위쪽

Let the right be wrong? 어디의 오른쪽이 잘못 했나요? [CB] [콜럼븀]

Written by Mark Van Steenwyk : September 24, 2004 작성한 마크 밴 steenwyk : 2004년 9월 24일

So, I happened to be browsing the radio stations and picked up the Sean Hannedy show on AM 1500. 그래서 리본을 탐색하는 라디오 방송국 및 hannedy를 포착에 게재 오전 숀 1500. It was just starting and there was a song on for the bumper music that perplexed me to no end. 단지가 노래를 시작하고 음악이 수수께끼의 범퍼 저에게 끝없는합니다. I remembered some of the lyrics, came home and looked it up on the web. 의 일부 가사를 기억하고, 집에 와서 조사 해의 웹합니다. The song is by a country singer named Martina McBride, and here are the lyrics to the chorus, which were used as bumper music for the show: 그 노래가 컨트리 가수의 이름을 마르 티나 맥브라이드, 그리고 다음과 같은 가사를 합창, 음악을 범퍼로 사용됐다보기 :

“Let freedom ring, Let the white dove sing "내보내의 자유 링을 시작하기 전에 노래 흰 비둘기
Let the whole world know that today is a day of reckoning 어디 세상의 모든 지식을 알고 응보 오늘은 하루에
Let the weak be strong, let the right be wrong 어디 약자가 강하고, 어디의 오른쪽 결과가 잘못
Roll the stone away, let the guilty pay 롤 그 돌을 멀리을 시작하기 전에 지불할 유죄
It’s Independence Day” 그것은 독립 기념일 "

The rest of the song’s lyrics seem to be about a young child who is the victim of abuse by her father, but the point is that the chorus was used as some sort of anthem for the conservative movement. 노래의 가사의 나머지 부분에 대해 보이는 어린 아이를 학대의 피해자는 그녀의 아버지, 그러나 중요한 점은 어떤 종류의 노래 합창으로 사용이 보수적인 운동을합니다. I think the lyrics express perfectly the syncretism of Christianity and right-wing conservative politics. 내 생각에 완벽하게 the 합성의 가사 표현과 오른쪽 - 윙 보수적인 기독교의 정치. The last line is particularly offensive to me. 특히 공격의 마지막 라인은 나에게합니다. Apparently the burial stone at Jesus’ tomb was rolled away for the expressed purpose of making the “guilty pay.” Incidentally, I’m also at a bit of a loss as to why it seems to be a good thing to “let the right be wrong.” These five lines of verse so stunningly mix Christian imagery with conservative ideology that I’m ready to explode. 바위 매장에서 명백하게 예수의 무덤이 만드는 압연 건에 대해서는 표현의 목적은 "유죄 지불합니다."덧붙여, 나는 약간의 손실 또한 그 이유는 그것이 좋은 것 같습니다 "내보내의 오른쪽 결과가 잘못합니다. "이러한 5 개 라인의 구절 너무 놀랄만큼 보수적인 이데올로기와 이미지를 혼합하는 기독교 폭발 전 준비가되어있다. This is also another great reason to hate country music. 이것은 증오 수있는 또 다른 큰 이유는 컨트리 음악을합니다.

for further reading . 자세한 독서합니다. . 합니다. . 합니다.

  • None Found 없음 발견

Comments 코멘트

6 Responses to “Let the right be wrong? 6 반응을 "내보내의 오른쪽이 잘못 했나요? [CB]” [콜럼븀] "

  1. blorge on September 24th, 2004 3:34 pm blorge에 2004년 9월 24일 오후 3시 34분

    As if there weren’t already enough reasons to hate country music? 아직 충분한 이유가 있었던 것처럼 컨트리 음악을 싫어?

  2. Jeremy 제레미 on September 24th, 2004 8:25 pm 이 2004년 9월 24일 오후 8시 25분

    OH COME ON!!! 오, 왜이래! There was simply no good reason to take a shot at country music there. 이 전혀 없었습니다 샷을 좋은 이유를 좀 더 컨트리 뮤직에 해당합니다. None at all. 전혀요.

  3. Chris on September 25th, 2004 1:30 am 크리스를 2004년 9월 25일 오전 1시 반

    alright, fair enough, that was a pot shot, and I’m sorry. 자, 그 정도면, 그것은 냄비 샷, 그리고 죄송합니다. I would like to say that country music is irredeemably bad, but I can’t since I grew up on John Schneider (Bo Duke, and more recently, Superman’s dad), The Oak Ridge Boys, Alabama, Ricky Skaggs, and Waylan Jennings. 나는하고 싶은 말은 그 나라는 돌이킬 수없는 음악은 불량했지만 그렇게 할 수 없어 '에서 자랐습니다 있기 때문에 존 슈나이더 (보 듀크, 그리고 더 최근의, 수퍼맨의 아버지), 오크 리지 소년들, 앨라배마, 리키 skaggs, 그리고 waylan 제닝스합니다. Yeah, that’s right, Ricky Skaggs. 네, 맞습, 리키 skaggs합니다.

  4. Van S 밴의 on September 25th, 2004 11:45 am 이 2004년 9월 25일 오전 11시 45분

    Let’s just say that MOST country sucks. 굳이 말하자면 대부분의 나라가 엉망합니다.

  5. Scott on November 4th, 2004 5:30 pm 스콧에 2004년 11월 4일 오후 5:30

    I heard this song for the first time on Hannity also, and I’ve been looking for more info about it. 이 노래를 처음 들었을 hannity도, 그리고 더 많은 정보를 그것을 찾기 위해 노력해 왔습니다. That’s how I found this site. 그래서 나는이 사이트를 발견합니다. I’m definitely going to explore this site more. 이 사이트를 더 확실히 난 갈 탐구합니다. Anyway, here’s my 2 cents: 어쨌든, 여기 내의 2 개 센트 :

    > Let the right be wrong > 어디의 오른쪽 결과가 잘못

    Without ever having heard the rest of the original song, I hear this line as meaning, “let the old system that thought itself to be right be exposed as actually being wrong.” Similar to the Pharisees who “studied” the Mosaic Law being exposed by the Lord as hypocrites who didn’t understand the first thing about the Law. 들었의 나머지 부분도없이 원래 노래를 듣고 뜻이 라인, "어디 옛 시스템이 곧 생각 자체를 실제로 잘못으로 노출될 수있습니다."바리새파 사람 비슷합니다 "공부"에 노출되는 모자이크 법 외식하는 하나님의 사람으로 법률에 대해 먼저 이해하지 못했다.

    > Roll the stone away, let the guilty pay > 롤 그 돌을 멀리을 시작하기 전에 지불할 유죄

    Again, not having heard the entire song, I hear these lines as different expressions of desire for justice, in different forms. 또 전체를 들었을 둘 수 없어 노래를 듣고 서로 다른 표정 이러한 라인에 대한 열정을 정의, 다양한 형태합니다. I don’t hear these phrases as being expressions of the same exact thought; Jesus died for mercy (not justice) to be poured out on the guilty. 안 들리는 표현을 보여준이 같은 문구를 정확하게 생각, 예수님을 위해 죽은 자비 (정의)가 유죄를 쏟아 냈다.

    Now, having heard some other Martina McBride songs, my impression is that one of the following is true: 지금, 마르 티나 맥브라이드 데 들어 일부 다른 노래, 내 느낌은이 사실 중 하나를 수행합니다 :
    1. she is not a Christian, OR 그녀는 기독교, 또는
    2. 이. she is a Christian, but is not grounded in sound doctrine, OR 그녀는 기독교인이지만 소리의 교리를 근거 없다, 또는
    3. being a grounded Christian, she separates her music from her faith. 이 접지 기독교, 그녀는 그녀의 음악을 그녀의 믿음을 분리합니다. (This would mean that she can’t be grounded, so let’s just toss this third possibility!) (이것이 의미하는 것은 정지될 수없는 그녀는, 그래서 그냥이 제 3의 가능성을 던져!)

    Given these thoughts, I can’t interpret her songs to any significant spiritual depth. 이러한 생각, 나는 그녀의 음악을 해석할 수없는 어떤 중요한 영적 깊이합니다. Therefore I’ll cut her some slack and interpret the song as being a desperate cry for justice, which re-affirms that we all desire justice, which further confirms that we are made in God’s image. 그러므로 나는 그녀를 버릴 노래로서 일부 수락하고 해석하는 공정을 위해 필사적인 외침을 다시 정의 - 긍정 우리 모두가 욕망을 더 확인 그것은 우리는 하나님의 이미지를 만들어합니다.

    > Let’s just say that MOST country sucks. > 굳이 말하자면 대부분의 나라가 엉망합니다.

    See Titus 3:2. 딛 3:2 참조합니다. :) I like the storytelling in country music, even though the stories themselves typically present a twisted worldview. 저는 그 이야기의 컨트리 음악을, 비록 자신의 이야기 비뚤어진 세계관 일반적으로 존재합니다.

  6. Chris B. 크리스 b. on November 5th, 2004 2:48 pm 이 2004년 11월 5일 오후 2시 48분

    I think Martina McBride’s purpose in the song was to show that an abused child has the possibility of hoping for “independence” from his abusive father (if I remember the lyrics correctly). 마르 티나 맥브라이드의 목적을 생각 노래는 자녀가 학대를 표시 가능성을 기대하는 "독립"를 자기 학대하는 아버지 (만약 내가 가사를 기억하고 정확하게). However, the real point isn’t what Martina McBride intended the song to mean, but what Shawn Hannity intends for it as a conservative talk show host. 그러나, 실제 포인트는 무엇을 의미 노래 의도 마르 티나 맥브라이드,하지만 어떻게 hannity 숀위한 의도로 보수적인 토크 쇼 호스트합니다. I think he wants it to mean that conservatives will dispense justice through their judgement of society, and Jesus seems to fit in there somewhere. 그가 원하는 것 같아 그것을 뜻 판결을 통해 보수 세력은 사회의 정의를 생략하고 거기에 맞게 예수 어딘가에 보인다.

Got something to say? 뭔가 할 말이 있나?





아래쪽