talk among younger evangelicals centers around the need for the church to more attractive or relevant or artful. 대부분의 이야기를 젊은 숀 센터 주변에 교회에 더 많은 매력이 필요하거나 관련성이 높은 또는 교활한합니다. I’ve noticed that talk of holiness has fallen out of the vernacular of many evangelicals. 신성 얘기를 많이 것으로 나타났습니다 방언 많은 숀 밖으로 떨어졌다. We reject the stodgy “holiness” offered by our predecessors to such an extent that we neglect holiness all together. 우리가 지루한을 거부합니다 "거룩"에서 제공하는 범위 내에서이 같은 우리의 전임자가 모두 함께 우리가 신성을 무시합니다. Balthasar reminds us that no matter how cool our church is, and how engaging and relevant it is, unless the people at the core of your church are expressing the glory of God through holy living (this isn’t the same thing as “clean” living), then you are missing the point. balthasar 연상케하는이 아무리 멋진 우리의 교회가, 그리고 어떻게 매력과 관련이 있지 않는 한 귀하의 핵심에있는 사람들은 교회가 거룩한 생활을 통해 하나님의 영광을 표명 (이것은 동일한 것은 없다 "클린" 살아있는), 그렇다면 포인트가 누락되었습니다.

for further reading . 자세한 독서합니다. . 합니다. . 합니다.

  • None Found 없음 발견

Comments 코멘트

아래쪽