Sacred Relationships, not Sacred Space Священные отношения, а не священное пространство
September 23, 2004 23 сентября 2004 года
I’ve noticed an inconsistency among many new approaches to doing and being church. Я заметил несоответствие между много новых подходов к практической деятельности и в церкви. Emergent folk both lowly and elite will make it known that the emergent movement focuses MORE on community than their modernist predecessors. Наметившихся народные так смирен и элитных даст знать, что наметившихся движение уделяет больше общин, чем их предшественники модернизма. Nevertheless, there is a tendency in the emergent movement to reintroduce sacred space into the evangelical strain of protestantism. Тем не менее, существует тенденция в новой передвижения вернуть священное пространство в евангельских штамма протестантизма. I recognize the appeal of this, however I think it can detract from a community-emphasis. Я признаю, призыв этот, однако я думаю, это может отвлекать от общины акцента.
Emphasizing a place reinforces the caustic idea of church-as-place at worst, or church-as-event at best. Подчеркивая место усиливает каустической идея, как церковь-место, в худшем, или церковь-как-в лучшем случае. I know it isn’t necessarily an either/or. Я знаю, что это не обязательно или / или. However, I think it is worth some troubled reflection by all who would like to run to the latest neo-catholic fad within evangelicalism. Тем не менее, я думаю, что стоит около беспокойных размышлений всем которые хотели бы выполнить для последней нео-католическая увлечением в Евангельские христиане. Emphasizing a space often leads to church-as-place. Подчеркивая пространстве часто приводит к тому, как церковь-место. Focusing most of a churches energy on a particular meeting and the way the environment feels and looks leads to church-as-event. caveat emptor Фокусировка большинство церквей энергии на конкретном заседании, и способ среды чувствует себя и выглядит ведет к церкви-как-событие. Предостережение emptor
Being the good quasi-neo-anabaptist that I am, I’d like to make a plug for sacred-relationship instead of sacred-place. Быть хорошим квази-нео-anabaptist, что я хочу сделать плагин для священных связей-вместо священного места. The sacred thing about meeting in a large gathering for teaching and singing is that Christians are gathered. Священное дело о встрече в целом сбор за обучение и пения заключается в том, что христиане собираются. The sacred thing about communion is that Jesus’ family is gathering to remember Jesus, and Jesus is present with them by his Spirit. Священное дело об общении состоит в том, что Иисуса семьи набирает помнить, Иисус, и Иисус находится с ними в его Духа. Anytime believers meet together in Jesus’ name is a sacred thing. В любое время собираются верующие в Иисуса зовут священные вещь. No amount of candles or art can change that. Нет сумму свечи или искусство может изменить это. Once we own this idea, we can justify spending more of our resources on relationships and less on prettying up our meeting space. Как только мы собственной эту идею, мы можем оправдать расходы больше наших ресурсов на связи и не столько на prettying наше заседание пространстве.
Please don’t misunderstand. Пожалуйста, не misunderstand. I’m not saying there is no place for aesthetics. Я не говорю, нет места для эстетики. Aesthetics can be a powerful expression of beauty. Эстетика может быть мощным проявлением красоты. We can know one another, and even God, better because of aesthetics. Мы можем узнать друг друга, и даже Бога, потому что лучше эстетики. But aesthetics must yield to relationship. Но эстетика должна уступать отношений. If aesthetics can be sacred, it is second-hand sacredness, when it is used to communicate relationship and personhood. Если эстетика может быть священной, она подержанными святость, когда он используется для общения и взаимоотношений личности.
2nd Temple Judaism and Christianity 2nd Храм иудаизма и христианства
September 23, 2004 23 сентября 2004 года
I started classes at Bethel Seminary today. Я начал занятия в Вефиль семинарии сегодня. This morning, I had 2nd Temple Judaism. We are priviledged to have Сегодня утром я имел 2nd Храма иудаизм. Priviledged Нам представляется, Dr. Michael Wise Д-р Майкл Мудрого teaching us from his area of particular expertise. преподавания нас от его территория особой компетенции. I’ve very interested in learning about the context in which Jesus and the early church ministered. Я очень заинтересован в изучении контекста, в котором Иисуса и ранней церкви служили. So much of the popular understanding of the Bible is flawed because we read back our culture into the text; understanding the 2nd Temple period of Jewish history is intensely important for understanding the New Testament. Так что большая часть населения понимания Библии является недостатками, поскольку мы читаем обратно нашу культуру в тексте; понимания 2 Храма период еврейской истории активно важное значение для понимания Нового Завета.
Today, for example, Dr. Wise emphasized that Christianity is essential A form of Judaism…or at least it was early on. Сегодня, например, д-р Мудрого подчеркнул, что христианство имеет важное значение форма иудаизма… или, по крайней мере, она была на ранней стадии. There were many Judaisms, but only two survived the destruction of the Temple in AD70–rabbinic Judaism, which perseveres to this day, and Christianity. Были многие Judaisms, но выжили только два разрушения храма в AD70-rabbinic иудаизм, который perseveres и по сей день, и христианство. Writers such as NT Wright have done a service to the Church by pointing out how inherently Jewish early Christianity was–this is not to say they were Messianic Jews in the way we think today, but that they considered themselves True Israel. Писатели, таких, как NT Райт сделали сервис для Церкви, указывая, каким образом в начале своей сути еврейского Христианство-это не скажут, что они были евреями в мессианской образом, мы считаем сегодня, однако, что они считают себя True Израиля. For the early Christians, Christianity was a purer form of Judaism. Для ранних христиан, Христианство было чистыми форму иудаизма. They hardly saw themselves as a departure from Judaism; instead they felt that they were being faithful to YHWH and His Messiah. Они вряд ли видит себя в качестве отхода от иудаизма; вместо этого они считают, что они были верными YHWH и Его Мессии.
I hope to post anything of particular interest as the course continues, especially regarding implications for the Church. Я надеюсь опубликовать что-либо особый интерес, поскольку курс будет продолжаться, особенно о последствиях для Церкви.
Re: TechnoEthics Re: TechnoEthics
September 22, 2004 22 сентября 2004 года
Leave it to the Vatican. Оставьте его в Ватикане. Here’sa document from them called Ниже документ из них называется Ethics in Internet Этика в Интернет . If you’ve got the time, skim through it. Если у вас есть время, skim через него.
Ouch Уч
September 22, 2004 22 сентября 2004 года
I found the following Hauerwas quote on Я нашел следующие Hauerwas по цитатой another blog site другой блог-сайт . Ouch: Уч:
What we call “church” is too often a gathering of strangers who see the church as yet another “helping institution” to gratify further their individual desires. То, что мы называем "церковью", слишком часто является сбор незнакомых которые см. церкви как еще один "помогает учреждение" для дальнейшего удовлетворения своих индивидуальных пожеланий. One of the reasons some church members are so mean-spirited with their pastor, particularly when the pastor urges them to look at God, is that they feel deceived by such pastoral invitations to look beyond themselves. Одной из причин некоторых верующих настолько оживленная значит-с их пастором, особенно тогда, когда пастор призывает их посмотреть на Бога, состоит в том, что они чувствуют в заблуждение с помощью таких приглашений пастырского выйти за себя. They have come to church for “strokes,” to have their personal needs met. Они пришли к церкви "штрихи", чтобы их личные потребности удовлетворены. What we call church is often a conspiracy of cordiality. То, что мы называем церкви часто заговор сердечности. Pastors learn to pacify rather than preach to their Ananiases and Sapphiras. Пасторы научиться утихомирить, а не проповедуют их Ananiases и Sapphiras. We say we do it out of “love.” Usually, we do it as a means of keeping everyone as distant from everyone else as possible. Мы говорим, мы делаем это из "любви". Обычно мы делаем это в качестве средства сохранения каждого, как далеки от всех остальных, насколько это возможно. You don’t get into my life and I will not get into yours. Вы не можете войти в мою жизнь, и я не буду попасть в ваш.
Stanley Hauerwas Стэнли Hauerwas
Is it any wonder I love Stanley Hauerwas? Стоит ли удивляться Люблю Стэнли Hauerwas? He just hurts so goooood. Он просто болит так goooood.
Politics in the City Политика в городе
September 22, 2004 22 сентября 2004 года
In an В earlier post ранее пост , I mentioned that I am abstaining from the national election. , Я говорил, что я воздержался от национальных выборов. Someone replied, telling me that it would be dumb to apply my non-involvement logic to local politics. Кто-то ответил, сказав мне, что он будет немым применять мое неучастие логику в местной политической жизни. I agree whole heartedly with that assessment. Я согласен со всем heartedly такой оценки. I think the more local the issue, the more one ought to be involved; while I cannot in good conscience vote in this presidential election, I feel that it is imperative for myself, and others, to be engaged in our communities. Я думаю, больше местные проблемы, одна более должны быть вовлечены, а я не могу в добрую совесть голоса в этой президентские выборы, я считаю, что крайне важно для меня, и другие, которые будут участвовать в наших общинах. Churches shouldn’t be mere oases in culture. Церкви не должны быть простой оазисов в культуре. We are missional outposts. Мы missional постов.
Towards that end, I recommend the following two books, both by Myron Orfield. С этой целью я рекомендую следующие две книги, как Майрон Orfield. Orfield is a social demographer who is from Minneapolis. Orfield является социальной демограф которые с Миннеаполисе. His first book looked specifically at the Twin Cities, while his second deals with the changing urban landscape nationwide. Его первая книга, специально посмотрел на побратимы, в то время как его вторая касается изменения городского ландшафта страны.
Orfield contends that money isn’t the answer–urban areas will not improve if all we do is increase spending in urban schools and programs. Orfield утверждает, что деньги не ответить на городские районы не улучшится, если все мы делаем это увеличение расходов в городских школах и программах. Urban schools are often better funded than their suburban counterparts. Городских школах зачастую лучше финансируются, чем их пригородных коллегами. The problem is the totalizing effects of poverty on a neighborhood. Проблема заключается totalizing воздействия бедности на окрестности. Orfield recommends creating affordable houseing in suburbs to hold ghetto-ization at bay. Orfield рекомендует создания доступного houseing в пригороде провести гетто-ization на залив.
Anyone interested in urban ministry should definitly check Orfield out. Любой, заинтересованных в городских служение определенно должны проверить из Orfield. But so should those who are in the suburbs. Но это должны те которые находятся в пригородах. It is often assumed that issues surrounding poverty and diversity are urban concerns that do not directly touch the suburbs. Очень часто предполагается, что вопросы, связанные с нищетой и разнообразие городских проблем, которые непосредственно не коснуться пригородов. However, the Twin Cities has growing diversity in its suburbs. Вместе с тем, побратимы имеет растущее разнообразие в его пригородах. We need to start doing church in a different way. Нам нужно начинать делать церковь в другой форме. As Orfield’s work suggests, if one area of the city has problems, it effects the entire metropolitan area. Как Orfield работы предполагает, если одного района города проблем, то последствия всей столичной области. Churches must become more like the metropolitan council in the Twin Cities–working together for systemic change. Церкви должны стать более похожим столичного совета в побратимы работать вместе для системных преобразований.
Money Money Money Деньги Деньги Деньги
September 22, 2004 22 Сентября 2004
It is amazing how much of what I’m doing during this phase of the church plant revolves around money. Удивительно, сколько о том, что я делать на этом этапе церковной завод вращается вокруг денег. We need money for rent. Нам нужны деньги на аренду. Money for my pay. Деньги для моей заработной платы. Money for posters. Деньги за плакаты. Money. Деньги. Money. Деньги. Money. Деньги.
The funny thing is, decentralizing into a house church network approach should free up money. Забавные Дело в том, децентрализации в доме церкви сетевого подхода должна высвободить деньги. If we are primarily a house church network, then we don’t NEED to rent a space for central gathering. Если мы в первую очередь дом церкви сети, тогда нам не нужно арендовать место для центрального форума. And we can keep going without much central oversight. И мы можем держать происходит без особого централизованного контроля. That’s the theory anyways. Это теория anyways. Alot of the house churches out there aren’t missional enough. Много церквей в доме нет missional достаточно. That’s why I decided to have some centralizing elements–for sake of mission. Вот почему я решил иметь некоторые элементы централизации на благо миссии. However, I can’t let myself get too attached to those centralizing elements–like facilities and a FT church planter. Тем не менее, я не могу позволить себе бывает слишком придают те элементы централизованного типа и FT церкви planter.
One of the biggest sources of frustration I’ve seen in the lives of pastors and church planters is the lack of money. Один из крупнейших источников разочарования я видел в жизни пастырей и церковных горшки является отсутствие денег. When too little money comes in, it not only upsets the church planter, since now s/he cannot do the stuff that s/he’d like to do, but it also causes other frustrations. Когда слишком мало денег поступает в ней не только нарушает церковные planter, поскольку теперь он / она не может делать вещи, которые он / она "хотели сделать, но оно также другие причины разочарования. Frustration that the paycheck won’t be coming this month. Разочарования, что paycheck не будет предстоящий в этом месяце. Frustration with the people in the church who aren’t giving. Разочарование людей в церкви которые являются не передаем. Frustration that things are out of the church planter’s control. Разочарования, что вещи находятся вне церковной planter-под контроля.
In retrospect, I would have tried to start out bi-vocationally. Оглядываясь назад, я бы попытался начать би-vocationally. I would have also tried to go longer without renting an office space (I got it thinking we’d start doing an ESL outreach out of it right away, but that hasn’t happened yet). Я бы также пытался идти дольше без аренду офисные помещения (меня это мышление мы бы начать делать ESL информации из него сразу, но этого не случилось еще). I would have also spent more time fund-raising. Я бы также провел больше времени сбора средств. The more you can do to be less dependant upon internal giving, the better. Чем больше вы можете сделать, чтобы быть менее зависит предоставление внутренней, лучше.
Jesus the Apostle [CB] Иисус апостола [ЦБ]
September 21, 2004 21 сентября 2004 года
As a way of tempering my last entry, and as a response to Mark’s question, POOF! Как способ закалки моей последней записи, а также ответ на вопрос Марка, POOF! my latest blog. мой последний блоге.
Hebrews 3.1-2 says this: “Therefore, holy brothers, who share in the heavenly calling, fix your thoughts on Jesus, the apostle and high priest whom we confess. Евр. 3.1-2 говорит так: "Итак, святые братья, которые долю в небесное призвание, исправить свои мысли на Иисуса, апостол и первосвященник, которых мы признаться. He was faithful to the one who appointed him, just as Moses was faithful in all God’s house.” What struck me as unique about this passage is the reference to Jesus as an apostle. Он был верен один которые назначены ему, как и Моисей был верен во всех Божьего дома. "Что поразило меня, как уникальное по поводу этого отрывка является ссылкой на Иисуса как апостол. But if we believe in the axioms of a missional church, that as the Father sent the Son, so he has sent us, and we remember the true etymology of the word ‘apostle’ as one who is sent, it makes sense to refer to Jesus as an apostle. Но если мы верим в аксиом missional церкви, что, как Отец послал Сына, так что он послал нам, и мы помним верно этимологию слова "апостол" как один которые прислал, есть смысл сослаться на Иисус, как апостол. And as a high priest was in many ways the center of political life for Israel, so an apostle was the ambassador of those politics to other nations. И, как первосвященник был во многих отношениях центром политической жизни Израиля, так что апостол был послом те политики с другими странами. Our role as churchmen and churchwomen is to be priests of our city, that is, politicians of the civic life of heaven. Наша роль как churchmen и churchwomen заключается в том, чтобы быть священниками нашего города, то есть политические деятели общественной жизни неба. But we must also remember to be apostles, ambassadors of the politics of the Way, continuing the mission of Jesus, our apostle and high priest. Но мы должны также помнить, чтобы быть апостолами, с послами политики Way, продолжая миссию Иисуса, наш апостол и первосвященник. In this way, I think we ought to redefine church politics. Таким образом, я думаю, мы должны по-новому церковной политики.
Modelling Early Christianity Моделирование раннего христианства
September 21, 2004 21 сентября 2004 года
Last week I picked up На прошлой неделе я взял Modelling Early Christianity: Social-Scientific Studies of the New Testament in Its Context Моделирование раннего христианства: Социально-научным исследованиям в Новый Завет в его контексте at my local Barnes and Noble used book annex. на мой местных Барнс и Нобл подержанные книги приложение. I enjoy inter-disciplinary examinations of the early Church. Мне нравится-в дисциплинарной экспертизы Древней Церкви. I know that it can be dangerous at times to try to put our paradigms onto the early Church, but we all do it unconciously anyways. Я знаю, что это может быть опасным, временами, чтобы попытаться положить нашей парадигмы на Древней Церкви, но мы все это сделать unconciously anyways. As long as social scientists are honest in their approach, I am happy. До тех пор, пока ученые-социологи являются честными в своем подходе, я рад.
This book is facinating. Эта книга facinating. There are several chapters dedicated to group formation/dynamics in the early church. Есть несколько глав, посвященных формированию группы / динамика в ранней церкви. My favorite chapter looks at the house church as a fictive kinship group and larger church expressions as political action groups. Моя любимая глава смотрит на дом церковь как фиктивное родство группы и крупные церковные выражения, как политические действия групп. Understanding the church in this way can be helpful, for the emphasis is no longer on “discipleship focus” and “evangelism focus”–a distinction that many churches feel forced to adopt. Понимание церковь таким образом могут оказаться полезными для акцент делается не на "discipleship сосредоточиться" и "благовестия сосредоточиться"-различие, которое многие считают, церкви вынуждены принять. Instead, the house church is an expression of church as family, and understood as the basic expression of the church. Вместо этого, дом церкви выражения церковь как семья, и понимается как выражение основного храма. However, I believe there must be more–Christianity is not only a family, but a movement. Тем не менее, я считаю, не должно быть больше-христианство не только в семье, но движение. A political movement (a la Yoder and Hauerwas). Политическое движение (ла Yoder и Hauerwas). This is the apostolic function of the church. Это апостольское функция церкви. The previous post (by Chris Brenna) raises the issue of true politics. Предыдущая должность (по Крис Бренна) поднимает вопрос о подлинной политической жизни. Here is the question I pose, and it is something we need to take seriously: Вот я задать вопрос, и это то, что мы должны отнестись серьезно:
How should the church properly understand its function as a political movement? Как следует правильно понимать церковь с ее функцией в качестве политического движения?
Please understand, I am using the word “political” in a very precise way. Пожалуйста, поймите, я использую слово "политическое" в очень точным способом. For further study, start Для дальнейшего изучения, начните here здесь . .
from guest writer Chris Brenna: the yeast of the Pharisees из гостевой писателя Криса Бренна: дрожжи из фарисеев
September 20, 2004 20 сентября 2004 года
For a while now I’ve been authorized to post something on this blog, but wasn’t able to decide what my first blog should be. В то время как в настоящее время я был уполномочен опубликовать кое-что на этот блог, но не смог решить, что мой первый блог и должно быть. In keeping with my identity as a New Testament studies super-geek, I decided to talk about something Jesus said in light of a new breed of Christian I’ve recently become aware of. В соответствии с моей личности, как Новый Завет исследования супер-geek, я решил поговорить о чем-то, Иисус сказал в свете новой породы христианских Я недавно стали известны. LIBERAL ANABAPTISTS. Либеральная ANABAPTISTS. This is not a very good term, because some of the people I’ve met that fall into this category aren’t anabaptist and don’t identity themselves as such. Это не очень хороший термин, потому что некоторые из людей, я встретился, которые подпадают под эту категорию не anabaptist и не идентичности себя в качестве таковых. The common characteristic to the species is a combination of moderately liberal political beliefs combined with a belief in personal status as a completely dispassionate observer of national and world events. Общей характеристикой для видов является сочетание умеренно либеральные политические убеждения в сочетании с верой в личного статуса в качестве абсолютно беспристрастный наблюдатель от национальных и мировых событий. Such a person says she is equally critical of Republicans and Democrats, but if someone prods her to explain her political opinions, she will betray herself as a moderate liberal. Такое лицо, говорит она имеет столь же важное значение республиканцев и демократов, но если кто-то prods ей объяснить ее политических взглядов, она предаст себя как умеренный либеральный. She may even admit to being ‘liberal,’ but not so vehemently as to necessarily revoke her status as dispassionate. Она может даже признаться в "либеральной", но не столь решительно, чтобы обязательно отменить ее статус в качестве беспристрастного. You may also be encouraged by such a person to vote, though since she opposes both Republicans and Democrats (ostensibly), your powers of meta-communication recognition need to kick in to determine where your vote should go (jk). Вы можете также поощрять такие лица, голоса, но поскольку она выступает против как республиканцы и демократы (якобы), ваши полномочия мета-коммуникационных признание необходимости в штрафной, чтобы определить, где ваши голоса должны идти (jk).
Jesus’ vitriolic response to the Pharisees is often explained by portraying the Pharisees as legalistic and unyielding. Иисуса vitriolic ответ на фарисеев, часто объясняются с изображением фарисеи, как юридически и непоколебимой. But we know that the Saducees and the Essenes, two other Jewish sects prominent to the period, were more conservative in many ways than the Pharisees. Но мы знаем, что Saducees и Essenes, два других выдающихся еврейских сект в период, были более консервативными во многих отношениях, чем фарисеи. In fact, the Pharisees seem to have been more involved in political life than any other major group, and comparatively more liberal in some respects. В самом деле, фарисеи, похоже, были более активно участвовать в политической жизни, чем любая другая из основных групп, и сравнительно более либеральным в некоторых отношениях. If this is the case, we have to throw out the “legalistic” theory as an explanation for Jesus’ opposition to them and consider that perhaps it was their simultaneous claim to be righteous teachers while failing to remain truly faithful to the Law that Jesus reacted against. Если это дело, мы должны выбросить из "юридической" теории как объяснение Иисуса оппозиции к ним, а также рассмотреть вопрос о том, что, возможно, это был их одновременно претендовать на праведных учителей, не остаются поистине верен закон, что Иисус отреагировал против. In other words, they presented their own skewed political beliefs as truly Jewish. Иными словами, они представили свои собственные политические убеждения искажается как подлинно еврейское. It is in this sense that I see no difference between politically inclined Christians pretending to possess no political bent, and Pharisees. Именно в этом смысле, что я вижу никакой разницы между христианами политически склонны делать вид, обладать никакой политической согнуты, и фарисеи.
Late Night Late Night
September 20, 2004 20 сентября 2004 года
Last night, I thought it would be cool to stay out all night with my friends Sam and Jared. Прошлой ночью, я подумал, что это было бы классно оставаться вне всю ночь со своими друзьями Сэм и Джаред. Sam works nights at Minnesota Public Radio, but last night was his night off. Сэм работает ночей в Миннесоте Общественное радио, но вчера вечером был покинуть его ночью. Or should I say “day” off? Или я должен сказать "день" покинуть? For Sam, the evening is as day. Для Сэм, вечером столь же день. And for some reason I thought it would be a swell idea for me to subvert my regular sleep pattern. И почему-то я думал, он будет зыбь идея для меня на подрыв моей обычной схеме сна. Early in the morning, Jared had to bail…I guess he had to “work” or something the next day. Рано утром, Джаред пришлось под залог… Я думаю, ему пришлось "работать" или что-то на следующий день. We tried to coax him into staying out all night with us…to hold on until breakfast, but he just didn’t have the grit and determination required Мы попытались коаксиальный его пребывания на всю ночь вместе с нами… держаться до завтрака, но он просто не имел grit и решимость, необходимую ![]()
I was out until 8:30am. Я была до тех пор, пока в 8:30 утра. I just woke up (it is now 1:30pm). Я просто woke вверх (сейчас 1:30 вечера). I feel like a used up piece of gum–tough, flavorless, and pasty. Я чувствую, как использованные в кусок смолы-жесткий, безвкусный, и пастообразных.
However, it was cool to walk around all night chatting. Тем не менее, было классно ходить всю ночь в чате. We need to take advantage of the times when conversation is rich and the company is encouraging. Нам нужно воспользоваться времена, когда разговор богат и компания является обнадеживающим. Sometimes we need to re-arrange life in order to enjoy those things that make life important. Иногда нам нужно пересмотреть меры жизни, с тем чтобы пользоваться те вещи, которые делают жизнь важна. That’s what I did last night. Вот что я сделал вчера вечером. So while my body feels like shite, my soul is refreshed. Поэтому, когда мое тело чувствует себя ситэ, моя душа обновляется.
« Previous Page «Предыдущая страница — -- Next Page » Следующая страница »

























