I know the Muffin Man 사람을 알고 머핀
Written by Mark Van Steenwyk : August 30, 2004 작성한 마크 밴 steenwyk : 2004년 8월 30일
My wife befriended a local guy named Julio Caesar who works at a nearby bakery. 제 아내 befriended 지역 인근에서 근무하는 사람의 이름 훌리오 카이사르 베이커리합니다. Julio is from Guatemala. 훌리오는 과테말라합니다. Every couple of days, Julio brings bags full of bread or rolls or muffins, etc–stuff that wasn’t the right weight or shape or size. 매일 몇 일, 훌리오 brings 부대 전체 빵 또는 롤이나 머핀, 비고 - 일들이의 오른쪽 중량이나 모양이나 크기는합니다. Hundreds of pounds of bread are thrown out every day, and Julio takes as much as he can share with friends and family. 수백 파운드의 퇴장은 매일 매일 빵, 그리고 훌리오는만큼 그는 친구와 가족들과 공유할 수있습니다. There is nothing wrong with the bread–it just isn’t quite up to specs for delivery to local grocery stores. 빵에 아무런 문제가 없어 - 단지이 아직 배달을 로컬 식료품점을 사양합니다.
Usually Amy is home when Julio stops by. 에이미는 홈을 때 보통 훌리오을 중지합니다. At such times, I stand, dumbly, unable to really understand them as they converse en Espanol. 그런 시간, 여기 서있는, 무언, 그들을 진정으로 이해할 수없는 그들을 그들이 대화 스페인어합니다. Today he stopped by when Amy wasn’t home. 오늘 에이미가 집에 없었 때 들렀대합니다. I tried to talk to Julio, but I couldn’t. 훌리오 얘기를했는데,하지만 난하지 못했습니다. We just couldn’t understand each other. 우리가 서로를 이해할 수없습니다. I hate the fact that I studied Spanish for 2 years in high school and a semester in college, yet I can’t even have anything resembling a conversation with Julio. 정말 싫어는 사실을 스페인어로 2 년 전 공부를 고등학교와 대학에서 한 학기하지만 아직은 아무것도 비슷한가 하나의 대화조차 할 수 없을와 훌리오합니다. I need to take a class or something. 클래스 또는 무언가를 좀 더 필요합니다. Every American should know basic Spanish. 모든 미국인 알아야 할 기본적인 스페인어합니다.
for further reading . 자세한 독서합니다. . 합니다. . 합니다.
- None Found 없음 발견


























You are absolutly right. 당신은 절대적으로 오른쪽합니다. Spanish is rapidly becoming on par with English in the USA. 스페인어가 급속하게되고 미국에서 영어를 파. I was driving around Maryland near DC the other day and in the neighborhood most of the signs were in Spanish and it seemed like most of the people I Saw were either Hispanic, African, or Arab. 메릴랜드 주 었는데, 주변과 이웃에 또 다른 날에 부근 직류 대부분의 징후가 스페인어, 그것 것처럼 대부분의 사람들이 봤다 중 하나는 라틴 아메리카, 아프리카, 또는 아랍합니다. Several years ago I was in Texas (with the Army) and the Hispanic heritage and presence was so strong that (to me anyway) it had the feel of being ina foreign land. 몇 년 전 텍사스에서 전 (육군)과 라틴 아메리카계 유산과 존재가 너무 강한는 (나에게 어쨌든)이 인애의 조선 조선의 토지는 느낌을합니다.
Dennis 데니스