Superiore

I know the Muffin Man So che il Muffin Man

Written by Mark Van Steenwyk : August 30, 2004 Scritto da Mark Van Steenwyk: 30 agosto 2004

My wife befriended a local guy named Julio Caesar who works at a nearby bakery. Mia moglie befriended locale ragazzo di nome Julio Caesar che lavora in un panificio vicino. Julio is from Guatemala. Julio è dal Guatemala. Every couple of days, Julio brings bags full of bread or rolls or muffins, etc–stuff that wasn’t the right weight or shape or size. Ogni paio di giorni, Julio porta sacchetti pieni di pane o rotoli o muffin, etc-roba che non è stato il giusto peso o la forma o dimensioni. Hundreds of pounds of bread are thrown out every day, and Julio takes as much as he can share with friends and family. Centinaia di libbre di pane vengono gettati ogni giorno, e Julio prende tanto quanto egli può condividere con amici e familiari. There is nothing wrong with the bread–it just isn’t quite up to specs for delivery to local grocery stores. Non c'è nulla di male con il pane-da solo non è del tutto fino a specifiche per la consegna ai negozi di generi alimentari locali.

Usually Amy is home when Julio stops by. Di solito è Amy casa quando si ferma di Julio. At such times, I stand, dumbly, unable to really understand them as they converse en Espanol. In questa situazione, io sostengo, dumbly, incapaci di capire veramente come si conversare en Espanol. Today he stopped by when Amy wasn’t home. Oggi si è fermato da quando Amy non è stata a casa. I tried to talk to Julio, but I couldn’t. Ho cercato di parlare con Julio, ma non ho potuto. We just couldn’t understand each other. Siamo solo non poteva capire l'altro. I hate the fact that I studied Spanish for 2 years in high school and a semester in college, yet I can’t even have anything resembling a conversation with Julio. Odio il fatto che ho studiato spagnolo per 2 anni in liceo e un semestre in collegio, ma non posso nemmeno nulla di simile a un colloquio con Julio. I need to take a class or something. Ho bisogno di prendere una classe o qualcosa. Every American should know basic Spanish. Ogni americano dovrebbe sapere di base spagnolo.

for further reading . per ulteriori letture. . .

  • None Found Nessuno Trovato

Comments Commenti

One Response to “I know the Muffin Man” Una risposta a "So che il Muffin Man"

  1. Dennis on August 30th, 2004 12:52 pm on August 30th, 2004 12:52 pm

    You are absolutly right. Voi siete la minima ragione. Spanish is rapidly becoming on par with English in the USA. Spagnolo sta rapidamente diventando alla pari con l'inglese negli Stati Uniti. I was driving around Maryland near DC the other day and in the neighborhood most of the signs were in Spanish and it seemed like most of the people I Saw were either Hispanic, African, or Arab. Mi è stato di guida nei pressi di DC Maryland vicino l'altro giorno e nel quartiere la maggior parte dei segni sono stati in spagnolo e sembrava come la maggior parte delle persone che ho visto sono stati o ispanici, africani, arabi o. Several years ago I was in Texas (with the Army) and the Hispanic heritage and presence was so strong that (to me anyway) it had the feel of being ina foreign land. Alcuni anni fa sono stato in Texas (con l'Esercito) e il patrimonio ispanico e la sua presenza è stata così forte che (a me comunque) che ha avuto la sensazione di essere ina terra straniera.

    Dennis

Got something to say? Hai qualcosa da dire?





Fondo